background image

IL51831123

10

FRANÇAIS

Instructions pour le projecteur solaire              www.cooperlighting.com

GUIDE DES INDICATEURS DE PILE À DEL (TABLEAU 1)

ÉTAT DE L’APPAREIL D’ÉCLAIRAGE

DEL ROUGE

DEL VERTE

DEL DU LUMINAIRE

Chargement en cours

(Pile de 10 à 90 %)

FERMÉ

Clignotant

FERMÉ

Pile à plus de 90 %

FERMÉ

MARCHE

Reste dans le même état

Décharge (pile de 90 à 10 %)

FERMÉ

FERMÉ

Reste dans le même état

Pile faible (< 10 %)

MARCHE

FERMÉ

Reste dans le même état

Mode activé par le mouvement 

sélectionné

Reste dans le même 

état

Reste dans le même 

état

Clignote une fois lorsque le mode 

est sélectionné

Du crépuscule à l’aube (DTD) 

mode sélectionné

Reste dans le même 

état

Reste dans le même 

état

Clignote deux fois lorsque le 

mode est sélectionné

Mode activé par le mou DTD 

sélectionné

Reste dans le même 

état

Reste dans le même 

état

Clignote trois fois lorsque le mode 

est sélectionné

1. Au moment de choisir l’emplacement de montage de cet appareil d’éclairage, la chose la plus importante à retenir pour assurer un bon 

fonctionnement est qu’il dépend entièrement de l’énergie reçue de la lumière directe du soleil. Le panneau solaire fonctionne mieux lorsqu’il est 

placé sur la partie orientée vers le sud ou sur le point le plus élevé d’une structure. Plus le panneau solaire reçoit de lumière directe du soleil au 

cours d’une journée, plus le luminaire fonctionnera longtemps. Veillez à ce qu’il y ait le moins d’obstructions possible entre le panneau solaire et 

le soleil.

2. Pour de meilleurs résultats, le montage doit être à une hauteur maximale de 4,5 m (15 pi).

INSTALLATION

MEILLEURES PRATIQUES EN MATIÈRE D’EMPLACEMENT DE MONTAGE

La plupart des heures d' 

ensoleillement direct,

bloqué par des arbres ou des 

bâtiments

Lumière directe du soleil 

limitée ou inexistante, ombragée 

ou bloquée par des arbres ou des 

bâtiments

Emplacement plus chaud 

avec ensoleillement 

prédominant = Performances 

maximales

Emplacement froid avec des 

jours consécutifs couverts de 

nuages = performances 

incohérentes possibles

INSTALLATION MURALE

1. Tenez le luminaire à plat en vous assurant que le panneau solaire est orienté vers le haut, retirez les deux vis et séparez la base de 

montage (Fig 1)

2. Percez deux trous dans le mur en utilisant la base de montage comme pochoir et insérez l’ancrage en plastique dans le trou percé. 

Fixez la base de montage au mur (Fig. 2).

3. Fixez l’appareil au mur à l’aide de la vis de montage. (HH)
4. Faites glisser le projecteur dans la base de montage (Fig. 3).
5. Fixez l’appareil avec la base de montage et serrez les vis (Fig. 4).
6. Desserrez la vis de blocage du support de montage, qui peut être tournée de 90° dans le sens horaire et de 30° dans le sens 

antihoraire. Tournez et serrez la vis de blocage pour le fixer à l’endroit désiré. (Fig. 5)

1

2

PERCEUSE

MONTAGE

BASE

Содержание SLST105MB

Страница 1: ...TY AA Remote Control 1 BB U Bolt 1 CC M10 Nut 2 DD Spring Washer 2 EE Flat Washer 2 FF Remote Battery AAA 2 GG Plastic Anchor 2 HH Screw M8 50 2 ENGLISH IMPORTANT Please make sure the fixture is place...

Страница 2: ...mperature of 77F 2 When testing the motion sensor performance during the daytime the solar panel need to be covered to override the Dusk to Dawn functionality of the light fixture Cover the solar pane...

Страница 3: ...1 When selecting the mounting location for this light fixture the most important thing to remember for the operation to work properly is that it works from the power received from direct sunlight The...

Страница 4: ...hen rotate the mounting bracket 90 counter clockwise and finally tighten the hand lock screw fig 2 3 Insert the U bolt BB into the fixture mounting base Fig 3 4 Insert the second mounting base into U...

Страница 5: ...the hand lock screw Fig 2 3 Contact the fixture mounting base with the pole Fig 3 4 Insert the second mounting base into U bolt BB Fig 4 5 Keep fixture base pole and second mounting base are in close...

Страница 6: ...urn on for 12 hours of light at 10 of the rated maximum lumen output of the fixture MOTION Dusk to Dawn DTD mode Light Blinks three times when selected on remote After sundown the fixture will turn on...

Страница 7: ...roof of date of original purchase acceptable to Cooper Lighting Solutions is required before warranty performance shall be rendered This warranty does not apply to Cooper Lighting Solutions products t...

Страница 8: ...l commande 1 BB Boulon en U 1 CC crou M10 2 DD Rondelle ressort 2 EE Rondelle plate 2 FF Pile AAA pour la t l commande 2 GG Ancrage en plastique 2 HH Vis M8 50 2 AVERTISSEMENT IMPORTANT Veillez ce qu...

Страница 9: ...a besoin de 8 heures d ensoleillement direct pour se recharger compl tement Assurez vous que le luminaire est teint en s lectionnant ce bouton sur la t l commande incluse Si possible orientez le pann...

Страница 10: ...leil au cours d une journ e plus le luminaire fonctionnera longtemps Veillez ce qu il y ait le moins d obstructions possible entre le panneau solaire et le soleil 2 Pour de meilleurs r sultats le mont...

Страница 11: ...tage de 90 dans le sens antihoraire et enfin serrez la vis de blocage Fig 2 3 Ins rez le boulon en U BB dans la base de montage du projecteur Fig 3 4 Ins rez la deuxi me base de montage dans le boulon...

Страница 12: ...re 2 3 Mettez la base de montage du projecteur en contact avec le poteau Fig 3 4 Ins rez la deuxi me base de montage dans le boulon en U BB Fig 4 5 Assurez vous que la base du projecteur le poteau et...

Страница 13: ...PUSCULE L AUBE DTD la lumi re clignote trois fois lorsqu il est s lectionn sur la t l commande Apr s le coucher du soleil l appareil d clairage s allume en continu un rendement lumineux de 8 et lorsq...

Страница 14: ...e u d achat ou toute autre preuve d achat originale et dat e qui est jug acceptable par Cooper Lighting Solutions est requis avant toute mise en uvre de la garantie Cette garantie ne couvre pas les pr...

Страница 15: ...ca M10 2 DD Arandela de resorte 2 EE Arandela plana 2 FF Bater a AAA para control remoto 2 GG Anclaje de pl stico 2 HH Tornillo M8 50 2 ESPA OL ADVERTENCIA IMPORTANTE Aseg rese de que la luminaria se...

Страница 16: ...ecta para cargarse completamente Aseg rese de que el dispositivo est APAGADO seleccionando ese bot n en el control remoto incluido Si es posible apunte el panel solar ubicado en la parte posterior de...

Страница 17: ...n el punto m s alto de una estructura Cuanta m s luz solar directa reciba el panel solar en un d a durante m s tiempo funcionar la luz Aseg rese de que haya obst culos m nimos entre el panel solar y e...

Страница 18: ...en sentido contrario a las agujas del reloj y por ltimo ajuste el tornillo de bloqueo manual Fig 2 3 Inserte el tornillo en U BB en la base de montaje de la luminaria Fig 3 4 Inserte la segunda base...

Страница 19: ...ueo manual Fig 2 3 Ponga en contacto la base de montaje de la luminaria con el poste Fig 3 4 Inserte la segunda base de montaje en el tornillo en U BB Fig 4 5 Mantenga la base de la luminaria el poste...

Страница 20: ...alida m ximo nominal de la luminaria Modo MOVIMIENTO modo Nocturno DTD la luz parpadea tres veces cuando se selecciona el modo en el control remoto Despu s de la puesta del sol la luminaria se encende...

Страница 21: ...eriales y mano de obra La obligaci n de Cooper Lighting Solutions seg n esta garant a se limita expresamente a proporcionar productos de reemplazo Esta garant a cu bre solamente al comprador original...

Отзывы: