background image

Cooper Lighting Solutions

1121 Highway 74 South

Peachtree City, GA 30269

P: 770-486-4800

www.cooperlighting.com

© 2023 Cooper Lighting Solutions

All Rights Reserved

Printed in USA

Imprimé aux États-Unis

Impreso en los EE. UU.

Publication No. IL51831123

June 2023

Cooper Lighting Solutions is a 

registered trademark.

All trademarks are property  

of their respective owners.

Cooper Lighting Solutions est une 

marque de commerce déposée. Toutes 

les autres marques de commerce 

sont la propriété de leur propriétaire 

respectif.

Cooper Lighting Solutions es una 

marca comercial registrada. Todas las 

marcas comerciales son propiedad de 

sus respectivos propietarios.

IL51831123

PROBLEMA

CAUSA POSIBLE

SOLUCIÓN

La luz no se 

ENCIENDE la 

noche

La luz del ambiente 

externo es demasiado 

brillante. (De ser así, la 

unidad podría consid-

erar que es de día).

•  Reubique o reposicione la unidad lejos de la fuente de luz.

La luminaria no está 

cargando durante 

el día.

•  El panel solar debe recibir luz solar directa para cargarse durante el día (reposiciónelo si está a la sombra).

•  El panel solar debe estar limpio y libre de desechos.

•  Asegúrese de que las baterías se hayan cargado durante dos (2) días completos de luz solar antes de encender la 

luminaria.

•  Cuando la batería esté baja, la luminaria se APAGARÁ automáticamente hasta que se haya recargado la batería al 

nivel operativo.

1000 lm/1500 lm: 3 V apagado, 3,3 V vuelve a encender, (voltaje de recuperación OD)

3000 lm/4500 lm: 6 V apagado, 6,6 V vuelve a encender, (voltaje de recuperación OD).

La luz se 

enciende de 

noche sin razón 

aparente (Du-

rante el modo de 

movimiento)

Presencia de movi-

miento en la zona de 

detección.

•  Asegúrese de que el sensor no está detectando objetos móviles como árboles, tránsito, etc.

•  PRUEBA Cubra la lente del sensor con cinta aislante negra para evitar que el sensor detecte movimiento. Si la luz 

permanece apagada, hay algo en la zona de detección que está activando el sensor.

•  Reposicione la luminaria. 

•  Si la luz permanece encendida con la lente del sensor cubierta, comuníquese con el servicio al cliente.

La luz permanece 

encendida de 

noche y no se 

apaga (Durante 

el modo de movi-

miento)

Presencia de movi-

miento en la zona de 

detección.

•  Asegúrese de que el sensor no está detectando objetos móviles como árboles, tránsito, etc.

•  Reposicione la luminaria.

•  Si la luz continúa encendida, comuníquese con el Servicio de atención al cliente.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO

LA SIGUIENTE GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, 

EXPRESAS, IMPLÍCITAS O ESTABLECIDAS POR LEY, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A, TODA 

GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA FINES ESPECÍFICOS.

Cooper Lighting Solutions garantiza a los clientes que, durante un período de un (1) año desde la fecha de compra, los productos de Cooper Lighting Solutions estarán libres de defectos 

en cuanto a materiales y mano de obra. La obligación de Cooper Lighting Solutions según esta garantía se limita expresamente a proporcionar productos de reemplazo. Esta garantía cu-

bre solamente al comprador original del producto. Es necesario presentar un recibo del comprador u otra prueba de la fecha de compra original aceptable para Cooper Lighting Solutions 

antes de que se preste el servicio de garantía. Esta garantía no se aplica a los productos de Cooper Lighting Solutions que se hayan modificado o reparado, que se hayan sometido a un 

trato descuidado, maltrato, uso indebido o accidente (incluidos los daños ocasionados durante el transporte). Esta garantía no se aplica a productos no fabricados por Cooper Lighting 

Solutions que se hayan suministrado, instalado o utilizado junto con productos de Cooper Lighting Solutions. Esta garantía no cubre los daños al producto como consecuencia de usar 

bombillas de repuesto, o la corrosión o decoloración de los componentes de bronce. 

LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD: EN NINGÚN CASO COOPER LIGHTING SOLUTIONS SERÁ RESPONSABLE EN CASO ALGUNO POR DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES 

O RESULTANTES (SIN IMPORTAR LA FORMA DE LA ACCIÓN, YA SEA POR CONTRATO, RESPONSABILIDAD ESTRICTA O CIVIL, INCLUSO LA NEGLIGENCIA), NI POR LA PÉRDIDA DE GANAN-

CIAS; NI COOPER LIGHTING SOLUTIONS SERÁ RESPONSABLE POR CUALQUIER RECLAMO O DAÑO QUE SURJA O TENGA RELACIÓN CON ESTOS TÉRMINOS O CON LA FABRICACIÓN, 

VENTA, ENTREGA, USO, MANTENIMIENTO, REPARACIÓN O MODIFICACIÓN DE LOS PRODUCTOS DE COOPER LIGHTING, O CON EL SUMINISTRO DE CUALQUIER PIEZA DE REPUESTO QUE 

CORRESPONDA, QUE SUPERE EL PRECIO DE COMPRA DE LOS PRODUCTOS COOPER LIGHTING SOLUTIONS QUE DIERON ORIGEN AL RECLAMO. NO SE ACEPTARÁN CARGOS POR MANO 

DE OBRA PARA QUITAR O INSTALAR LUMINARIAS. 

Para recibir el servicio cubierto por la garantía, comuníquese Cooper Lighting Solutions al 1-800-334-6871 o envíe un correo electrónico a [email protected]

incluya la siguiente información:

• Nombre, dirección y número de teléfono

• Fecha y lugar de la compra

• Catálogo y cantidad de la compra

• Descripción detallada del problema

Todos los productos devueltos deben estar acompañados por un Número de autorización para la devolución de mercancías emitido por la Empresa, y se los deberá enviar con el flete 

prepagado. Se rechazarán todos los productos recibidos que no tengan un Número de autorización para la devolución de mercancías de la Empresa. Cooper Lighting Solutions no es 

responsable de las mercancías que se dañen durante el tránsito. Los productos reparados o sustituidos estarán sujetos a los términos de esta garantía y se inspeccionarán al embalarlos. 

Se deberán informar y reclamar de inmediato al transportista los daños evidentes u ocultos que sean resultado del traslado.  

Se prohíbe estrictamente la reproducción de este documento sin la previa aprobación por escrito de Cooper Lighting Solutions.  

Para recibir ayuda, llame al 1-800-334-6871 o envíenos un correo electrónico a [email protected].

Impreso en Vietnam.

Содержание SLST105MB

Страница 1: ...TY AA Remote Control 1 BB U Bolt 1 CC M10 Nut 2 DD Spring Washer 2 EE Flat Washer 2 FF Remote Battery AAA 2 GG Plastic Anchor 2 HH Screw M8 50 2 ENGLISH IMPORTANT Please make sure the fixture is place...

Страница 2: ...mperature of 77F 2 When testing the motion sensor performance during the daytime the solar panel need to be covered to override the Dusk to Dawn functionality of the light fixture Cover the solar pane...

Страница 3: ...1 When selecting the mounting location for this light fixture the most important thing to remember for the operation to work properly is that it works from the power received from direct sunlight The...

Страница 4: ...hen rotate the mounting bracket 90 counter clockwise and finally tighten the hand lock screw fig 2 3 Insert the U bolt BB into the fixture mounting base Fig 3 4 Insert the second mounting base into U...

Страница 5: ...the hand lock screw Fig 2 3 Contact the fixture mounting base with the pole Fig 3 4 Insert the second mounting base into U bolt BB Fig 4 5 Keep fixture base pole and second mounting base are in close...

Страница 6: ...urn on for 12 hours of light at 10 of the rated maximum lumen output of the fixture MOTION Dusk to Dawn DTD mode Light Blinks three times when selected on remote After sundown the fixture will turn on...

Страница 7: ...roof of date of original purchase acceptable to Cooper Lighting Solutions is required before warranty performance shall be rendered This warranty does not apply to Cooper Lighting Solutions products t...

Страница 8: ...l commande 1 BB Boulon en U 1 CC crou M10 2 DD Rondelle ressort 2 EE Rondelle plate 2 FF Pile AAA pour la t l commande 2 GG Ancrage en plastique 2 HH Vis M8 50 2 AVERTISSEMENT IMPORTANT Veillez ce qu...

Страница 9: ...a besoin de 8 heures d ensoleillement direct pour se recharger compl tement Assurez vous que le luminaire est teint en s lectionnant ce bouton sur la t l commande incluse Si possible orientez le pann...

Страница 10: ...leil au cours d une journ e plus le luminaire fonctionnera longtemps Veillez ce qu il y ait le moins d obstructions possible entre le panneau solaire et le soleil 2 Pour de meilleurs r sultats le mont...

Страница 11: ...tage de 90 dans le sens antihoraire et enfin serrez la vis de blocage Fig 2 3 Ins rez le boulon en U BB dans la base de montage du projecteur Fig 3 4 Ins rez la deuxi me base de montage dans le boulon...

Страница 12: ...re 2 3 Mettez la base de montage du projecteur en contact avec le poteau Fig 3 4 Ins rez la deuxi me base de montage dans le boulon en U BB Fig 4 5 Assurez vous que la base du projecteur le poteau et...

Страница 13: ...PUSCULE L AUBE DTD la lumi re clignote trois fois lorsqu il est s lectionn sur la t l commande Apr s le coucher du soleil l appareil d clairage s allume en continu un rendement lumineux de 8 et lorsq...

Страница 14: ...e u d achat ou toute autre preuve d achat originale et dat e qui est jug acceptable par Cooper Lighting Solutions est requis avant toute mise en uvre de la garantie Cette garantie ne couvre pas les pr...

Страница 15: ...ca M10 2 DD Arandela de resorte 2 EE Arandela plana 2 FF Bater a AAA para control remoto 2 GG Anclaje de pl stico 2 HH Tornillo M8 50 2 ESPA OL ADVERTENCIA IMPORTANTE Aseg rese de que la luminaria se...

Страница 16: ...ecta para cargarse completamente Aseg rese de que el dispositivo est APAGADO seleccionando ese bot n en el control remoto incluido Si es posible apunte el panel solar ubicado en la parte posterior de...

Страница 17: ...n el punto m s alto de una estructura Cuanta m s luz solar directa reciba el panel solar en un d a durante m s tiempo funcionar la luz Aseg rese de que haya obst culos m nimos entre el panel solar y e...

Страница 18: ...en sentido contrario a las agujas del reloj y por ltimo ajuste el tornillo de bloqueo manual Fig 2 3 Inserte el tornillo en U BB en la base de montaje de la luminaria Fig 3 4 Inserte la segunda base...

Страница 19: ...ueo manual Fig 2 3 Ponga en contacto la base de montaje de la luminaria con el poste Fig 3 4 Inserte la segunda base de montaje en el tornillo en U BB Fig 4 5 Mantenga la base de la luminaria el poste...

Страница 20: ...alida m ximo nominal de la luminaria Modo MOVIMIENTO modo Nocturno DTD la luz parpadea tres veces cuando se selecciona el modo en el control remoto Despu s de la puesta del sol la luminaria se encende...

Страница 21: ...eriales y mano de obra La obligaci n de Cooper Lighting Solutions seg n esta garant a se limita expresamente a proporcionar productos de reemplazo Esta garant a cu bre solamente al comprador original...

Отзывы: