background image

IB518422ML 

LT-DM Triac QuickLink Instructions

        

www.halolighting.com

5

Figure 7

Figure 10

Figure 9

Figure 8

5

.  Select desired color temperature using the Selectable CCT 

Switch. (Figure 11)

6.

 Push the Twist Connector and SeleCCTable Switch thru the 

ceiling opening and mount the SeleCCTable Switch according 

to local code if required.

Note:

 Mounting as required by code (Figure 12):

 

A.

  Attach Power Supply box to structure so that it is at least  

1/4” (6 mm) from the Fixture.

 

B.

  Attached Selectable Switch Module to structure so that 

it is at least 1/4” (6 mm) from the Fixture and the Power 

Supply.

7.

 Rotate both spring clips upward and insert them through the 

hole in the ceiling. (Figure 13)

8.

 Continue to press the Fixture through the cutout in the ceiling 

until the perimeter flange of the Fixture is flush against the 

ceiling. The springs will rotate back into position and hold the 

Fixture tight. Repeat steps 8-11 for each downlight. 

Do not 

place Selectable CCT Switch or Power Supply on top of the 

downlight.

 (Figure 14)

5

.  Sélectionnez la température de couleur souhaitée à l’aide du 

commutateur CCT sélectionnable. (Figure 11)

6.

 Insérez le connecteur à insertion rapide et le module de 

commutation sélectionnable dans l’ouverture du plafond et 

montez le module de commutation sélectionnable selon le 

code local le cas échéant*.

Remarque :

 Montage comme le code l’exige (Figure 12) :

 

A.

  Fixez le boîtier de l’alimentation électrique à la structure 

de manière à ce qu’il soit à au moins 6 mm (1/4 po) du 

luminaire.

B.

 Fixez le module de commutation sélectionnable à la 

structure de manière à ce qu’il soit à au moins 6 mm (1/4 po) 

du luminaire et de l’alimentation électrique.

7.

 Faites pivoter les deux pinces à ressort vers le haut et 

insérez-les dans l’orifice du plafond. (Figure 13)

8.

 Continuez d’insérer le luminaire dans l’orifice du plafond 

jusqu’à ce que la bride périphérique du luminaire affleure 

le plafond. Les ressorts retourneront en position et 

maintiendront le luminaire fermement. Répétez les étapes 8 

à 11 pour chaque plafonnier encastré. 

Ne placez pas 

le commutateur CCT sélectionnable ou l’alimentation 

électrique au-dessus du plafonnier. 

(Figure 14)

5

.  Seleccione la temperatura de color deseada con el 

interruptor de CCT seleccionable. (Figure 11)

6.

 Empuje el conector giratorio y el interruptor seleccionable 

a través de la abertura del techo y monte el interruptor 

seleccionable de acuerdo con el código local, si es 

necesario.

Nota:

 Montaje según lo exija el código (Figura 12):

 

A.

  Conecte la caja de la fuente de alimentación a la 

estructura de manera que esté al menos a 1/4” (0,63 cm) de 

la luminaria.

 

B.

  Conecte el módulo del interruptor seleccionable a la 

estructura de manera que esté al menos a 1/4” (0,63 cm) de 

la luminaria y la fuente de alimentación.

7.

 Gire ambos ganchos de muelle hacia arriba e insértelos a 

través del orificio en el techo. (Figura 13)

8.

 Continúe presionando la luminaria a través del recorte en 

el techo hasta que la brida del perímetro de la luminaria 

esté al ras contra el techo. Los muelles volverán a girar a 

su posición y sujetarán la luminaria firmemente. Repita 

los pasos 8-11 para cada luminaria focal. 

No coloque el 

interruptor CCT seleccionable o la fuente de alimentación 

encima de la luminaria focal. 

(Figura 14)

Figure 14

Figure 13

Figure 11

Figure 12

Содержание LT4

Страница 1: ...edad Al utilizar el producto siempre se deben seguir las precauciones básicas incluído lo siguiente Lea y siga estas instrucciones Las luminarias empotradas HALO e luminarias stán diseñadas para cumplir con los requisitos más recientes del Código Eléctrico Nacional NEC y están plenamente certificadas por su cumplimiento con UL Antes de comenzar la instalación de su luminaria empotrada verifique el...

Страница 2: ...boîte des fusibles ou le disjoncteur avant d installer ou de réparer le luminaire Riesgo de incendio UTILICE CONDUCTORES DE SUMINISTRO QUE SOPORTEN UN MÍNIMO DE 90 C Si no está seguro consulte a un electricista Riesgo de choque eléctrico Para evitar una posible descarga eléctrica asegúrese de que el suministro de alimentación esté apagado en la caja de fusibles o en el disyuntor antes de instalar ...

Страница 3: ...ivación provista e inserte los cables de alimentación usando trampas para cables provistas o agujeros ciegos con los conectores de cable correspondientes Figura 2 2 Conecte el cable de cobre pelado verde conexión a tierra desde la caja de derivación al cable de conexión a tierra de la alimentación con el conector a presión provisto Conecte los terminales negro o blanco desde la salida del controla...

Страница 4: ...a 7 2 Deslice cualquier borde del cable en la ranura de la parte superior del conector Figura 8 3 Deje que la luminaria cuelgue libremente alinee el pasador de metal en la pieza inferior unida a la luz con el inserto de metal en la parte superior Figura 9 4 Empuje y gire la pieza inferior en el sentido horario hacia la parte superior hasta que quede firme Figura 10 3 Coloque la fuente de alimentac...

Страница 5: ...nable à la structure de manière à ce qu il soit à au moins 6 mm 1 4 po du luminaire et de l alimentation électrique 7 Faites pivoter les deux pinces à ressort vers le haut et insérez les dans l orifice du plafond Figure 13 8 Continuez d insérer le luminaire dans l orifice du plafond jusqu à ce que la bride périphérique du luminaire affleure le plafond Les ressorts retourneront en position et maint...

Страница 6: ...ía no se aplica a productos no fabricados por Cooper Lighting Solutions que se hayan suministrado instalado y o utilizado en conjunto con los productos de Cooper Lighting Solutions Esta garantía no cubre los daños al producto provocados por el reemplazo de bombillas corrosión o decoloración de los componentes de bronce LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA COOPER LIGHTING SOLUTI...

Страница 7: ...ndesired operation This device complies with ISED ICES Standard Canada ICES 005 B NMB 005 B Énoncé de la FCC Remarque Cet équipement a été mis à l essai et déclaré conforme aux limites établies pour un dispositif numérique de classe B en vertu d article 15 des règlements de la FCC Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre tout brouillage nuisible dans une installation...

Страница 8: ...of their respective owners Cooper Lighting Solutions est une marque de commerce déposée Toutes les autres marques de commerce sont la propriété de leur propriétaire respectif Cooper Lighting Solutions es una marca comercial registrada Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios Product availability specifications and compliances are subject to change without notice L...

Отзывы: