background image

IB518422ML

LT-DM Triac QuickLink Instructions

        

www.halolighting.com

2

• 

To prevent wiring damage or abrasion, do not 

expose wiring to edges of sheet metal or other sharp 

objects.

• 

Connect Power Supply to a 120V, 60Hz power 

source. Any other connection voids the warranty.

• 

Fixture should be installed by persons with 

experience in household wiring or by a qualified 

electrician. The electrical system, and the method 

of electrically connecting the fixture to it, must be 

in accordance with the National Electrical Code and 

local building codes.

• 

This device is not intended for use with emergency 

exits.

• 

The mounting means provided with this luminaire 

has not been evaluated for reliability. If installed 

where failure of the mounting means could cause 

injury to persons or damage to property below, 

supplemental means of securement should be 

considered.

• 

Para prevenir daños o rozaduras en los cables, no 

los exponga a los bordes de láminas metálicas o de 

otros objetos cortantes.

Risk of Fire/Electric Shock - 

Installation requires knowledge 

of luminaires electrical systems. 

If not qualified, do not attempt 

installation. Contact a qualified

electrician. Luminaire wiring and 

electrical parts may be damaged 

when drilling for installation.

Check for enclosed wiring and 

components.

Risque d’incendie/de chocs 

électriques - 

L’installation 

nécessite de connaître les 

systèmes électriques des 

luminaires. Si vous n’avez pas 

les compétences nécessaires, 

ne tentez pas l’installation. 

Communiquez avec un électricien 

qualifié. Les fils du luminaire et 

les pièces électriques peuvent 

être endommagés lorsque vous 

percez des trous pour l’installation. 

Vérifiez le câblage et les 

composants ci-inclus.

Riesgo de incendio/choque 

eléctrico - 

La instalación 

requiere conocimiento de los 

sistemas eléctricos de luminarias. 

Si usted no está calificado, no 

intente realizar la instalación. 

Contacte a un electricista 

cualificado. El cableado de la 

luminaria y las piezas eléctricas 

podrían dañarse cuando realice las 

perforaciones para la instalación. 

Compruebe si el cableado y los 

componentes están cerrados.

Risque d’incendie -

CONDUCTEURS D’ALIMENTATION 

DE 90 °C MIN. Consultez un 

électricien en cas de doute.

Risque de chocs électriques -

Pour éviter la possibilité 

d’électrocution, assurez-vous 

que la source d’alimentation 

est hors tension depuis la boîte 

des fusibles ou le disjoncteur 

avant d’installer ou de réparer le 

luminaire.

Riesgo de incendio - 

UTILICE 

CONDUCTORES DE SUMINISTRO 

QUE SOPORTEN UN MÍNIMO DE 

90°C. Si no está seguro consulte 

a un electricista.

Riesgo de choque eléctrico

Para evitar una posible descarga 

eléctrica, asegúrese de que el 

suministro de alimentación esté 

apagado en la caja de fusibles o 

en el disyuntor antes de instalar  

o mantener la luminaria.

Edges may be Sharp - 

Wear gloves while handling.

Los bordes pueden cortar 

Use guantes durante la 

manipulación.

Les bords peuvent être 

tranchants - 

Portez des gants 

lors de la manipulation. 

Risk of Fire - 

MINIMUM 90°C 

SUPPLY CONDUCTORS.    

If uncertain, consult an electrician.

Risk of Electric Shock - 

To 

avoid possible electrical shock, be 

sure that power supply is turned 

off at fuse box or circuit breaker 

before installing or servicing 

luminaire.

• 

Pour éviter l’abrasion ou les dommages au câblage, 

n’exposez pas le câblage aux bords de tôle ou à 

d’autres objets coupants.

• 

Raccordez l’alimentation électrique à une source 

d’alimentation de 120V, 60 Hz. Tout autre raccord 

annulera la garantie.

• 

L’appareil d’éclairage doit être installé par un 

électricien ou une personne chevronnée en câblage 

domestique. Le système électrique et la méthode de 

connexion électrique de l’appareil d’éclairage doivent 

être conformes au Code national de l’électricité et 

aux codes locaux du bâtiment.

• 

Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec 

des issues de secours.

• 

Les moyens de montage fournis avec ce luminaire 

n’ont pas été évalués en termes de fiabilité. S’il est 

installé là où la défaillance des moyens de montage 

pourrait causer des blessures aux personnes ou des 

dommages aux biens ci-dessous, des moyens de 

fixation supplémentaires doivent être envisagés.

• 

Conecte la fuente de alimentación a una fuente de 

alimentación de 120V, 60 Hz. Cualquier otra conexión 

anula la garantía.

• 

El accesorio debe ser instalado por personas 

con experiencia en cableado doméstico o por un 

electricista calificado. El sistema eléctricoy el 

método de conexión eléctrica del accesorio debe 

cumplir con el Código eléctrico nacional y los 

códigos locales sobre edificios.

• 

Este dispositivo no está diseñado para usarse con 

salidas de emergencia.

• 

Los medios de montaje provistos con esta 

luminaria no ha sido evaluada por su fiabilidad. Si 

se instala donde la falla de los medios de montaje 

podría causar lesiones a las personas o daños a 

la propiedad que se encuentra debajo, se deben 

considerar medios suplementarios de sujeción.

Содержание LT4

Страница 1: ...edad Al utilizar el producto siempre se deben seguir las precauciones básicas incluído lo siguiente Lea y siga estas instrucciones Las luminarias empotradas HALO e luminarias stán diseñadas para cumplir con los requisitos más recientes del Código Eléctrico Nacional NEC y están plenamente certificadas por su cumplimiento con UL Antes de comenzar la instalación de su luminaria empotrada verifique el...

Страница 2: ...boîte des fusibles ou le disjoncteur avant d installer ou de réparer le luminaire Riesgo de incendio UTILICE CONDUCTORES DE SUMINISTRO QUE SOPORTEN UN MÍNIMO DE 90 C Si no está seguro consulte a un electricista Riesgo de choque eléctrico Para evitar una posible descarga eléctrica asegúrese de que el suministro de alimentación esté apagado en la caja de fusibles o en el disyuntor antes de instalar ...

Страница 3: ...ivación provista e inserte los cables de alimentación usando trampas para cables provistas o agujeros ciegos con los conectores de cable correspondientes Figura 2 2 Conecte el cable de cobre pelado verde conexión a tierra desde la caja de derivación al cable de conexión a tierra de la alimentación con el conector a presión provisto Conecte los terminales negro o blanco desde la salida del controla...

Страница 4: ...a 7 2 Deslice cualquier borde del cable en la ranura de la parte superior del conector Figura 8 3 Deje que la luminaria cuelgue libremente alinee el pasador de metal en la pieza inferior unida a la luz con el inserto de metal en la parte superior Figura 9 4 Empuje y gire la pieza inferior en el sentido horario hacia la parte superior hasta que quede firme Figura 10 3 Coloque la fuente de alimentac...

Страница 5: ...nable à la structure de manière à ce qu il soit à au moins 6 mm 1 4 po du luminaire et de l alimentation électrique 7 Faites pivoter les deux pinces à ressort vers le haut et insérez les dans l orifice du plafond Figure 13 8 Continuez d insérer le luminaire dans l orifice du plafond jusqu à ce que la bride périphérique du luminaire affleure le plafond Les ressorts retourneront en position et maint...

Страница 6: ...ía no se aplica a productos no fabricados por Cooper Lighting Solutions que se hayan suministrado instalado y o utilizado en conjunto con los productos de Cooper Lighting Solutions Esta garantía no cubre los daños al producto provocados por el reemplazo de bombillas corrosión o decoloración de los componentes de bronce LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA COOPER LIGHTING SOLUTI...

Страница 7: ...ndesired operation This device complies with ISED ICES Standard Canada ICES 005 B NMB 005 B Énoncé de la FCC Remarque Cet équipement a été mis à l essai et déclaré conforme aux limites établies pour un dispositif numérique de classe B en vertu d article 15 des règlements de la FCC Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre tout brouillage nuisible dans une installation...

Страница 8: ...of their respective owners Cooper Lighting Solutions est une marque de commerce déposée Toutes les autres marques de commerce sont la propriété de leur propriétaire respectif Cooper Lighting Solutions es una marca comercial registrada Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios Product availability specifications and compliances are subject to change without notice L...

Отзывы: