
IB518420ML
HLBPH Series Instructions www.halolighting.com
4
MOUNTING
1.
Connect the remote driver box to the light fixture (Fig. 2).
2.
Place remote driver box thru the cut-out hole and mount
according to local code as required.
3.
Bundle any excess wire and place into ceiling above the module
according to local code as required.
4.
Rotate both mousetrap springs upward to allow passage through
the cutout in the ceiling (Fig. 3).
5.
Continue to press the module through the cutout in the ceiling
until the perimeter flange of the module is flush against the
ceiling.
6.
The springs will rotate back into position and hold the LED
module tight to the ceiling.
Note:
Do not install the driver box on top of the LED module (Fig. 6).
The driver box should be installed at least 0.25” (6.4mm) from the
LED module.
REMOVAL
1.
Simply pull down firmly on LED module until mousetrap
springs release from the ceiling. Reach through the
ceiling to hold mousetrap springs up and away from
the ceiling as you continue to pull the module from it’s
opening.
2.
Disconnect wiring.
trampa de alambre de plástico. (Fig. 4). Conecte el cable de cobre
desnudo (a tierra) de la caja de derivación al cable a tierra de la
conexión de alimentación usando la tuerca para cables provista.
Tire del cable desde el exterior de la caja de conexiones para
acoplar la curva con la función de alivio de tensión.
3.
Una los conectores negro/blanco de la salida del controlador
con el cableado del lado de alimentación adecuado usando las
tuercas para cables provistas.
4.
Cierre la cubierta después de asegurar correctamente el cable de
alimentación en la caja de derivación provista en la parte trasera
del módulo LED.
5.
El módulo está listo para su instalación en el techo.
(Consulte la sección MONTAJE para ver instrucciones
específicas).
MONTAJE
1.
Conecte la caja del controlador remoto a la lámpara. (Fig. 2).
2.
Coloque la caja del controlador remoto a través del orificio
perforado y móntela de acuerdo con el requerimiento del código
local.
3.
Enrolle cualquier exceso de cable y colóquelo en el cielo raso
sobre el módulo según lo requiera el código local.
4.
Rote ambos resortes tipo ratonera hacia arriba para permitir el
pasaje por el corte del cielo raso (Fig. 3).
5.
Continúa presionando el módulo por el corte en el cielo raso
hasta que la brida perimetral del módulo
quede a ras del cielo raso.
6.
Los resortes girarán hasta volver a su posición y mantendrán el
módulo LED bien sujeto en el cielo raso.
Nota:
No instale la caja del controlador en la parte superior del
módulo LED (Fig. 6). La caja del controlador debe instalarse al
menos a 0,25 in (6,4 mm) del módulo LED.
EXTRACCIÓN
1.
Solo tire firmemente del módulo LED hasta que los
resortes tipo ratonera se suelten del cielo raso.
Atraviese el cielo raso para sujetar los resortes tipo
ratonera hacia arriba y lejos del cielo raso, mientras
continúa tirando del módulo desde la apertura.
2.
Desconecte el cableado.
d’alimentation à l’aide du serre-fils fourni. Tirez le câble de
l’extérieur de la j-box pour engager le coude avec la fonction de
décharge de traction.
3.
Branchez les câbles blancs et noirs de la sortie du pilote au
câblage d’alimentation latéral correspondant à l’aide des serre-
fils fournis.
4.
Refermez le couvercle en vous assurant que le fil d’alimentation
est correctement fixé à la boîte de jonction fournie à l’arrière du
module DEL.
5.
Le module est prêt à installer au plafond.
(Voir la section MONTAGE pour obtenir des instructions
spécifiques).
MONTAGE
1.
Raccordez le boitier du circuit de sortie à distance au luminaire
(Fig. 2).
2.
Placez le boitier du circuit de sortie à distance dans le
trou du coupe-circuit et montez conformément au Code
local.
3.
Regroupez l’excédent de câble et placez-le dans le plafond au-
dessus du module conformément au code local, le cas échéant.
4.
Faites pivoter les ressorts souricières vers le haut pour permettre
au module de passer à travers l’ouverture du plafond (Fig. 3).
5.
Continuez à exercer une pression sur le module à travers
l’ouverture du plafond jusqu’à ce que le périmètre du rebord du
module soit fixé au plafond.
6.
Les ressorts retourneront à leur position initiale et maintiendront
le module DEL fixé au plafond de manière sécuritaire.
Remarque:
N’installez pas le boîtier du pilote sur le dessus du
module à DEL (fig. 6). Le boîtier du pilote doit être installé à au
moins 0,25 po (6,4 mm) du module à DEL.
RETRAIT
1.
Il vous suffit de tirer le module DEL vers le bas jusqu’à
ce que les ressorts souricières se détachent du plafond.
Passez la main à travers le plafond pour vous assurer
que les ressorts souricières se trouvent plus haut que
l’ouverture tout en continuant à tirer sur le module.
2.
Débranchez le câblage.
Fig. 2
Fig. 1
Fig. 3
Wire traps
Système de
blocage de fil
Trampa para cables
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
Risk of pinching -
Do not place hands under
springs during removal of the
LED module.
Riesgo de pellizco -
No coloque las manos debajo
de los resortes durante la
extracción del módulo LED.
Risque de pincement -
Ne placez pas vos mains sous les
ressorts pendant que vous retirez
le module DEL.