Halo HLBPH-4 Series Скачать руководство пользователя страница 4

IB518420ML 

HLBPH Series Instructions        www.halolighting.com

4

MOUNTING

1.  

Connect the remote driver box to the light fixture (Fig. 2).

2.

  Place remote driver box thru the cut-out hole and mount    

     according to local code as required. 

3.  

Bundle any excess wire and place into ceiling above the module  

     according to local code as required. 

4.

  Rotate both mousetrap springs upward to allow passage through  

     the cutout in the ceiling (Fig. 3).

5.

  Continue to press the module through the cutout in the ceiling  

     until the perimeter flange of the module is flush against the  

     ceiling.

6.

  The springs will rotate back into position and hold the LED  

     module tight to the ceiling.

Note:

 Do not install the driver box on top of the LED module (Fig. 6). 

The driver box should be installed at least 0.25” (6.4mm) from the 

LED module.  

REMOVAL

1.

 

Simply pull down firmly on LED module until mousetrap 

springs release from the ceiling. Reach through the 

ceiling to hold mousetrap springs up and away from 

the ceiling as you continue to pull the module from it’s 

opening.

2.

 

Disconnect wiring.

trampa de alambre de plástico. (Fig. 4). Conecte el cable de cobre 

desnudo (a tierra) de la caja de derivación al cable a tierra de la 

conexión de alimentación usando la tuerca para cables provista. 

Tire del cable desde el exterior de la caja de conexiones para 

acoplar la curva con la función de alivio de tensión.

3.

  Una los conectores negro/blanco de la salida del controlador 

con el cableado del lado de alimentación adecuado usando las 

tuercas para cables provistas.

4.

  Cierre la cubierta después de asegurar correctamente el cable de 

alimentación en la caja de derivación provista en la parte trasera 

del módulo LED.

5.

  El módulo está listo para su instalación en el techo.

  (Consulte la sección MONTAJE para ver instrucciones
 específicas).

MONTAJE

1.

  Conecte la caja del controlador remoto a la lámpara. (Fig. 2).

2.

  Coloque la caja del controlador remoto a través del orificio 

perforado y móntela de acuerdo con el requerimiento del código 

local. 

3.

  Enrolle cualquier exceso de cable y colóquelo en el cielo raso 

sobre el módulo según lo requiera el código local.

4.

  Rote ambos resortes tipo ratonera hacia arriba para permitir el 

pasaje por el corte del cielo raso (Fig. 3).

5.

  Continúa presionando el módulo por el corte en el cielo raso 

hasta que la brida perimetral del módulo

   quede a ras del cielo raso.

6.

  Los resortes girarán hasta volver a su posición y mantendrán el 

módulo LED bien sujeto en el cielo raso.

Nota:

 No instale la caja del controlador en la parte superior del 

módulo LED (Fig. 6). La caja del controlador debe instalarse al 

menos a 0,25 in (6,4 mm) del módulo LED.

EXTRACCIÓN

1.

 Solo tire firmemente del módulo LED hasta que los 

resortes tipo ratonera se suelten del cielo raso. 

Atraviese el cielo raso para sujetar los resortes tipo 

ratonera hacia arriba y lejos del cielo raso, mientras 

continúa tirando del módulo desde la apertura.

2.

 Desconecte el cableado.

d’alimentation à l’aide du serre-fils fourni. Tirez le câble de 

l’extérieur de la j-box pour engager le coude avec la fonction de 

décharge de traction.

3.

  Branchez les câbles blancs et noirs de la sortie du pilote au 

câblage d’alimentation latéral correspondant à l’aide des serre-

fils fournis.

4.

  Refermez le couvercle en vous assurant que le fil d’alimentation 

est correctement fixé à la boîte de jonction fournie à l’arrière du 

module DEL.

5.

  Le module est prêt à installer au plafond.

   (Voir la section MONTAGE pour obtenir des instructions

   spécifiques).

MONTAGE

1.

  Raccordez le boitier du circuit de sortie à distance au luminaire 

(Fig. 2).

2.

  Placez le boitier du circuit de sortie à distance dans le 

trou du coupe-circuit et montez conformément au Code 

local.  

3.

  Regroupez l’excédent de câble et placez-le dans le plafond au-

dessus du module conformément au code local, le cas échéant.

4.

  Faites pivoter les ressorts souricières vers le haut pour permettre 

au module de passer à travers l’ouverture du plafond (Fig. 3).

5.

  Continuez à exercer une pression sur le module à travers 

l’ouverture du plafond jusqu’à ce que le périmètre du rebord du 

module soit fixé au plafond.

6.

  Les ressorts retourneront à leur position initiale et maintiendront 

le module DEL fixé au plafond de manière sécuritaire.

Remarque:

 N’installez pas le boîtier du pilote sur le dessus du 

module à DEL (fig. 6). Le boîtier du pilote doit être installé à au 

moins 0,25 po (6,4 mm) du module à DEL. 

RETRAIT

1.

 

Il vous suffit de tirer le module DEL vers le bas jusqu’à 

ce que les ressorts souricières se détachent du plafond. 

Passez la main à travers le plafond pour vous assurer 

que les ressorts souricières se trouvent plus haut que 

l’ouverture tout en continuant à tirer sur le module.

2.

 Débranchez le câblage.

Fig. 2

Fig. 1

Fig. 3

Wire traps

Système de 

blocage de fil
Trampa para cables

Fig. 4

Fig. 5

Fig. 6

Risk of pinching - 

Do not place hands under 

springs during removal of the 

LED module.

Riesgo de pellizco - 

No coloque las manos debajo 

de los resortes durante la 

extracción del módulo LED.

Risque de pincement - 

Ne placez pas vos mains sous les 

ressorts  pendant que vous retirez 

le module DEL.

Содержание HLBPH-4 Series

Страница 1: ...requirements and are certified in full compliance with UL Before attempting installation of any recessed lighting luminaire check your local electrical code This code sets the wiring standards for you...

Страница 2: ...ercez pour installer la trousse de post c blage DEL V rifiez le c blage et les composants ci inclus Riesgo de incendio choque el ctrico La instalaci n del Kit de Retrofit LED requiere el conocimiento...

Страница 3: ...nales para instalaciones el ctricas GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESY ADVERTENCIAS toute interf rence re ue notamment l interf rence qui pourrait provoquer un fonctionnement ind sirable Cet appareil est con...

Страница 4: ...el m dulo LED bien sujeto en el cielo raso Nota No instale la caja del controlador en la parte superior del m dulo LED Fig 6 La caja del controlador debe instalarse al menos a 0 25 in 6 4 mm del m dul...

Страница 5: ...a no se aplica a productos no fabricados por Cooper Lighting Solutions que se hayan suministrado instalado y o utilizado en conjunto con los productos de Cooper Lighting Solutions Esta garant a no cu...

Страница 6: ...f num rique de classe B en vertu d article 15 des r glements de la FCC Ces limites sont con ues pour assurer une protection raisonnable contre tout brouillage nuisible dans une installation r sidentie...

Страница 7: ...de 6 recorte redondo HLBPH4 4 round cutout 4 d coupe ronde 4 recorte redondo 6 1 8 155 6mm 4 3 16 106 4mm HLBPH4 and HLBPH6 Round Ceiling Templates Mod les de plafond rond HLBPH4 and HLBPH6 Plantillas...

Отзывы: