
IB518420ML
HLBPH Series Instructions www.halolighting.com
2
•
Read and follow these instructions.
•
Install this kit only in the luminaires that have the
construction features shown in the photographs and/or
drawings.
•
Fixture should be installed by persons with experience
in household wiring or by a qualified electrician.
The electrical system, and the method of electrically
connecting the fixture to it, must be in accordance with
the National Electrical Code and local building codes.
•
To prevent wiring damage or abrasion, do not expose
wiring to edges of sheet metal or other sharp objects.
•
Connect fixture to a 120 volt, 60 Hz power source. Any
other connection voids the warranty.
•
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
•
This device complies with ISED ICES Standard Canada
ICES-005(B) / NMB-005 (B).
•
Do not make or alter any open holes in an enclosure of
wiring or electrical components during kit installation.
•
Please examine all parts that are not intended to be
replaced by the retrofit kit for damage and replace any
damaged parts prior to installation of the retrofit kit.
•
This device is not intended for use with emergency
exits.
•
Lea y siga estas instrucciones.
•
Instale este kit solo en las luminarias que tengan las
características de construcción que aparecen en las
fotografías y/o esquemas.
•
El accesorio debe ser instalado por personas con
experiencia en cableado doméstico o por un electricista
calificado. El sistema eléctricoy el método de conexión
eléctrica del accesorio debe cumplir con el Código
eléctrico nacional y los códigos locales sobre edificios.
•
Para prevenir daños o rozaduras en los cables, no los
exponga a los bordes de láminas metálicas o de otros
objetos cortantes.
•
Lisez et suivez ces instructions.
Risk of Fire/Electric Shock
-
LED Retrofit Kit installation
requires knowledge of luminaires
electrical systems. If not qualified,
do not attempt installation. Contact
a qualified electrician. Luminaire
wiring and electrical parts may
be damaged when drilling for
installation of LED retrofit kit.
Check for enclosed wiring and
components.
Risque d’incendie/de chocs
électriques
L’installation de
la trousse de modernisation
DEL nécessite la connaissance
des systèmes électriques des
luminaires. Si vous n’avez pas
les compétences nécessaires,
ne tentez pas l’installation.
Communiquez avec un électricien
qualifié.Les fils du luminaire et les
pièces électriques peuvent être
endommagés lorsque vous percez
pour installer la trousse de post-
câblage DEL. Vérifiez le câblage et
les composants ci-inclus.
Riesgo de incendio/
choque eléctrico -
La
instalación del Kit de Retrofit
LED requiere el conocimiento de
sistemas eléctricos de luminarias.
Si no está calificado, no intente
la instalación. Consulte a un
electricista calificado. El cableado
de la luminaria y las piezas
eléctricas se puede dañar cuando
haga la perforación para instalar
el kit adaptador LED. Revise las
conexiones y los componentes
interiores.
Risque d’incendie -
CONDUCTEURS D’ALIMENTATION
DE 90 °C MIN. Consultez un
électricien en cas de doute.
Risque de chocs
électriques -
Pour éviter la possibilité
d’électrocution, assurez-vous que
la source d’alimentation est hors
tension depuis la boîte des fusibles
ou le disjoncteur avant d’installer
ou de réparer le luminaire.
Riesgo de incendio -
UTILICE
CONDUCTORES DE SUMINISTRO
QUE SOPORTEN UN MÍNIMO DE
90°C. Si no está seguro consulte a
un electricista.
Riesgo de choque eléctrico
Para evitar una posible descarga
eléctrica, asegúrese de que el
suministro de alimentación esté
apagado en la caja de fusibles o
en el disyuntor antes de instalar o
mantener la luminaria.
Edges may be Sharp -
Wear gloves while handling.
Los bordes pueden
cortar -
Use guantes durante
la manipulación.
Les bords peuvent être
tranchants -
Portez des gants
lors de la manipulation.
Risk of Fire -
MINIMUM 90°C
SUPPLY CONDUCTORS.
If uncertain, consult an electrician.
Risk of Electric Shock -
To
avoid possible electrical shock, be
sure that power supply is turned off
at fuse box or circuit breaker before
installing or servicing luminaire.
•
Installez cette trousse seulement dans les luminaires qui
possèdent les caractéristiques de construction indiquées
dans les images et/ou illustrations.
•
L’appareil d’éclairage doit être installé par un électricien
ou une personne chevronnée en câblage domestique.
Le système électrique et la méthode de connexion
électrique de l’appareil d’éclairage doivent être
conformes au Code national de l’électricité et aux codes
locaux du bâtiment.
•
Pour éviter l’abrasion ou les dommages au câblage,
n’exposez pas le câblage aux bords de tôle ou à d’autres
objets coupants.
•
Raccorder l’appareil d’éclairage à une alimentation 120
V, 60 Hz. Toute autre connexion annule la garantie.
•
Cet appareil est conforme au chapitre 15 des règlements
FCC. La mise est oeuvre est sous réserve des deux
conditions suivantes : (1) Cet appareil ne provoque pas
de brouillage nuisible, et (2) Cet appareil doit accepter
•
Conecte el accesorio a una fuente de energía de 120
Voltios, 60 Hz. Cualquier otro tipo de conexión anula la
garantía.
•
Este dispositivo cumple con parte 15 de las reglas
de FFC. SU operación está sujeta a las siguiente
condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar
interferencia dañina, y (2) este dispositivo puede recibir
interferencia, incluyendo aquella que puede causar una