background image

5

Congratulations On Your Choice Of Greenhouse 

Juliana  Drivhuse  A/S  is  a  privately  owned  Danish 
company  established  in  1963.  At  Juliana  Drivhuse 
we  design,  develop  and  manufacture  our 
greenhouses  based  on  principles  of  simplicity, 
aesthetics, functionality and quality. Over the years, 
Juliana  Drivhuse  has  acquired  several  competing 
companies,  so  that  today  we  offer  three  brands: 
Halls, Juliana and Gabriel Ash. Each brand contains 
products  with  unique  designs  and  functionalities, 
but  where  the  common  feature  is  a  correlation 
between quality and price. 
All  products  are  designed  and  manufactured  to 
last  for  many  years  and  form  the  framework  for 
people  and  the  good  life,  whether  it  is  primarily 
for  cultivation  or  as  an  oasis  in  the  garden.  On 
www.juliana.com  you  can  read  more  about  the 
company, the individual brands, and the wide range 
of accessories available for our greenhouses.

This Installation Manual 

When assembling your new greenhouse, you need 
to  follow  these  instructions  step  by  step.  You  will 
find all bolts, nuts and fittings in a separate box. 

NOTICE:

 This manual might be designed for several 

sizes  of  the  same  greenhouse  model  and  follows 
relevant principles in EN1090-3, section 9 Assembly.

Safety Precautions

•  Only carry out assembly in dry and calm weather.  
•  Make sure you have an assistant to help you.
•  Always  wear  work  gloves  while  glazing.  Green-

house glass has sharp edges, especially if it breaks.  

•  Assistants, and especially children, must be warned 

that broken glass presents a safety hazard. Pick up 
all broken glass at once and remove it with care. 

•  Any ladders used must be placed on a level surface.
•  If  you  leave  the  greenhouse  during  assembly, 

please secure against weather conditions.  

Location

The  right  location  of  the  greenhouse  is  important 
to  create  the  best  growth  conditions  for  plants 
and  ensure  the  longevity  of  the  greenhouse.  The 
greenhouse  must  be  placed  in  a  sunny  position 
and shielded from strong winds. As far as possible, 
avoid positioning the greenhouse under trees as the 
shade will encourage algae growth. Likewise, fallen 
branches  and  leaves  can  damage  the  greenhouse 
and clog up the gutters. We recommend that you 
locate  the  greenhouse  on  your  favourite  spot 
in  your  garden,  especially  if  you  want  to  use  the 
greenhouse for purposes other than growing plants. 

IMPORTANT:

 Before installing the greenhouse you 

must create a flat and true surface at least as big as 
the  external  dimensions  of  the  greenhouse  -  this 
will ease the setup of the greenhouse.

Base 

There  is  not  a  base  included  with  this  product. 
However,  one  of  our  pre-fabricated  bases  can 
be  purchased  separately.  If  you  purchase  our 
pre-fabricated  base  anchor  holes  must  be  deep 
enough  to  extend  below  the  frost  line.  Follow 
measurements  shown  on  the  following  pages.  All 
measurements  are  external  measurements.  If  our 
pre-fabricated base is used this is attached to the 
greenhouse at every vertical glazing bar as shown 
on pictures. 
The best assembly order: 

1.

  Ensure level ground. 

2.

  Add  a  bend  on  the  end  of  the  ground  anchors 

as shown on the drawing and mount afterwards. 

3.

  Mark  holes  according  to  drawing  –  make  sure 

diagonal measurements are identical.

4.

  Dig holes to extend below the frost line. Follow 

local recommendations.

5.

  Assemble base – ground  anchors/square tubes 

must stand freely in the holes. 

6.

  Make  sure  that  the  base  is  100%  level  and  at  a 

straight angle. Make sure diagonal measurements 
are identical.

7.

  Fill up the holes with concrete. 

   Example: a hole with dimensions Ø150 mm and  
   900mm in depth needs approximately 16 liters of  
   concrete.

8.

  Make sure that the base is still 100% level and at a 

straight angle. Make sure diagonal measurements 
are still identical.

Upon recommended time of curing you may start 
assembling your greenhouse. 

Locating The Greenhouse On A Solid Base

If  the  greenhouse  is  not  going  to  be  concreted 
down,  it  must  be  secured  using  suitable  brackets. 
Brackets/bolts  are  not  part  of  this  purchase.  If  a 
pre-fabricated base is used ground anchors should 
be cut off with a hacksaw at the same height as the 
base.  Pre-fabricated  base  is  designed  for  casting 
and  therefore  additional  drilling  and  purchase  of 
materials  for  this  purpose  is  to  be  expected.  Be 
aware that most insurance companies do not cover 
greenhouses that do not have a cast base.

Order of Assembly 

Follow  the  assembly  order  as  shown  on  the 
following pages. 
Place  components  as  shown  on  the  drawing  and 
then  assemble  the  section  in  the  order  shown  in 
the  pictures.  Do  not  tighten  the  nuts  completely 
until the entire section is assembled. 
When  all  sections  are  complete  the  body  of  the 
greenhouse can be assembled. 

NOTICE:

 In several places the assembly instruction 

shows  that  extra  bolts  must  be  inserted  in  the 
profiles.  These  are  to  be  used  for  attaching  other 
parts later in the process. 

IMPORTANT: 

Before  glazing  make  sure  that  the 

gables  and  sides  are  level  and  straight,  and  bolts/
nuts are tightened firmly and in close contact with 
profiles. A greenhouse should never be left partially 
glazed. 

Glazing 

1.

 Add butyl tape (20-1230).

2.

 Remove protective paper on butyltape. 

3.

  Fit the glass/polycarbonate sheets centered be-

tween glazing bars.

4. 

Finish with cappings.

Recommended order of glazing: sides – gables – roof. 
Complete one section at a time. If you accidentally 
break  a  pane,  carefully  pull  the  broken  glass 
outwards.  Clean  the  profile  completely  before 
fitting a new pane of glass.

Polycarbonate Sheets  

The illustrations show how to fit the sheets and strips. 
If adjustment is necessary use a finetooth saw. 

NOTICE:

 To avoid the growth of algae, do not allow 

the  polycarbonate  sheets  to  come  into  contact 
with the ground.

Tools

The  tools  recommended  to  assemble  the  green-
house are shown on the following pages. 

Tips and Tricks

See www.juliana.com for more tips on assembly of 
your greenhouse.

Maintenance 

• Clean the sliders as needed.
•  Grease  the  hinges  of  the  doors,  lock  and  sliders 

approximately every 6 months.

•  Tighten bolts/nuts.  
•  Clean the gutters from leaves etc. 
•  Adjust windows if necessary. 
•  Replace broken glass. 
•  Clean  the  greenhouse  before  and  after  the 

growing season. 

Winter and Storm Protection 

If  you  anticipate  snow  and/or  a  storm  we  re-
commend the following: 
•  Support the roof section.
•  Remove larger amounts of snow from the roof. 
•  Take precautions to prevent snow falling from e.g. 

a tree or roof. 

•  Remove the cylinders from the automatic window 

openers (accessory). 

•  Secure  door(s)  and  window(s)  to  prevent  wind 

damage to the greenhouse. 

Please  note  that  not  all  insurance  companies 
automatically cover greenhouses.  

12-year Guarantee  

A full description of the guarantee can be found on 
www.juliana.com.  Provided  that  the  greenhouse 
is  assembled  and  maintained  according  to  the 
requirements, the greenhouse is covered by a 12-
year  guarantee.    In  case  of  missing  parts/defects 
this must be reported immediately. 
General  maintenance  of  the  greenhouse  such 
as  cleaning,  lubrication,  post-tensioning  of  nuts/
screws must be complied with, as this may affect 
the  structural  quality  of  the  greenhouse  and  its 
resistance to wind and snow load. 
 

Please note that the guarantee does not cover; 

•  Damage and functional problems due to lack of 

lubrication and maintenance. 

•  Any paintwork is covered by a 2-year guarantee. 
•  Nuance  differences  in  colour  may  occur  and 

there may be small marks on the profiles due to 
the  painting  process.  This  is  not  covered  by  the 
guarantee. 

•  Glass,  polycarbonate,  freight,  assembly,  possible 

removal,  possible  consequential  damage,  labour 
costs, etc.

•  Parts  damaged  by  external  influences,  such  as: 

other  building  parts,  climate  impacts,  vandalism, 
force  majeure  or  other  external  conditions.  E.g. 
remember to remove snow from the roof to avoid 
possible breakage due to excessive weight. 

•  Wear  parts  (such  as  handles,  wheels,  sliders, 

cylinders  and  locking  devices).  Wear  parts  must 
be replaced on a regular basis depending on use 
and operation. 

•  Product  defects  arising  from  incorrect/in-

appropriate use of parts. 

NOTICE:

  a  greenhouse  is  a  single-skin,  dry-build 

construction  that  is  not  100%  dense.  Depending 
on  weather  conditions,  leaks  may  occur  at  roofs, 
windows, doors and corners. 

Complaints 

All  our  greenhouses  are  built  according  to  the 
highest  quality  standards.  However,  should  you 
experience  any  problems,  please  contact  your 
dealer at once. When describing the defect, please 
state  the  greenhouse  model  and  component 
number. 

Congratulations  on  your  new  greenhouse,  which 
we hope will bring you great joy for many years to 
come.

Wichtige Informationen!

DE

Herzlichen Glückwunsch mit Ihrer 

Gewächshauswahl

Juliana  Drivhuse  A/S  ist  ein  dänisches  Privat-

unternehmen, das im Jahr 1963 gegründet wurde. 

Bei  Juliana  Drivhuse  entwerfen,  entwickeln  und 

stellen wir unsere eigenen Gewächshäuser her nach 

den Prinzipien – Simplizität, Ästhetik, Funktionalität 

und Qualität. Durch die Jahre hat Juliana Drivhuse 

eine  Reiche  von  Konkurrenten  gekauft,  sodass 

wir  heute  3  Marken  anbieten:  Halls,  Juliana  und 

Gabriel  Ash.  Jede  Marke  enthält  Produkte  mit 

besonderen Designs und Funktionalitäten, aber ein 

durchgehendes  Merkmal  ist  der  Zusammenhang 

von Preis und Qualität. 

Die  Produkte  sind  entworfen  und  hergestellt,  um 

sehr  viele  Jahre  zu  halten  und  einen  Rahmen  für 

den  Menschen  und  das  gute  Leben  zu  bilden,  ob 

dies  in  erster  Linie  für  das  Anbauen  von  Pflanzen 

ist  oder  als  Oase  im  Garten  ist.  Auf  www.juliana.

com/de  können  Sie  mehr  über  das  Unternehmen 

lesen, die einzelnen Marken und die große Auswahl 

an Zubehör für unsere Gewächshäuser entdecken. 

Diese Anleitung 

Bei  der  Montage  Ihres  Gewächshauses  ist  es 

notwendig,  dass  Sie  diese  Anleitung  Schritt  für 

Schritt folgen. Alle Muttern, Bolzen und Fittings sind 

in einer separaten Box gelegt. 

HINWEIS:

  Diese  Anleitung  kann  für  mehrere 

Größen  des  gleichen  Gewächshausmodelles 

gelten und folgt relevanten Prinzipien in EN1090-3, 
Abschnitt 9 Montage.

Sicherheitshinweise

•  Die  Montage  darf  nur  bei  trockenem  und 

windstillem Wetter erfolgen.

•  Zur Montage ist eine Hilfskraft notwendig.

•  Tragen Sie beim Einsetzen der Glasscheiben un- 

bedingt  Arbeitshandschuhe.  Gewächshaus  Glas 

hat scharfe Kanten, besonders wenn es zerbricht.

•  Helfer und besonders Kinder müssen auf das Risiko 

von  zerbrochenem  Glas  hingewiesen  werden. 

Glasscherben  müssen  sofort  aufgesammelt  und 

sorgfältig entsorgt werden.

•  Tragen  Sie  bei  der  Montage  der  Glasfedern  evtl. 

eine Schutzbrille.

•  Falls  Sie  bei  der  Montage  eine  Leiter  benötigen, 

stellen Sie diese unbedingt auf eine ebene Fläche.

•  Falls Sie das Gewächshaus während der Montage 

verlassen, bitte gegen Wetterverhältnisse sichern. 

Auswahl des Standorts 

Die  Wahl  des  richtigen  Standorts  ist  wichtig,  um 

die  bestmöglichen  Wachstumsbedingungen  für 

Ihre Pflanzen zu schaffen und um sicherzustellen, 

dass das Gewächshaus sicher steht und möglichst 

lange  hält.  Das  Gewächshaus  wird  empfohlen, 

einen sonnigen Standort zu haben und vor starkem 

Wind  geschützt  zu  sein.  Vermeiden  Sie  es,  dass 

Gewächshaus  unter  Bäumen  aufzustellen,  da 

diese  Schatten  werfen  und  somit  Algenwachstum 

begünstigen. Außerdem könnten herabfallende Äste 

das Gewächshaus beschädigen und herabfallendes 

Laub die Regen-rinnen verstopfen. Wir empfehlen 

das  Sie  das  Gewächshaus  dort  platzieren,  wo  Sie 

sich  am  meisten  im  Garten  aufhalten,  besonders 

falls  Sie  einen  Wunsch  haben,  dass  Gewächshaus 

für mehr als Gemüseanbau zu benutzen. 

WICHTIG:

  Vor  dem  Aufbau  Ihres  Gewächshauses 

sollte  ein  ebener  Untergrund,  der  den  äußeren 

Maßen des Gewächshauses entspricht, geschaffen 

werden - dies vereinfacht den späteren Aufbau des 

Gewächshauses.

Fundament 

Das  Fundament  ist  nicht  ein  Teil  dieser  Lieferung, 

aber  das  originale  Fundament  kann  separat 

dazu  gekauft  werden.  Falls  Sie  unser  originales 

Fundament kaufen, muss dieses in frostfreier Erde 

punktbetoniert werden. Folgen Sie den Angaben der 

Maße  der  Zeichnung,  alle  Maße  sind  Außenmaße. 

Wird das originale Fundament verwendet, wird das 

Haus  wie  in  der  Zeichnung  abgebildet  mit  einer 

Schrägstrebe festmontiert. 

Die  optimale  Reihenfolge  für  die  Betonierung  des 

Fundamentes:

1.

  Ebener Untergrund ist gewährleistet.

2.

  Die  Anker  des  Fundaments  werden  am  Ende 

leicht gebogen, wie in der Zeichnung gezeigt, und 

danach montiert. 

3.

  Die Löcher werden markiert wie in der Zeichnung 

angegeben.  Kontrollieren  Sie  dann  ob  die 

Diagonalmaßen gleich sind.

4.

  Die  Löcher  werden  zu  einer  frostfreien  Tiefe 

gebohrt/gegraben. Folgen Sie lokale Angaben. 

5.

  Fundament  wird  gesammelt  –  Beschlag/ 

Vierkantrohre  zum  Gießen  sollten  frei  in  den 

Löchern stehen.

6.

  Kontrollieren  Sie  die  Breitmaße,  und  ob  das 

Fundament  100%  waagerecht  und  im  rechten 

Winkel  liegt.  Kontrollieren  Sie  dann  ob  die 

Diagonalmaßen gleich sind. 

7.

  Befüllen Sie die Löcher mit Beton. 

    Beispiel: bei Ø150 mm und 900 mm Tiefe sind 

    geschätzt 16 L Beton per Loch notwendig.

8.

  Kontrollieren  Sie,  ob  die  Maße  des  Fundaments 

noch korrekt sind und ob es 100 % waagerecht 

und im rechten Winkel liegt. 

Nach der empfohlen Härtezeit des Betons können 

Sie mit dem Aufbau des Gewächshauses beginnen. 

Platzierung ohne Betonierung 

Wird das Haus ohne Betonierung platziert muss es 

mit  den  rechten  Beschlägen  abgesichert  werden. 

Beschläge  und  Schrauben/Bolzen  für  diese 

Montage  können  separat  im  Baumarkt  gekauft 

werden  und  muss  zum  Untergrund  passen.  Wird 

das originale Fundament gekauft, werden die Anker 

an den Ecken und Langseiten in der gleichen Höhe 

wie  das  Fundament  abgeschnitten.  Das  originale 

Fundament ist für die Betonierung konstruiert und 

deswegen  müssen  extra  Bohrungen  und  Einkauf 

von  Material  hinzugelegt  werden.  Bitte  beachten 

Sie,  dass  die  meisten  Versicherungen  nicht  das 

Gewächshaus  versichern,  wenn  das  Fundament 

nicht in den Boden betoniert ist. 

Montierungsreihenfolge des Hauses 

Folgen  Sie  die  Montagereihenfolge  wie  in  der 

Montage-  anleitung  angegeben.  Legen  Sie  die 

Komponenten wie in den Zeichnungen angegeben 

und  sammeln  Sie  danach  die  Sektionen  i  der 

Reihenfolge,  die  die  Bilder  anzeigen.  Spannen  Sie 

nicht  die  Bolzen  ganz,  bevor  die  ganze  Sektion 

gesammelt  ist.  Wenn  alle  Sektionen  bereit  sind, 

wird das Skelet des Hauses gesammelt.

HINWEIS:

  An  verschiedenen  Stellen  in  der  An-

leitung wird veranschaulicht, wie zwei extra Bolzen 

im  Profilkanal  eingesetzt  werden.  Diese  werden 

für  die  Montage  von  Elementen  später  im  Aufbau 

benötigt. 

WICHTIG:

 Vor der Montage vom Glas/Stegdobbel-

platten  muss  kontrolliert  werden,  ob  dass  die 

Giebel  und  Seiten  gerade  und  eben  sind,  und 

dass  die  Schrauben/Muttern  festgezogen  sind 

und  in  engem  Kontakt  mit  den  Profilen  stehen. 

Wenn die Arbeit beginnt, muss dieses im gleichen 

Arbeitsablauf beendet werden. 

Glas-/Stegdobbelplattenmontage  

1.

  Butyltape (20-1230) wird an.

2.

  Schutzpapier vom Butyltape entfernen. 

3.

  Platzieren Sie das Glas/Stegdobbelplatten mittig 

zwischen die Stäbe.

4.

  Beenden Sie mit der Befestigung der Montage-

leisten.

Empfohlene Reihenfolge: Seiten – Giebel – Dach. 

Eine Sektion nach der anderen fertigstellen. Bei z.B. 

zerbrochenen  Glas  wird  das  Glas  vorsichtig  nach 

außen  gekippt.  Kratze  vorsichtig  das  Profil  sauber 

und montieren neues Glas. 

Stegdobbelplatten 

Die  Übersichtszeichnungen  zeigen,  wo  die 

Platten  und  Leisten  zu  montieren  sind.  Evtl. 

Längenanpassungen sollten mit einer feinen Säge/

Klinge vorgenommen werden.

HINWEIS:

 Um Algenbildung zu vermeiden, dürfen 

die Platten nicht mit der Erde in Kontakt kommen. 

Werkzeug 

Für  die  Montage  des  Gewächshauses  wird  das  in 

der Anleitung gezeigte Werkzeug empfohlen.

Tipps und Tricks

Weitere Tipps zum Einrichten Ihres Gewächshauses 

finden Sie unter www.juliana.com/de.

Pflege 

•  Reinigen Sie die Gleitschienen nach Bedarf.

•  Schmieren  Sie  die  Türen,  Scharniere,  Schlösser 

und Gleitschienen ca. jedes halbe Jahr.

•  Säubern  Sie  die  Dachrinnen  regelmäßig  von 

Blättern o.ä.

•  Muttern  und  Schrauben  müssen  angezongen 

werden.

• Justieren Sie gegebenenfalls die Fenster.

•  Tauschen Sie gebrochene Glasscheiben aus.

•  Reinigen Sie das Gewächshaus vor und nach der 

Anbausaison. 

Winter- und Stormsicherung 

In Gebieten, in denen mit Schneefall zu rechnen ist, 

empfehlen wir folgende Maßnahmen: 

•  Unterstützen  Sie  den  Dachrücken  mit  einer  zu-

sätzlichen Stütze.

•  Befreien  Sie,  bei  starker  Schneelast,  das  Dach 

regelmäßig vom Schnee.

•  Sichern  Sie  das  Haus  vor  evtl.  abstürzenden 

Schnee- massen von Bäumen o.ä.

•  Demontieren Sie die Zylinder der automatischen 

Fensteröffner  (sofern  vorhanden,  extra  Zubehör) 

und lagern Sie diese an einem geschützten Ort.

•  Sichern Sie Türen und Fenster, damit der Wind sie 

nicht hin und her schlagen kann.

Wir weisen darauf hin, dass nicht alle Versicherungen 

automatisch Gewächshäuser abdecken.

12 Jahre Garantie 

Unter  www.juliana.com/de  finden  Sie  die  volle 

Garantieerklärung.  Unter  der  Voraussetzung,  dass 

das  Gewächshaus  unter  der  Übereinstimmung 

der  Montageanleitung  montiert  wurde,  und  nach 

den  Vorschriften  gehalten  wurde,  geben  wir  12 

Jahre Garantie. Im Fall von Schäden oder Mängeln 

müssen diese umgehend gemeldet werden. 

Normale  Pflege  des  Gewächshaues  sowie  die 

Reinigung,  die  Schmierung,  das  Nachziehen  von 

Bolzen/Schrauben  muss  eingehalten  werden, 

da  dies  einen  Einfluss  auf  die  konstruktionsmäße 

Qualität  und  Widerstandsfähigkeit  gegen  Wind- 

und Schneebelastung hat. 

Wir  machen  darauf  aufmerksam,  dass  die  oben 

erwähnte Garantie nicht folgendes beeinhaltet;

 

•  Schäden  und  Funktionsprobleme  aufgrund  von 

fehlender Schmierung und Pflege. 

•  Für  lackierte  Gewächshäuser  gilt  eine  2-jährige 

Garantie für die Lackierung.

•  Farbunterschiede  können  auftreten,  und  es 

können kleine Markierungen in den Profilen sein, 

die  von  der  Aufhängung  der  Profile  unter  dem 

Lackierungsprozess  entstanden  sind.  Diese  sind 

nicht Reklamationsberechtigt. 

•  Glas,  Hohlkammerplatten,  Fracht,  Montage  und 

eventuelle  Abmontage,  eventuelle  folgenden 

Schäden, Arbeitslohn o.Ä.

•  Produkte  die  von  äußeren  Einflüssen  belastet 

werden, wie z.B.: andere Gebäudeelemente, Um-

welteinflüsse,  Vandalismus,  Force  Majeure  oder 

andere  äußere  Bedingungen.  Entfernen  Sie  z.B. 

Schnee vom Dach, um einen möglichen Bruch zu 

verhindern wegen zu hoher Schneelast.

•  Verschleißteile (wie Türgriff, Räder, Gleitschienen, 

Zylinder  und  Schließvorrichtungen).  Verschleiß-

teile  müssen  wegen  täglichem  Gebrauch,  der 

Verwendung und Bedingung ersetzt werden.

•  Die  Garantie  fällt  weg,  wenn  ein  Produktfehler 

wegen  falschem/unangemessen  Gebrauch  der 

Teile in der Konstruktion entstanden ist. 

HINWEIS:

  Ein  Gewächshaus  ist  eine  einlagige 

Konstruktion  und  somit  nicht  100%  dicht.  Je 

nach  Wetterlage  können  undichten  im  Dach,  bei 

den  Fenstern,  Türen  und  Ecken  entstehen.  Wir 

empfehlen  dies  bei  der  Inneneinrichtung  des 

Gewächshauses zu beachten.

 

Reklamationen 

Wir haben strenge Qualitätsanforderungen, um ein 

fehlerfreies Produkt sicherzustellen. Sollte dennoch 

Fehler  oder  Mängel  entstehen,  kontaktieren  Sie 

Ihren  Händler.  Bitte  haben  Sie  den  Namen  des 

Gewächshauses und die Artikelnummer bereit. 

Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Gewächshaus 

und  hoffen,  dass  es  Ihnen  viele  Jahre  Freude 

bereitet.

Содержание Qube Square

Страница 1: ...Qube Square 01012024 1 00 F03954...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ingsr kkef lge af hus F lg montager kkef lgen som vist i vejledningen L g komponenterne op som vist p tegningen og saml derefter sektionen i den r kkef lge billederne viser Undlad at stramme m trikker...

Страница 4: ...re additional drilling and purchase of materials for this purpose is to be expected Be aware that most insurance companies do not cover greenhouses that do not have a cast base Order of Assembly Follo...

Страница 5: ...n nicht das Gew chshaus versichern wenn das Fundament nicht in den Boden betoniert ist Montierungsreihenfolge des Hauses Folgen Sie die Montagereihenfolge wie in der Montage anleitung angegeben Legen...

Страница 6: ...nte f rs krar v xthus som inte har ett gjutet fundament Monteringsf ljd av v xthus F lj monteringsf ljden i manualen L gg ut delarna enligt ritningen och montera d refter sektionen i den ordning som b...

Страница 7: ...iqu dans les pages suivantes Placer chaque l ment comme illustr puis assembler la section dans l ordre indiqu sur les illustrations Ne serrer compl tement les vis et boulons que lorsque la section ent...

Страница 8: ...ng mee dat de meeste verzekeringsmaatschappijen geen dekking bieden voor kassen die geen gegoten fundering hebben Montagevolgorde van het huis Volg de montagevolgorde zoals aangegeven in de handleidin...

Страница 9: ...n se vaatii lis porausta ja lis materiaaleja Huomaa ett useimmat vakuutusyhti t eiv t kata kasvihuoneita joissa ei ole valettua perustusta Kasvihuoneen asennusj rjestys Noudata k ytt ohjeen asennusj r...

Страница 10: ...o towarzystw ubezpieczeniowych nie obejmuje ochron szklarni montowanych bez zakotwionego fundamentu Kolejno monta u szklarni Nale y przestrzega kolejno ci monta u przedstawionej w instrukcji U o y ele...

Страница 11: ...greenhouses com Please refer to website for the most up to date instruction Tips og tricks Tips and tricks Tipps und Tricks Tips och tricks Conseils et astuces Tips en trucs Vinkkej ja vihjeit Porady...

Страница 12: ...St cke der Wiederholungen des Prozesses an Numero ilmaisee kappaleiden toistojen m r n Siffran anger antal g nger repetitioner av processen Liczba wskazuje liczb sztuk powt rze procesu FR NL FIN PL DK...

Страница 13: ...ksom p m l detalje Please note the measurement detail Beachten Sie das Ma das Detail Var uppm rksam p m tt detaljer Attention aux dimensions d tails Let op afmetingen details Kiinnit huomiota mittoihi...

Страница 14: ...Bem rk Notice Hinweis Obs Remarque Opmerking Huom Uwaga 134 M6x11 625 M6x15...

Страница 15: ...len Werkzeug Rekommenderas Verktyg Recommand s Outillage Aanbevolen Gereedschap Suositellut Ty kalut Zalecane Narz dzia Oversigt Overview bersicht versikt D tails Overzicht Sis llys Zawarto 4 5 mm 2 3...

Страница 16: ...31S 20 40011740 31S 9 77S 20 40260593 77S 2 99S 20 40011862 99S 2 439 00300439 2 BOX 12 Qty H rdet glas Thoughened glass Sicherheitsglas ESG A 00281650 14 A1 00281651 12 B 00282040 8 B1 00282041 8 C 0...

Страница 17: ...B 00300441 2 F01863 451 00451B 4 SUB246 458 RN00310458 32 SUB066 602 M4x8 N00300602 24 F018118 603 M4 N00300603 24 F018118 631 M6x30 RN00300631 6 F018118 663S 4 2x13 00300663S 4 F018187 667 3 5x6 5 00...

Страница 18: ...0989S 4 280 00402280 48 995 M6x10 00500995 24 996 M6 00500996 24 31 33 992S 00500992S 13 32 33 638 4 2x19 00300638 6 L L L D Tilbeh r Accessories Zubeh r Tillbeh r Accessoires Toebehoren Lis varusteet...

Страница 19: ...72 mm 2508 mm 2508 mm X X 2508 mm 2508 mm D r Door T r D rr Porte Deur Ovi Drwzi Tilbeh r Accessories Zubeh r Tillbeh r Accessoires Toebehoren Lis varusteet Akcesoria 6x 6x 2 X X Fundament Base Embase...

Страница 20: ...Tilbeh r Accessories Zubeh r Tillbeh r Accessoires Toebehoren Lis varusteet Akcesoria 1 1 1 1 2 3 L L L D L F RH L F LH 341S 342S D 342S 995 M6x10 996 M6 Monteringshj lp Assembly support Montagehilfe...

Страница 21: ...g Perustus Tilbeh r Accessories Zubeh r Tillbeh r Accessoires Toebehoren Lis varusteet Akcesoria 2508 mm 90 90 90 90 2508 mm 2508 mm 618 mm 618 mm 1272 mm 2508 mm X X D r Door T r D rr Porte Deur Ovi...

Страница 22: ...1259 1 09S 615 1 10S 615 1 14S 1740 2 19S 605 2 99S 1862 2 B O X mm Qty 326S 2446 1 3 2 1 1 5 0 m m 1 1 5 0 m m 99S 99S 19S 09S 10S 14S 1150 mm 14S 10S 1 134 M6x11 697 M6 697 M6 134 M6x11 32 4 99S 09...

Страница 23: ...0 13 15 14 11 12 8 16 134 M6x11 134 M6x11 134 M6x11 697 M6 697 M6 697 M6 20 1250 20 1250 20 1260 20 1260 134 M6x11 697 M6 134 M6x11 697 M6 134 M6x11 697 M6 134 M6x11 697 M6 For Front Vorder Front Deva...

Страница 24: ...34 M6x11 697 M6 625 M6x15 625 M6x15 134 M6x11 134 M6x11 697 M6 697 M6 697 M6 697 M6 697 M6 20 1250 20 1250 20 1250 2 0 1 2 5 0 20 1260 20 1260 134 M6x11 Bag Rear Hinter Bak Arri re Achter Per Ty B O X...

Страница 25: ...34 M6x11 697 M6 697 M6 20 1260 20 1260 Bag Rear Hinter Bak Arri re Achter Per Ty 14S 326S 325S 6 8 134 M6x11 134 M6x11 697 M6 697 M6 20 1250 20 1250 134 M6x11 697 M6 134 M6x11 697 M6 134 M6x11 697 M6...

Страница 26: ...S 19S 77S 30S 2 0 1 2 5 0 2 0 1 2 5 0 1 31S 30S 625 M6x15 697 M6 20 1250 3 30S 31S 31S 30S 2 625 M6x15 134 M6x11 697 M6 697 M6 20 1250 13 8 31S 31S 4 5 697 M6 697 M6 134 M6x11 134 M6x11 B O X mm Qty 1...

Страница 27: ...Puolet Strony 325S 20 1222 20 1222 697 M6 697 M6 697 M6 9 31S 6 134 M6x11 697 M6 697 M6 697 M6 31S 19S 7 31S 181S 8 181S 31S 9 12 13 77S 77S 134 M6x11 11 325S 10 31S 31S 42 42 325S 325S 77S 31S 12 325...

Страница 28: ...S 30S 2 625 M6x15 134 M6x11 697 M6 697 M6 20 1250 5 6 7 9 8 12 13 31S 31S 31S 325S 182S 19S 77S 30S 2 0 1 2 5 0 20 125 0 325S 31 4 134 M6x11 697 M6 325S 12 8 31 5 134 M6x11 697 M6 134 M6x11 B O X mm Q...

Страница 29: ...697 M6 697 M6 697 M6 697 M6 697 M6 134 M6x11 181S 31S 7 31S 19S 8 31S 181S 9 Sider Sides Seiten Sidor C t s Pagina s Puolet Strony LH 12 13 77S 77S 134 M6x11 11 325S 10 31S 31S 42 325S 325S 77S 31S 1...

Страница 30: ...30 Samling Assembly Verbindung F rsamling Assemblage Kokoaminen Monta stela a 1 2 3 D D 995 M6x10 996 M6 4 x...

Страница 31: ...31 Samling Assembly Verbindung F rsamling Assemblage Kokoaminen Monta stela a 1 1 2 4 3 99S 99S 09S 09S 10S 10S 14S 14S 00S 00S 1 2 3 4 992S 992S...

Страница 32: ...Verbindung F rsamling Assemblage Kokoaminen Monta stela a 2 5 6 7 8 12 9 10 13 11 5 6 7 8 8 10 10 9 9 11 13 12 14S 14S 30S 30S 325S 182S 181S 19S 19S 14S 14S 14S 14S 326S 326S 325S 10S 09S 992S 992S 9...

Страница 33: ...2S Samling Assembly Verbindung F rsamling Assemblage Kokoaminen Monta stela a 3 14 15 16 17 18 19 16 14 15 22 21 24 23 17 18 19 20 30S 30S 30S 30S 325S 19S 19S 18S 18S 14S 14S 14S 14S 14S 14S 325S 325...

Страница 34: ...34 Tag Roof Dach Tak Toit Dak Katto 1 2 3 4 5 B O X mm Qty 49S 1760 4 51S 1311 4 53S 677 8 20 1261S 1 4 49S 53S 51S 51S 51S 51S 53S 53S 53S 53S 53S 53S 53S 49S 49S 20 1261S 49S...

Страница 35: ...tung F rberedelse Pr paration Voorbereiding Valmistelu Przygotowanie 49S A A B B B B B 697 M6 134 M6x11 625 M6x15 49S 49S 49S 49S 49S 4x 4x 53S 53S 53S 53S 53S 53S 53S 53S 53S 53S 53S 4x 4x 4x 4x 20 1...

Страница 36: ...36 Tag Roof Dach Tak Toit Dak Katto 2 1 3 20 1261S 49S 49S 325S 326S 134 M6x11 134 M6x11 697M6 697 M6 697 M6 1 2 3 1 40...

Страница 37: ...37 5 20 1261S 49S 49S 325S 326S 134 M6x11 134 M6x11 697 M6 697 M6 697 M6 Tag Roof Dach Tak Toit Dak Katto 2 4 4 5 49S 40...

Страница 38: ...38 Tag Roof Dach Tak Toit Dak Katto 3 7 7 6 6 49S 49S 20 1261S 49S 697 M6 6 7 49S 325S 326S 134 M6x11 134 M6x11 697 M6 697 M6 40...

Страница 39: ...10 Tag Roof Dach Tak Toit Dak Katto 4 8 12 8 12 11 10 9 8 51S 51S 51S 51S 20 1261S 134 M6x11 134 M6x11 134 M6x11 134 M6x11 134 M6x11 697 M6 697 M6 697 M6 697 M6 697 M6 51S 51S 51S 51S 51S 326S 325S 32...

Страница 40: ...40 5 Tag Roof Dach Tak Toit Dak Katto 14 15 53S 53S 53S 53S 53S 53S 53S 53S 49S 49S 53S 53S 53S 53S 14 15 13 13 13 134 M6x11 697 M6 325S 326S 8x 8x 4x 4x 4x 4x...

Страница 41: ...remp Gehard Glas Karkaistu Turvalasi Szk o Hartowane 20 1230 14S 99S 31S 49S 51S 53S 59S 60S 20 1230 20 1230 20 1230 20 1230 20 1230 88 88 88 87 88 458 20 1030 87 88 99S 31S 51S 53S 14S 49S 87 88 87 G...

Страница 42: ...42 1 3 mm H rdet glas Toughened glass Sicherheitsglas ESG S kerhetsglas Verre Tremp Gehard Glas Karkaistu Turvalasi Szk o Hartowane 2 3 4...

Страница 43: ...0 1030 20 1030 88 88 88 88 88 88 88 88 88 88 88 458 458 458 458 458 458 458 458 458 458 458 458 458 458 458 458 87 87 87 87 88 88 88 88 20 1030 20 1030 A A A I A A A1 A1 B1 B1 B1 B1 B B B B A1 A1 A1 8...

Страница 44: ...vi Drzwi LH B O X mm Qty 60S 1820 2 59S 595 1 56S 642 1 57S 642 1 58S 642 1 B O X mm Qty 437N A 600 2 20 1203 638 1 20 1204 1740 2 88 1738 2 84 595 1 B O X mm Qty 610 x 1140 1 610 x 536 1 4 11 12 A G...

Страница 45: ...rzwi LH 56S 60S 60S 59S 134 M6x11 697 M6 134 M6x11 697 M6 625 M6x15 1 3x 602 M4x8 603 M4 01645 M4 3x 437N A 437N A 56S 56S 1 3 2 4 4 134 M6x11 206S 134 M6x11 697 M6 697 M6 4x 4x 3 2 59S 59S 134 M6x11...

Страница 46: ...01645 M4 3x 437N A 58S D r Door T r D rr Porte Deur Ovi Drzwi LH 7 58S 20 1203 57S 3x RN322 M6 3x 631 M6x30 3x 20 1214 5 5 6 7 8 8 8 20 1203 57S 58S 50 mm 134 M6x11 697 M6 134 M6x11 697 M6 60S 60S 20...

Страница 47: ...47 60S 10 20 1230 9 11 60S 59S 88 59S 60S 88 88 88 84 88 20 1027 20 1230 20 1230 20 1230 X X X X D r Door T r D rr Porte Deur Ovi Drzwi LH 1157 mm 11 11 10 9 10 A G 3 84 88 88 59S 60S...

Страница 48: ...i Drzwi 437N 437N 437N B 437N A B O X mm Qty 60S 1820 2 59S 595 1 F03970 56S 642 1 57S 642 1 58S 642 1 B O X mm Qty 437N A 600 2 20 1203 638 1 20 1204 1740 2 88 1738 2 84 595 1 B O X mm Qty 610 x 1140...

Страница 49: ...i Drzwi 56S 60S 60S 59S 134 M6x11 697 M6 134 M6x11 697 M6 1 3x 602 M4x8 603 M4 01645 M4 3x 437N A 437N A 56S 56S 1 3 2 4 4 134 M6x11 206S 134 M6x11 697 M6 697 M6 4x 4x 3 2 59S 59S 134 M6x11 697 M6 206...

Страница 50: ...A 58S 60S 60S 20 1204 3x 602 M4x8 603 M4 01645 M4 3x 437N A 58S 7 58S 20 1203 57S 3x RN322 M6 3x 631 M6x30 3x 20 1214 5 60S 20 1204 1740mm 5mm 20 1204 2x 2x 5 5 6 7 8 8 8 20 1203 57S 58S 50 mm 134 M6...

Страница 51: ...51 697 M6 697 M6 RH D r Door T r D rr Porte Deur Ovi Drzwi 9 11 60S 59S 88 88 84 88 20 1027 20 1230 20 1230 20 1230 X X 11 11 10 9 10 A 3 88 88 1157 mm G 60S 10 20 1230 84 88 88 X X 59S 60S 59S 60S...

Страница 52: ...X mm Qty 2 x F03941 70S 650 1 71S 595 2 72S 592 1 1022 254 4 2 3 1 4 72S 72S 72S 72S 71S 71S 70S 70S 70S 71S 71S 71S 71S 72S 72S 301B 301B 301B 134 M6x11 697 M6 134 M6x11 697 M6 134 M6x11 697 M6 134 M...

Страница 53: ...g Finishing Fertigstellung Slutf r Aper u Afwerking Viimeistely Wyko czenie 1 2 3 1 2 3 8 11 13 14 4 5 6 7 12 5 7 10 9 15 996 M6 995 M6x10 20 1262S 20 1262S 4x 4x 15 B O X mm Qty 20 1262S 1 2 x F03941...

Страница 54: ...5 402 3 5x6 5 451B 451B 451B 402 3 5x6 5 5 6 7 4 Afslutning Finishing Fertigstellung Slutf r Aper u Afwerking Viimeistely Wyko czenie 663 PH 4 2x13 663 PH 4 2x13 20 1252 20 1252 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2...

Страница 55: ...37N B 437N B 437N B 437N B 437N B 602 M4x8 602 M4x8 602 M4x8 602 M4x8 602 M4x8 602 M4x8 602 M4x8 602 M4x8 602 M4x8 602 M4x8 602 M4x8 602 M4x8 602 M4x8 602 M4x8 1645 603 M4 1645 603 M4 1645 1645 1645 6...

Страница 56: ...56 Afslutning Finishing Fertigstellung Slutf r Aper u Afwerking Viimeistely Wyko czenie 1 2 3 4 11 12 13 14...

Страница 57: ...ng Fertigstellung Slutf r Aper u Afwerking Viimeistely Wyko czenie 16 17 19 18 20 21 667 439 439 440 20 1010 15 16 17 19 18 21 20 B O X mm Qty 439 1750 2 3 20 1025 441A 441B Sealant optional NOT inclu...

Страница 58: ...RDET GLAS F09863 QUBE 812 M 3 MM H RDET GLAS F09864 QUBE 816 M 3 MM H RDET GLAS F09934 QUBE LEAN TO 24 M 3 MM H RDET GLAS F09935 QUBE LEAN TO 26 M 3 MM H RDET GLAS F09936 QUBE LEAN TO 68 M 3 MM H RDET...

Страница 59: ......

Страница 60: ...This product is delivered by a company in the Juliana Group www juliana com...

Отзывы: