background image

28

49-5000467   Rev. 1

FRENCH

CONSEILS DE DÉPANNAGE

Problème Causes 

probables

Solution

L’appareil ne démarre 

pas ou ne fonctionne 

pas

Le cordon d’alimentation n’est pas branché 

dans la prise.

Branchez le cordon d’alimentation dans une prise 

à 3 trous mise à la terre

Le cordon d’alimentation s’est déclenché

Pressez puis relâchez le bouton RESET du cordon 

d’alimentation. 

Le bouton Power (marche/arrêt) n’a pas été 

pressé.

Pressez le bouton Power sur le panneau de 

commande ou la télécommande pour mettre le 

climatiseur sous tension (ON).

Il n’y a pas de courant à la prise électrique.

Branchez une lampe qui fonctionne dans la prise 

pour vérifier la présence de courant.

Un fusible domestique est grillé ou un 

disjoncteur est déclenché.

Remplacez le fusible ou réenclenchez le 

disjoncteur.

Un délai a été programmé avec la minuterie 

sur le panneau de commande.

Annulez le délai. Voyez la section « Panneau de 

commande ».

Les piles de la télécommande sont épuisées.

Remplacez les piles.

Le réservoir d’eau interne est plein. 

REMARQUE : Le climatiseur s’éteint 

automatiquement et l’indicateur de plein 

d’eau s’allume pour vous alerter de cette 

condition.

Videz le réservoir d’eau. Voyez la section 

Entretien du climatiseur.

La télécommande ne 

fonctionne pas

Les piles sont épuisées. 

Remplacez les piles.

Les piles ne sont pas installées 

correctement.

Assurez-vous que toutes les piles sont insérées 

dans la bonne position.

Le climatiseur 

fonctionne mais la 

pièce ne se refroidit 

pas.

La température de la pièce est très chaude. 

REMARQUE : Lors de jours très chauds et 

humides, le climatiseur peut mettre plus de 

temps à refroidir la pièce.

Allouez du temps pour le refroidissement lorsque 

vous allumez le climatiseur la première fois.

Assurez-vous que la capacité (en BTU) du 

climatiseur est suffisante pour refroidir le volume 

de la pièce.

Le panneau de commande n’est pas réglé 

correctement dans le mode Fan ou Dry.

Réglez le mode à Cool et la vitesse du ventilateur 

à High.

La circulation d’air est obstruée.

Retirez tous les obstacles et redirigez la 

circulation d’air pour obtenir un refroidissement 

uniforme.

Le réglage de température est trop élevé.

Baissez le réglage de la température.

Les filtres à air sont sales ou obstrués.

Nettoyez le filtre à air. Voyez la section Entretien 

du climatiseur.

Le climatiseur n’est pas installé correctement

Vérifiez que le tuyau d’évacuation et le panneau 

de fenêtre sont bien installés.

Des portes et/ou des fenêtres sont ouvertes.

Fermez les portes et les fenêtres de la pièce à 

refroidir pour empêcher l’air frais de s’échapper.

Codes d’erreur

Codes d’erreur

ÜìêñìĤæä÷ìòñ

E1

Détection anormale par le capteur de la tubulure du serpentin

E2

Détection anormale par le capteur de température ambiante

E4

Protection contre le gel

FL

Plein d’eau

Содержание QPSA13

Страница 1: ...installation Manual del propietario y instrucciones de instalaci n QPSA13 QPCA14 QPWA14 Design may vary by model number La conception peut varier en fonction du num ro de mod le El dise o puede variar...

Страница 2: ...2 49 5000467 Rev 1 ENGLISH...

Страница 3: ..._________________________________ Model number ____________________________________________________ Serial number ____________________________________________________ Date of purchase HAIER WEBSITE Ha...

Страница 4: ...company for examination repair or adjustment Disconnect power before servicing Disconnect power before cleaning NOTE Turning off power by pressing the Power button does NOT disconnect the appliance f...

Страница 5: ...etween displaying the temperature in C or F The corresponding indicator will illuminate E Fan Speed Button The fan speed can be adjusted from Low Medium to High speed when the air conditioner is in op...

Страница 6: ...n will run at a fixed speed at this setting so a fan speed cannot be set Keep windows and doors closed for the best dehumidifying effects To set the DRY mode Press the MODE pad until the DRY indicator...

Страница 7: ...ss the Mode button until the Cool mode is selected 2 Press the Up Arrow or Down Arrow buttons to select the Temperature NOTE The temperature cannot be set when the air conditioner is in either Fan or...

Страница 8: ...d dust particles trapped in the filter 4 Reinstall the filters 5 Plug in or reconnect power CLEANING 1 Unplug or disconnect power 2 Use only a soft cloth dampened with water to clean the cabinet NOTE...

Страница 9: ...ng period of time To Empty the Internal Water Tank 1 Unplug or disconnect power 2 Drain the water from the water tank See Internal Water Tank section above 3 Use the original packaging to repack the u...

Страница 10: ...instructions for future reference Skill level Installation of this appliance requires basic mechanical skills Completion time Approximately 1 hour We recommend that two people install this product Pro...

Страница 11: ...trol Panel 2 Louver 3 Exhaust Hose 4 Casters 5 Handle 2 6 Grill 7 Power Cord 8 Filter 9 Air Outlet 10 Hook for Power Cord 2 11 Water Outlet 12 Window sealing plate assembly PARTS INCLUDED Appearance m...

Страница 12: ...ide front back or upside down WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install air conditioner Failure to do so can result in back or other injury 3 INSTALL WINDOW PANELS A M...

Страница 13: ...hose included with the Air Conditioner or the unit will not cool properly and will overheat 5 COMPLETE INSTALLATION A Plug the power cord into a grounded 3 prong outlet B Press the Reset button on th...

Страница 14: ...Batteries are dead Replace the batteries Batteries are installed incorrectly Make sure the batteries are inserted in the correct position Air conditioner is working but the room is not cooling The ro...

Страница 15: ...stems or applications Use of the Works with Apple HomeKit logo means that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod touch iPhone or iPad respectively and has been certi...

Страница 16: ...sonable and necessary maintenance Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers Failure due to corrosion on models not corrosion protected Damage to the product caused by improper power...

Страница 17: ...ette appos e sur le c t de votre thermopompe avec la date de l achat Brochez votre preuve d achat ce manuel pour faciliter le service sous garantie le cas _______________________________________ Num r...

Страница 18: ...doit tre r par et entretenu par un personnel qualifi seulement Contactez une entreprise en r paration autoris e pour l inspection la r paration ou l ajustement de l appareil Coupez l alimentation lec...

Страница 19: ...le mode Cool 2 Pressez les boutons ou pour s lectionner la temp rature REMARQUE Vous ne pouvez pas r gler la temp rature lorsque le climatiseur se trouve dans le mode Fan ou Dry E Bouton de vitesse d...

Страница 20: ...odifier Gardez les fen tres et les portes ferm es pour une d shumidification plus efficace Pour r gler le mode DRY Pressez la touche MODE jusqu ce que le t moin lumineux DRY s allume Dans le mode DRY...

Страница 21: ...Vous pouvez r gler la temp rature entre 64 F et 86 F 18 C et 30 C lorsque le climatiseur est mode de refroidissement 1 Pressez le bouton Mode jusqu s lectionner le mode Cool 2 Pressez les boutons ou p...

Страница 22: ...sonn es 4 R installez les filtres 5 Rebranchez le climatiseur ou r tablissez l alimentation lectrique NETTOYAGE 1 D branchez ou coupez l alimentation lectrique 2 Utilisez un linge doux imbib d eau pou...

Страница 23: ...u interne 1 D branchez ou coupez l alimentation lectrique 2 vacuez l eau du r servoir Voyez la section R servoir d eau interne ci dessus 3 Utilisez l emballage d origine pour remballer l appareil afin...

Страница 24: ...nsabilit de la faire remplacer par une prise 3 trous correctement mise la terre Le cordon d alimentation est dot d un dispositif d interruption du courant Un bouton TEST et RESET r initialisation est...

Страница 25: ...e commande 2 vent lames 3 Tuyau d vacuation 4 Roulettes 5 Poign e 2 6 Grille 7 Cordon d alimentation 8 Filtres 9 Sortie d air 10 Crochet pour cordon d alimentation 2 11 Sortie d eau 12 Plaque d tanch...

Страница 26: ...ers 3 Installer les panneaux de fen tre A Mesurez l ouverture de la fen tre Pour une ouverture de 20 po 55 88 cm utilisez seulement le panneau central de la trousse de fen tre avec l ouverture pour l...

Страница 27: ...pas excessivement le tuyau inclus avec le climatiseur au risque de refroidissement inad quat et de surchauffe 5 Compl ter l installation A Branchez le cordon d alimentation dans une prise 3 trous mise...

Страница 28: ...les piles Les piles ne sont pas install es correctement Assurez vous que toutes les piles sont ins r es dans la bonne position Le climatiseur fonctionne mais la pi ce ne se refroidit pas La temp ratu...

Страница 29: ...content pour lire les articles associ s la connexion Wi Fi de votre climatiseur RENSEIGNEMENTS R GLEMENTAIRES D claration de conformit de la FCC IC Cet appareil est conforme aux prescriptions de la p...

Страница 30: ...i ne sont pas prot g s contre la corrosion Les dommages au produit attribuables une alimentation lectrique inad quate un accident un incendie une inondation ou un cas de force majeure Tout dommage dir...

Страница 31: ...49 5000467 Rev 1 31 FRENCH NOTES...

Страница 32: ...btener el mejor rendimiento de su nuevo accondicionadores de aire Para referencia futura registre el modelo y n mero de serie ubicados en el frente detr s del caj n de almacenamiento de la cocina y la...

Страница 33: ...49 5000467 Rev 1 33 SPANISH...

Страница 34: ...o t cnico autorizada para su inspecci n reparaci n o ajuste Desconecte el suministro de energ a antes de darle servicio t cnico Desconecte el suministro de energ a antes de limpiarlo NOTA Si apaga la...

Страница 35: ...ra en C o F El indicador correspondiente se iluminar E Bot n Fan Speed Velocidad Del Ventilador La velocidad del ventilador se puede regular desde velocidad Low Baja a High Alta cuando el acondicionad...

Страница 36: ...ci n de modo que no ser posible configurar la velocidad de la ventilaci n Mantenga las ventanas y puertas cerradas para lograr los mejores efectos de deshumidificaci n Para configurar el modo DRY Seco...

Страница 37: ...do Cool Enfriamiento 2 Presione los botones con las flechas hacia arriba o hacia abajo para seleccionar la temperatura NOTA La temperatura no se puede fijar si el acondicionador de aire est en el modo...

Страница 38: ...atrapadas en el filtro 4 Vuelva ha instalado los filtros 5 Enchufe o vuelva a conectar el suministro de energ a LIMPIEZA 1 Desenchufe o desconecte el suministro de energ a 2 til solamente un pa o dul...

Страница 39: ...erta de la pila desliz ndola de acuerdo con la direcci n de la flecha 2 Inserte pilas nuevas cercior ndose de que los polos positivos y negativos est n orientados correctamente 3 Coloque la cubierta o...

Страница 40: ...os dos personas para la instalaci n de este producto La instalaci n apropiada es la responsabilidad del instalador La falla del producto debido a una instalaci n inadecuada no est cubierta por la gara...

Страница 41: ...Control 2 Celos a 3 Manguera de Salida 4 Rueditas 5 Manija 6 Rejilla 7 Cable de Corriente 8 Filtro 9 Salida de Aire 10 Gancho del Cable de Corriente 11 Salida de Agua PARTES INCLUIDAS Apariencia pued...

Страница 42: ...l frente parte trasera o dado vuelta ADVERTENCIA Riesgo de Peso Excesivo Cuente con la ayuda de dos o m s personas para trasladar e instalar el acondicionador de aire Si esto no se cumple se podr n pr...

Страница 43: ...ndicionador de aire ya que la unidad no enfriar de forma adecuada y se sobrecalentar 5 COMPLETE LA INSTALACI N A Enchufe el cable de corriente en un tomacorriente con conexi n a tierra de 3 patas B Pr...

Страница 44: ...e que las pilas se inserten en la posici n correcta El acondicionador de aire est funcionando perola habitaci n no se enfr a La temperatura de la habitaci n est caliente NOTA En d as muy calurosos y h...

Страница 45: ...one o iPad respectivamente y el desarrollador ha certificado que cumple con los est ndares de rendimiento de Apple Apple no es responsable del funcionamiento de este dispositivo ni de su cumplimiento...

Страница 46: ...le o necesario 5HHPSOD R GH IXVLEOHV GHO KRJDU R UHLQLFLR GH GLV XQWRUHV DOODV FRPR FRQVHFXHQFLD GH FRUURVLyQ HQ PRGHORV VLQ protecci n contra sta DxRV RFDVLRQDGRV VREUH HO SURGXFWR SRU QLYHO GH VXPLQ...

Страница 47: ...49 5000467 Rev 1 47 SPANISH...

Страница 48: ...t authorized service center DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene un problema con este producto por favor comun quese al 1 877...

Отзывы: