background image

Operation

 

   

 

A

C

A

C

A

C

 
 

 

Menu de audio 

 

 

 
 
 

Como seleccionar los modos de audio 

 

Presione el boton de S.MODE repetidamente sobre el control remotol para seleccionar la opcion deseada 
(Live/POP/Rock/Custom). 

 

 

Custom 

Live 

POP

 

Rock

 

A spare setting that can be adjusted to personal tastes. 

 

Sonido normal con el bajo moderado y ajuste triple.

 

Diseñado para reducir los bajos y   y triple para realzar la voz en noticias    .   

Permite al bajo adicional y al triple realzar la experiencia de la pelicula.

 

 

 
 
 

Cómo modificar tu propio estado para requisitos particulares audio

 

 

 

 

1  

Presione 

MENU   

y despues use 

para seleccionar menu de 

Audio

.

 

2  

Presione

 

  Y despues use

 

/

 

Y despues seleccione el ajuste

.

 

3  

Presione

 

  Y despues use

 

/

 

Para ajustar el ajuste

.

 

 

4  

Cuando estés satisfecho con tu opción,    presione al botón de menú para volver    al 

menú anterior o presione 

EXIT 

para retornar a la vista de TV

 

 

Volumen de audifono

 

Este controla el nivel de sonido a travez de los audifonos.

 

 

 

Imagen 

 Sonido  

Reloj

 

B   

Canal

 

 

Funcion

 

 

Segur

 

 

 

HeadPhone Volume    10

 

Volume 20

 

Balance 0

 

Equalizer Mode 

Custom

 

Digital Audio

 

AVL off

 

 

Volumen

 

Este ajustara el nivel de produccion de los sonidos.

 

 

: Move cursor,          /OK: Go to submenu,        / ME NU: Return to upper 
menu, EXIT: Exit main menu

 

 

Balance

 

Esto ajustara la salida de los altavoces derechos e izquierdos

 

 

Modo de equalizador 

Este ajuste de sonido se puede hacer a tu preferencia.

 

 

Audio digital(

s o la m e n t e s e l ec c i o n ab l e  c o n   l as   s e ñ a l es   d igit a l es   d e  l a   d if us io n

 )

 

Hacer tu seleccion de la fuente con la cual el dispositivo con la entrada de 
audio digital ha estado conectado

 

 

Imagen 

Sonido 

 

                   

 Canal  

  Funcion             

 

 

 

HeadPhone Volume      
10

 

Volume 20

 

Balance 0

 

Equalizer Mode 

Custom

 

Digital Audio

 

AVL off

 

 

 

    Live      POP      Rock    Custom

 

120Hz

 

500Hz

 

1.5KHz

 

5KHz

 

10KHz

 

Además de aceptar la entrada audio vía el audio de Digital adentro, la TV puede                    
hacer salir Audio de Digital vía el conectador óptico a un amplificador o a un 
receptor externo. 

: Move cursor,          /OK: Go to submenu,        / ME NU: Return to upper menu,

 

EXIT: Exit main menu

 

Si tu amplificador o receptor tiene un conectador que empareja para el     
audio de Digital adentro, puedes conectarlo con un solo cable con el `s de la     
TV óptico 

AVL 

(

Control automatico de volumen

Esto operacion reduce las diferencias en nivel del volumen entre los  
locutores 

 

 

 

Imagen 

Sonido 

Reloj

 

B                     

Canal

 

 

Funcion

 

 

Segur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HeadPhone Volume      
10

 

Volume 20

 

Balance 0

 

Equalizer Mode 

Custom

 

Digital Audio

 

AVL off

 

 
 

 
 
 
 

Digital Audio Output Mode

 

Dolby Digital

 

PCM

 

 

: Move cursor,          /OK: Go to submenu,        / ME NU: Return to upper 
menu, EXIT: Exit main menu

 

 
 
 
 
 
 

24   TV LCD-TFT

 

Segur 

Reloj 

Содержание L32H-08B

Страница 1: ...TFT LCD TV MANUAL DE USUARIO Lea este manual de operacion antes de usar su T V y conservelo para futuras referencias MODELOS L32H 08B L42H 08B...

Страница 2: ...tro para cualquier problema refiera el mantenimiento al personal de servicio calificado ESTE SIMBOLO INDICA QUE ALTO VOLTAJE SE PRESENTA ADENTRO ES PELIGROSO HACER CUALQUIER CLASE DE CONTACTO CON CUAL...

Страница 3: ...rcionado no se cabe en su salida consulte a un electricista para el reemplazo del enchufe obsoleto 10 Proteja el cable el ctrico contra ser caminado o sujetado particularmente en enchufes recept culos...

Страница 4: ...te dirigir en conseguir el mejor uso de tu producto Recordar registrar el modelo y el n mero de serie Est n en etiqueta adentro detr s de la unidad Modelo Numero de serie Fecha de la compra Sujetar c...

Страница 5: ...ropio estado del cuadro Control del cociente de aspecto Menu de audio Como seleccionar modos de audio Como modificar tu propio audio Disposicion modo SAP Menu de tiempo Fijar fecha hora Fijar contador...

Страница 6: ...INPUT 1 CH 2 CH VOL VOL MENU 4 POWER 5 HL26S HL32S HL37S HL42S 7 6 INPUT 1 CH CH VOL 3 VOL MENU 4 POWER 5 Solo para HL42S AUDIO2 Input entrada para sonido estereofonico VIDEO2 Input Entrada de video T...

Страница 7: ...HDMI2 PC Y2 Pb2 Pr2 L R Y1 Pb1 Pr1 L R S VIDEO AV OUT L R VIDEO L R HDMI1 PC DVI OPTICAL AUDIO IN AC IN HDMI conectar una se al con HDMI DVI PC VIDEO Entrada DVD DTV Entrada Conecte un dispositivo de...

Страница 8: ...resione el boton ELADA otra ves para egresar el cuadro normal CC closed caption seleccione un subtitulo cerrado CC MUTE CC ON CC OFF TIME Tiempo de la demostraci n MENU Arriva del men principal de la...

Страница 9: ...lugar o la posision de la antenna En las viviendas o departamentos multifamiliares Conectar la antena al contacto de antena a la pared alambre de bronse RF Coaxial Wire 75 ohm antenna VHF antenna UHF...

Страница 10: ...emplar la TV al mismo n mero de canal Opcion de conexi n 2 1 conectar los cables de audio y video del VCR Hacer salir los gastos de entrada de la TV segun lo indica en la figura Al conectar la TV con...

Страница 11: ...n la TV y conectar las salidas audio de DVD con el audio de YPbPr EN gatos en la TV seg n las indicaciones de la figura 2 Si tu DVD tiene solamente un S VIDEO hizo salir el gato conecta esto con el S...

Страница 12: ...digital caja de la fijar tapa 2 Utilizar la ENTRADA en el mando a distancia para seleccionar Fuente de YPbPr de VGA o de HDMI Y2 Pb2 Pr2 L R Y1 Pb1 Pr1 L R AV OUT L R S VIDEO VIDEO L R HDMI1 PC DVI OP...

Страница 13: ...o utilizar 1 Turnon el PCand la TV 2 Girar la exhibici n presionando el bot n de POWER en el control remoto de la T V 3 Use INPUTde control remoto para seleccionar la fuente VGA o HDMI 4 Comprobar la...

Страница 14: ...nte no apoya el autom vil HDMI necesitas fijar la resoluci n de la salida apropiadamente Para conseguir la mejor calidad del cuadro ajustar la resoluci n de la salida del dispositivo de la fuente a 12...

Страница 15: ......

Страница 16: ...uestras de cable Installation Cable de HDMI no prove do del producto HDMI al cable de DVI no prove do del producto Cable audio an logo Est reo al tipo de RCA no prove do del producto Owner s Manual 15...

Страница 17: ...LA CORRIENTE ALTERNA Use un cable de linea polarizado AC e inserte la clavija en un enchufe de AC Un agujero y una hoja m s anchos Enchufe polarizado de la cuerda de la AC Una hoja es m s ancha que la...

Страница 18: ...ge English CC Mode On Basic Caption CC1 Advanced Caption Service1 Caption Type Basic Caption Style OSD Timeout Middle Blue Screen On OSD transparency Middle English Spanish French 1 Presione menu y de...

Страница 19: ...menu y despu s use para seleccionar menu del canal Air Imagen Sonido Hora B Canal Funcion Segur Tuner Air Auto Scan Manual Scan Fine Tune Edit Program Rename Air Cable 4 Presione el boton OK 5 Cuando...

Страница 20: ...OK Go to submenu ME NU Return to upper menu EXIT Exit main menu 7 Presione y use los botones digitales para seleccionar el numero de canal que desea agregar o suprimir 8 Presione para seleccionar el...

Страница 21: ...que los programas est n preestablecidos puedes saltar algunos programas de modo que solo seleccionas tus canales favoritos Cerradura Despu s de que los programas est n preestablecidos puedes trabar al...

Страница 22: ...0 Cuando se presionan los botones del volumen aparecen autom ticamente en la pantalla Volume 21 silencio Cuando necesitas prestar la atenci n a los sonidos rodeados o hay un tel fono que te llama o ha...

Страница 23: ...es brillantes en el cuadro pero mantendr las piezas oscuras sin cambios Brillo Esto ajustar la salida ligera del cuadro completo que afectar principalmente las reas m s oscuras del cuadro Tinte Permit...

Страница 24: ...deseas ver el cuadro sin ninguna alteraci n Sin embargo la tapa y las porciones del fondo del cuadro ser cosechado zumbido 2 Elegir el zumbido 2 cuando quisieras que el cuadro fuera alterado ambos amp...

Страница 25: ...u ME NU Return to upper menu EXIT Exit main menu Balance Esto ajustara la salida de los altavoces derechos e izquierdos Modo de equalizador Este ajuste de sonido se puede hacer a tu preferencia Audio...

Страница 26: ...El mono sonido se recibe autom ticamente si la difusi n est solamente en mono aun cuando se ha seleccionado la estereofon a o SAP Seleccionar mono si deseas escuchar el mono sonido durante stereo SAP...

Страница 27: ...Off Sleep Timer 0 min Time Zone Newfoundland Daylight Saving On Mode Off Once Daily On time 08 38 PM 4 Presione OK para confirmar Al seleccionar una vez o el articulo diario el tiempo sera activado op...

Страница 28: ...Canal Function Segur Date Time Timer on Timer Off Sleep Timer 0 min Time Zone Newfoundland Daylight Saving On Newfoundland Atlantic Eastern Central Mountain Pacific Alaska Hawaii Samoa 3 Presione y de...

Страница 29: ...te que configures la manera que eliges ver subtitular digital 1 Presione MENU y despues use y seleccione la funcion menu 2 Presione y despues use y seleccione subtitulo basico 3 Presione y despues use...

Страница 30: ...e3 Fuente4 Fuente5 Fuente6 Fuente7 Presione OK para confirmar Color de texto Seleccionar esta opci n para seleccionar el color del texto o la opacidad de la caja de texto de exhibici n del subt tulo s...

Страница 31: ...de tama o de pantalla Fase Ajustar la fase de resoluci n Modo Existen dos tipos de modo Sincronizaci n autom tica y por defecto 1 Oprimir el bot n MENU y utilizar para seleccionar el men de Ajuste 2...

Страница 32: ...o directas de video se utilizan solo en la Clas CA MPAA Clasificaci n de pel culas previamente mostradas en teatros NR Permitido en todos los programas G Audiencia en general PG Sugerido con gu a de...

Страница 33: ...ara activar o desactivar la seguridad 3 Oprima el bot n OK para confirmar Nota Si el Seguro de Padres esta desactivado el cambio del Clas MPAA Gu a de Padres Clas CA Eng y Cla CS Fran no funcionaran C...

Страница 34: ...n del lenguaje Ingles Canadiense 1 O p r i m i r e l b o t n p a r a s e l e c c i o n a r C l a s C A E n g 2 Oprima el boton y despues utilice para seleccionar el rango 3 Oprima el boton OK para con...

Страница 35: ...ci n Adicional F Intensidad de se al del Programa G Hora dia y mes Cambio r pido de Programas Esta funci n permite el intercambio r pido al programa que se estaba observando 1 Suponga que el n mero de...

Страница 36: ...va a parpadear dos veces por segundo indicando que el control esta listo para programarse 3 El LED parpadea una sola vez cuando introduzca el c digo indicando que el control esta programado si el c di...

Страница 37: ...ras se oprime y sostiene el bot n OK oprima el bot n AUTO por 5 segundos para entrar en modo de protecci n en este modo todos los m todos de programaci n arriba mencionados son inv lidos 2 Para salir...

Страница 38: ...Operation __________________________________________________________________________________ Owner s Manual 37 Codigos del control remoto...

Страница 39: ...Owner s Manual 38 Codigos del control remoto...

Страница 40: ...Owner s Manual 39 Codigos del control remoto...

Страница 41: ...Owner s Manual 40...

Страница 42: ...detergente o suavizante de telas Esprimir el pa o hasta que este casi seco y despu s utilizarlo para limpiar la pantalla 2 Cerciorarte de que no quede exceso de agua en la pantalla y entonces dejarla...

Страница 43: ...CSB S VHS Y Pb Pr RGB HDMI DTV Y Pb Pr Compuesto 480i p 576i 720p 1080i Voltaje y frecuencia 120 V 60 Hz Consumo 160 W L32H 08B 260 W L42H 08B Condiciones de ambiente Temperatura de trabajo 5 C a 35...

Страница 44: ...tros canales Revise el sistema de imagen y sonido Refierase a las instrucciones en manual para ajustes de color Manchas con algunas o todas las imagenes Verique que la antena este correctamente conect...

Страница 45: ...as o componentes defectuosos del mismo sin ningun costo para el consumidor los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento seran cubiertos por el fabricante o importador 3 El...

Страница 46: ...ECATEPEC EDO DE MEX COD POSTAL 89250 TELEFONO 57 29 31 00 ENTIDAD 55075 ENTIDAD TAMPICO TAMAULIPAS FAX 57 29 31 72 TELEFONO 58 36 1 1 00 TELEFONO 018332 29 36 00 FAX FAX 018332 1 3 83 36 LIVERPOOL PE...

Страница 47: ...MEXICO QUERETARO K M 30 5 COLONIA MAGALLANES COLONIA FRACC J ARDINESDE VIRGINIA COLONIA HACIENDA DEL PARQUE c c per in o r t e COD POSTAL 39670 COD POSTAL 94200 COD POSTAL 54769 ENTIDAD 017444 69 30 0...

Отзывы: