background image

3

Le bon environnement pour vos vins.

Mise en place

L'art du vin est un art très délicat. Depuis la plantation des vignes jusqu'au moment de la vendange et de la
vinification (préparation du vin) en passant par la période de mûrissement, trois facteurs influent sur le vin: la
lumière, l'humidité de l'air et les températures ambiantes. Une fois mis en bouteille, il reste également sensible au
traitement qu'il subit. Pour obtenir la pleine maturité du goût ou le bon arôme du vin, ce dernier doit être vieilli
dans les meilleures conditions - et pour y parvenir, votre cave à vins offre les meilleures conditions.

Le rayonnement Ultraviolet nuit gravement à la qualité de vos vins, car il en altère les odeurs et le goût.

Pour protéger vos vins de ces rayonnements nocifs, cette cave est équipée d'une lampe basse consommation
avec un couvercle de protection traité anti UV, ainsi que d'une porte vitrée également traitée anti-UV.

Afin d'assurer à vos bouteilles la meilleure conservation possible, le degré d'hygrométrie est

maintenue au-dessus de 65% afin d'empêcher à vos bouchons de liège de rétrécir, et d'éviter l'oxydation de vos
vins.

grâce à l'adoption d'un ventilateur à l'intérieur de l'appareil, l'air contenu est brassé afin d'obtenir

une température homogène et préserver ainsi le rythme de maturation de vos différents crus.

Le vin n'aime pas les vibrations. Pour le protéger cet appareil est équipé d'un compresseur spécial

anti-vibration, qui réduira le dépôt dans vos bouteilles et évitera sa maturation excessive.

Les mauvaises odeurs peuvent imprégner les bouchons de liège et altérer l'arôme de vos vins.

Pour préserver ces arômes, cette cave est équipée d'un filtre carbone, qui absorbera les odeurs désagréables en
provenance de l'extérieur, et ne laissera passer que de l'air purifié.

* Ce produit n'est conçu que pour l'usage domestique. S'il est utilisé pour des buts industriels ou commerciaux, il

est recommandé de respecter les normes et règlements relatifs.

* Après l'installation de l'appareil, la prise d'alimentation doit être accessible.
* Si le cordon d'alimentation est endommagé, le remplacement doit obligatoirement être exécuté par le fabricant,

son agent de service ou un technicien qualifié afin d'éviter tout risque.

* Assurer une bonne aération autour de l'appareil ou dans l'unité encastré sans aucune obstruction.
* Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le dégivrage, autre que ceux

recommandés par le fabricant.

* Eviter d'endommager la tuyauterie de réfrigération.
* Ne pas employer d'appareils électriques à l'intérieur de l'appareil, autre que ceux recommandés par le fabricant.
* L'instruction inclura la méthode pour remplacer l'éclairage.

* Sur le lieu d'installation, la température ambiante devrait être comprise entre 10 et 32°C. Veuillez éviter les

emplacements dans les zones exposées à un ensoleillement direct et à proximité de sources de chaleur telles
qu'une cuisinière ou le chauffage.

* Le sol du lieu d'installation doit être horizontal et régulier. Vous pouvez compenser des irrégularités au moyen

des pieds réglables.

* Cet appareil peut être adossé directement contre un mur.
* Veuillez assurer une bonne ventilation et une bonne évacuation de l'air.
* Le site d'installation de votre appareil doit impérativement être conforme à la norme EN378, à savoir un volume

de 1m³ pour 8g de fluide réfrigérant, pour interdir toute formation de mélange gaz-air inflammable en cas de
fuite dans le circuit frigorifique. Les données relatives à la masse de réfrigérateur sont indiquées sur la plaque
signalétique à l'intérieur de l'appareil.

Lumière:

Humidité:

Température:

Vibration:

Odeur étrange:

Précautions de sécurité

10.Schemi di conservazione

Disegno schematico per la conservazione

Il seguente schema mostra come sono riposte le bottiglie di vino (diametro 78mm) nel frigorifero. La quantità di
bottiglie può variare se sono riposte diversamente.

14

I

Содержание JC-298G

Страница 1: ...Wine cellar Cave à vin Cantina frigo per vini Weinklimaschrank JC 398G JC 398GF JC 398GD JC 298G JC 298GF JC 298GD ...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ...6 ...

Страница 7: ......

Страница 8: ......

Страница 9: ...6 ...

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Страница 12: ...Conservation des vins 4 Filtre à charbon actif renouvellement de l air assure Etiquettes d identification selon équipement Dégivrage 5 Nettoyage Pannes éventuelles 6 Inversion du sens d ouverture de la porte Serrure Recommandations et consignes de sécurité Arrêt prolongé 7 Protection de l environnement Prescriptions générales 8 Schémas de stockage Alarme sonore F 1 3 4 5 6 7 8 9 10 Table de matièr...

Страница 13: ... aussi décisif Car la lumière et l humidité de l air sont importants pour la maturité du goût du vin En choisissant ce produit vous avez opté pour un appareil de haut de gamme qui emporte l adhésion en raison de son irréprochable confort d utilisation d une fiabilité exemplaire et d un niveau de qualité très élevé Nous vous souhaitons beaucoup de satisfaction avec votre nouvelle cave à vins et bea...

Страница 14: ... il est utilisé pour des buts industriels ou commerciaux il est recommandé de respecter les normes et règlements relatifs Après l installation de l appareil la prise d alimentation doit être accessible Si le cordon d alimentation est endommagé le remplacement doit obligatoirement être exécuté par le fabricant son agent de service ou un technicien qualifié afin d éviter tout risque Assurer une bonn...

Страница 15: ...ue se trouve dans le haut sur le côté intérieur gauche Le fusible de protection doit être au moins de 10A Après le transport veuillez laisser reposer l appareil pendant env 0 5 à 1 heure avant de le brancher sur une prise de courant avec terre S assurer également que la prise de courant n est pas située derrière l appareil et qu elle est facilement accessible L éclairage se trouve à l intérieur en...

Страница 16: ...chage de température se clignotera Appuyer sur la touche SETUP pour confirmer le dernier réglage et la sécurité d enfants pas adjustable par la pression de touches et t s e n e é h c i f f a e r u t a r é p m e t a L r e v i t c a alors Alarme sonore Conservation des vins 6 Avvertenze 7 Come spegnere il frigorifero 8 Protezione ambientale e smaltimento Per evitare lesioni o danni al prodotto la Ca...

Страница 17: ...el du filtre représenté que vous pouvez commander auprès de votre revendeur specialisé Enlever le filtre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre avec la main ou un outil Insérer le filtre en le tournant dans le sens des aiguilles d une montre avec la main ou un outil Attention Remplacement du filtre Mise en place du filtre L appareil est livré avec un porte étiquette et une ...

Страница 18: ...lème et que vous ne pouvez remédier vous même à la panne veuillez alors consulter votre S A V le plus proche en lui indiquant la désignation l index le numéro S A V figurant sur la plaque signalétique Vous trouverez cette plaque sur la paroi intérieure gauche de votre appareil produits abrasifs Pulizia Malfunzionamenti Prima di eseguire qualsiasi intervento di pulizia spegnere sempre il frigorifer...

Страница 19: ...ot puis la fermer Replacer le support dans le palier inférieur de la porte et le visser au socle de l appareil Serrure Recommandations et consignes de sécurité Arrêt prolongé Votre appareil est équipé de deux serrures sur chaque côté et il n est pas nécessaire de changer la serrure après l inversion de pivot de la porte Attention Dans l usage normal seulement la serrure sur le côté où la poignée e...

Страница 20: ...uando la temperatura interna è 2 C al di sotto della temperatura impostata il frigorifero attiva automaticamente il sistema di compensazione della bassa temperatura Una volta raggiunta la temperatura impostata il sistema di compensazione della bassa temperatura si disattiva Se sul display compare F1 il frigorifero ha un malfunzionamento Consultare il più vicino centro di assistenza specificando il...

Страница 21: ... volta Premere il pulsante Alarm per spegnerlo Il display della temperatura continua a lampeggiare finché non raggiunge la temperatura impostata Il frigorifero è preimpostato sul funzionamento normale 12 C La temperatura del frigo può essere regolata tra 6 C a 18 C per la conservazione dei vari tipi di vino Per regolare la temperatura premere il tasto di regolazione di temperatura per 3 secondi La...

Страница 22: ...on utilizzare la tensione dell apparecchiatura elettrica del frigo per altri utilizzi se non quello a cui è destinata Precauzioni per la sicurezza d uso Conservare con cura il presente manuale di istruzioni 1 6 2 Installazione Collegamento del cavo di alimentazione Luce interna La temperatura nel luogo in cui viene posizionata la Cantina frigo per il vino deve essere compresa tra 10 e 32 C Evitare...

Страница 23: ... odori sgradevoli il profumo e l aroma del vino ne rimarrebbero compromessi Haier ha per questo deciso di utilizzare un filtro ai carboni attivi per eliminare i cattivi odori e garantire aria sana Questo prodotto è studiato per esclusivo uso domestico Qualora si intenda utilizzarlo per scopi industriali o commerciali assicurarsi di osservare le norme e i regolamenti pertinenti Posizionare il prodo...

Страница 24: ...otezione ambientale e smaltimento 12 12 12 13 3 Indice Pagina 4 I Gentile Cliente Ci congratuliamo con Lei per l acquisto di questo frigorifero per il vino Acquistando questo prodotto che si distingue per la sua eccellente facilità d uso l affidabilità impeccabile e l alta qualità Lei ha scelto un elettrodomestico di prima classe Le auguriamo di trarre grande piacere dall utilizzo di questo prodot...

Отзывы: