PT
Dicas de segurança
7
AVISO!
►
AVISO:
Não utilize dispositivos elétricos no interior do
aparelho, a menos que sejam do tipo recomendado pelo
fabricante. Para evitar riscos, um cabo de alimentação
danificado deve ser substituído pela assistência ao cliente (ver
cartão de garantia).
►
Para prolongar a vida útil do aparelho, evite desligá-lo.
►
Nunca coloque o aparelho na horizontal no chão. Depois de
inclinar o aparelho mais de 45°, aguarde 0,5 horas antes de o
ligar.
Manutenção/limpeza
►
Certifique-se de que as crianças estão vigiadas caso estejam a
realizar a limpeza e manutenção.
►
Desligue o aparelho da alimentação elétrica antes de realizar
qualquer manutenção de rotina. Deixe passar pelo menos 7
minutos antes de reiniciar o aparelho, pois o arranque
frequente pode danificar o compressor.
►
Segure a ficha, não o cabo, ao desligar o aparelho.
►
Não limpe o aparelho com escovas duras, escovas de arame,
detergente em pó, gasolina, acetato de amilo, acetona e
soluções orgânicas semelhantes, soluções ácidas ou alcalinas.
Limpe com detergente especial para frigorífico/congelador
para evitar danos. No final use água morna e solução de
bicarbonato de sódio - cerca de uma colher de sopa de
bicarbonato de sódio para um litro de água. Enxaguar
abundantemente com água e secar. Não utilize pós de limpeza
ou outros produtos de limpeza abrasivos. Não lave as peças
removíveis na máquina de lavar loiça.
►
AVISO:
Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios
para acelerar o processo de descongelação, que não os
recomendados pelo fabricante.
►
Se o cabo de alimentação estiver danificado, tem de ser
substituído pelo fabricante, pelo agente de serviço ou por
pessoas igualmente qualificadas de forma a evitar o perigo.
►
Não tente reparar, desmontar ou modificar o aparelho sozinho.
Em caso de reparação, entre em contato com a nossa
assistência ao cliente.
Dicas de segurança
PT
6
AVISO!
►
Aguarde pelo menos 7 minutos para reconectar a energia
depois de ter sido desconectada.
►
Não levante o aparelho pelas pegas das portas.
►
Observe que o aparelho está regulado para funcionar no
intervalo de temperatura específico de 16 e 38°C. O aparelho
não pode funcionar adequadamente se for deixado durante um
longo período a uma temperatura acima ou abaixo do intervalo
indicado.
►
Não coloque artigos instáveis (objetos pesados, recipientes
cheios de água) em cima do aparelho, para evitar lesões
pessoais causadas por queda ou choque elétrico causado pelo
contato com a água.
►
Abra e feche a porta apenas pelas pegas. O espaço entre a
porta e o armário é muito estreito. Não coloque as mãos
nessas áreas para evitar entalar os dedos. Abra ou feche as
portas do aparelho apenas quando não houver crianças que se
encontrem dentro do alcance do movimento das portas.
►
Não guarde nem use materiais inflamáveis, explosivos ou
corrosivos no aparelho ou nas proximidades.
►
Não guarde substâncias explosivas como, por exemplo, latas
de aerossóis, com um carburante inflamável, no interior deste
aparelho.
►
Não guarde medicamentos, bactérias ou agentes químicos no
aparelho. Este aparelho é um eletrodoméstico. Não é
recomendado para armazenar materiais que requerem
temperaturas rigorosas.
►
Não ajuste uma temperatura desnecessariamente baixa na
garrafeira. Podem ocorrer temperaturas negativas em altas
configurações. Atenção: As garrafas podem rebentar.
►
Não toque na superfície interna do compartimento do
aparelho, quando em funcionamento, especialmente com as
mãos molhadas, pois as mãos podem congelar na superfície.
►
Para uma refrigeração adequada do vinho, não sobrecarregue
o aparelho.
►
Desligue o aparelho em caso de interrupção da energia ou
antes da limpeza. Deixe passar pelo menos 7 minutos antes de
reiniciar o aparelho, pois o arranque frequente pode danificar o
compressor.
Dicas de segurança
Содержание HWS33GG
Страница 4: ......
Страница 5: ...EN User Manual Wine Cellar HWS33GG ...
Страница 6: ...EN Legend Disposal WARNING 2 ...
Страница 10: ...EN WARNING WARNING 6 6 0 5 ...
Страница 15: ...EN WARNING Clean the door gasket 11 ...
Страница 18: ...Product description EN Notice Picture of appliance 14 Wooden shelf Display Adjustable foot Glass door ...
Страница 31: ...EN Wine bottle stacking EN 27 HWS33GG 9 33 5 5 5 5 4 Φ76 1mm 750ml 300 5mm ...
Страница 32: ......
Страница 33: ...Benutzerhandbuch Weinklimaschrank HWS33GG DE ...
Страница 59: ...DE Stapeln von Weinflaschen 27 Stapeln von Weinflaschen 750 ml 300 5 mm Φ76 1 mm HWS33GG Kapazität 33 Flaschen ...
Страница 60: ......
Страница 61: ...Manuel d utilisation Cave à vin HWS33GG FR ...
Страница 88: ......
Страница 89: ...Manuale d uso Cantinetta HWS33GG IT ...
Страница 116: ......
Страница 117: ...Manual de usuario Bodega de vinos HWS33GG ES ...
Страница 144: ......
Страница 145: ...Instrukcja obsługi Chłodziarka do wina HWS33GG PL ...
Страница 171: ...PL Układanie butelek wina w stos 27 Układanie butelek wina w stos 750ml 300 5mm Φ76 1mm HWS33GG pojemność 33 butelek ...
Страница 172: ......
Страница 173: ...Manual do utilizador Garrafeira HWS33GG PT ...
Страница 200: ......
Страница 201: ...Gebruikershandleiding Wijnkast HWS33GG NL ...
Страница 227: ...NL Wijnflessen stapelen 27 Wijnflessen stapelen 750ml 300 5mm Φ76 1 mm HWS33GG capaciteit 33 flessen ...
Страница 228: ......
Страница 229: ...Ръководство за потребителя Витрини за вино HWS33GG BG ...
Страница 255: ...BG Подрежданенабутилкивино 27 Подреждане на бутилки вино 750 мл 300 5 мм Φ76 1 мм HWS33GG Капацитет 33 бутилки ...
Страница 256: ......
Страница 257: ...Руководство пользователя Винный шкаф HWS33GG RU ...
Страница 283: ...RU Укладкабутылоквина 27 Укладка бутылок вина 750 мл 300 5 мм ø76 1 мм HWS33GG вместимость 33 бутылки ...
Страница 284: ...HWS33GG EN ...