background image

22

Español

Códigos de 

advertencia 

Problema 

Motivo 

Acciones que deben 

tomarse 

Solución 

Err1 

Traba de la 

puerta 

No se puede trabar la 

puerta después de 20s 

Advertencia y detener el 

funcionamiento 

Necesita 

reparación 

Limpie la 

bomba 

Err2 

Bomba 

No se puede desagotar el 
nivel de agua configurado 

en 4 minutos 

Advertencia y detener el 

funcionamiento 

Necesita 

reparación 

Verifique si la 

presión de agua 

es baja o 

detenga el 

suministro 

Err5 

Suministro de 

agua 

El nivel de agua no puede 

alcanzar el nivel de agua 

configurado en 8 minutos 

Advertencia y detener el 

funcionamiento 

Necesita 

reparación 

Err6 

La temperatura 

de la salida de 

aire 

En los 30 minutos de la fase 

de secado, hay 5 minutos 

en los cuales la temperatura 

no aumenta 

Advertencia y detener el 

funcionamiento 

Necesita 

reparación 

Err7 

Motor 

La señal de respuesta no 

cambia en 8 minutos 

durante el funcionamiento 

del motor 

Advertencia y detener el 

funcionamiento 

 

Necesita 

reparación 

Err8 

Suministro de 

agua 

El agua está por sobre el 

nivel de advertencia 

Advertencia y detener el 

funcionamiento 

Necesita 

reparación 

Err9 

El sensor de la 

temperatura de 

secado 

Problema con el circuito del 

sensor del secado 

Advertencia y detener el 

funcionamiento 

Necesita 

reparación 

Err10 

Sensor del nivel 

de agua 

Problema con el circuito del 

sensor del nivel del agua 

Advertencia y detener el 

funcionamiento 

Necesita 

reparación 

Err12 

El nivel de agua 

es anormal en el 

proceso de 

secado 

El agua está por sobre el 

nivel de agua configurado 

durante el proceso de 

secado 

Advertencia y detener el 

funcionamiento 

Verifique la 

salida de agua 

del desagüe, 

ajústela y 

vuelva a 

encender la 

máquina 

Err13 

Desbloqueo de la 

puerta 

La puerta está abierta 

Advertencia y detener el 

funcionamiento 

Cierre la puerta 

Err14 

Centrifuga 

asimétricamente 

Desequilibrio 

Centrifugue a velocidad 
baja y cancele el secado 

Disponga las 

prendas de 

forma pareja en 

la tina 

 

 

pg17 

No use detergente líquido en los compartimientos 1 y 2. 

 CóDIGOS DE ADVERTENCIA

Содержание HWD 1500

Страница 1: ...ombo Combi laveuse à chargement frontal Sécheuse Combo de Lavadora y Secadora de Ropa con Carga Frontal User Manual Model HWD1500 Guide de l Utilisateur Modéle HWD1500 Manual del Usuario Para Modelo de HWD1500 Quality Innovation Style ...

Страница 2: ...ty of danger to children 9 Do not operate your appliance in the presence of explosive fumes 10 Do not use this appliance to wash clothes soaked spotted or washed in gasoline dry cleaning solvents or any other explosive or flammable substances that could ignite and explode 11 Clothes or rags used to clean flammable or explosive materials should not be washed in this appliance till all traces of thi...

Страница 3: ...as is flammable and can explode 21 Do not dry articles that have been previously cleaned in washed in soaked in or spotted with gasoline dry cleaning solvents or other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode 22 Do not repair or replace any part of the appliance or attempt any servicing unless specifically recommended in the user repair instructions th...

Страница 4: ...ide Thank you for purchasing our Haier product This easy to use manual will guide you in getting the best use of your washer and dryer combo Remember to record the model and serial number They are on a label in back of the unit Model number Serial number Date of purchase Staple your receipt to your manual You will need it to obtain warranty service ...

Страница 5: ...er the appliance is properly grounded Wiring Requirements This appliance must be plugged into at least 15 AMP 120 VOLT 60 HZ GROUNDED OUTLET Note Where a standard two prong outlet is encountered it is the personal responsibility and obligation of the consumer to have it replaced with a properly grounded three prong outlet Extension Cords We do not recommend that you use an extension cord Power Int...

Страница 6: ...wer Supply 12 Unit Dimensions 12 OPERATIONAL INSTRUCTIONS 13 Control Panel 13 OPERATIONAL SELECTION 15 PROGRAM SELECTION 16 Loading 17 Proper Use of Dispenser 17 Washing Methods 18 Additional Information 18 Normal Operating Sounds 19 CARE AND CLEANING GUIDE 20 Cleaning and Maintenance 20 Moving and Vacationing 21 Storage of Your Appliance in Cold Environment 21 Warning Codes 22 Troubleshooting 23 ...

Страница 7: ...tion Button 5 Prewash Function Button 6 Delay Button 7 Remaining Time Display 8 Spin Speed Selection Button 9 Temperature Selection Button 10 See Through Glass Window Door 11 Button Trap not shown 12 Front Adjustable Legs not shown 13 Detergent Softener Dispenser 14 Removable Cover 3 4 2 1 5 6 10 11 12 14 13 7 8 9 Front ...

Страница 8: ...es 1 Water Inlets Hot Cold 2 Power Supply 120V 60Hz 15 Amps 3 Drain Hose 4 Rear Adjustable Leveling Legs not shown 5 Drainage Hose Clips 3 6 Back Plate 7 Back Plate Screws 3 8 Transportation Bolts 3 9 Metal Bracket 3 8 5 1 2 9 6 4 7 ...

Страница 9: ...Hot Cold Water Inlet Hoses 3 Flat Water Inlet Hose Washers 4 Installed in each end of water inlet hoses 4 Use Care Guide Not Shown 1 5 Plastic Plugs to cover 3 transportation bolt holes 6 Drain hose support bracket 1 1 3 4 5 6 USER MANUAL 2 Warning Risk of Fire Washer Dryer Combo installation must be performed by a qualified installer Install the Combo according to the manufacturer s instructions ...

Страница 10: ...pe or printed materials before using the washer Transportation Bolts must be removed before using the machine Once removed save them so when moving you can reinstall to protect the machine from damage during shipping Water inlet hoses and other accessories are packed and placed in the drum Transportation Bolt Transportation Bolt Transportation bolt ...

Страница 11: ...ove the transportation bolts While removing the three bolts from the rear of the washing machine remove the rubber hoses which are behind the transportation bolts inside the unit at the same time Remove themetal bracket and save in a safe place for later use 3 Reinstall the back plate 4 Fill the holes left by the bolts with plastic plugs Attention The bolts and rubber hose should be kept in a safe...

Страница 12: ...be present inside each end of the inlet hoses Over tightening may cause damage to the valve Water Drainage Hose The height of the pipe for the water drainage hose should be between 2 6 to 3 3 The water drain hose must be securely placed on the clip on the back of the washing machine Use the water drainage support bracket supplied as an accessory for proper installation If the water drain hose need...

Страница 13: ...ote Y Adapter shown in below figure is only for illustration It is not provided in the box as an accessory If you need to utilize this type of hookup you can purchase a Y Adapter from your nearest hardware store Water Supply Hose Hose Bend Drain Hose Drain hose support bracket Water Inlet SINK Y Adapter 23 7 16 33 7 16 41 3 4 23 5 8 Unit Dimensions Valves ...

Страница 14: ...is selected the wash load will go into drying program after the wash is done 3 Spin Speed Selection By pressing this button the required spinning speed can be selected You could choose from Max High Medium Low to No Spin The maximum speed will vary when a different program is selected 4 Temperature Button Press button to select wash rinse temperature Selection choice is hot cold warm warm warm col...

Страница 15: ...an cancel the delay function without powering off the combo When selected the delay icon will light up and will only shut off when the cycle commences The display shows delay time in hours Once the selected delay time is reached the machine will START 9 LCD Display Shows wash cycle chosen dry cycle chosen remaining wash dry or delay time spin speed and temperature selection Indicator light showing...

Страница 16: ...15 English operational selection ...

Страница 17: ...s washing 6 6 1 16 wash dry synthetic clothes washing 6 6 2 16 wool wash wool clothes washing 3 3 1 00 silk wash silk clothes washing 3 3 0 59 quick wash for not very dirty clothes 6 6 0 32 sport wash for sports clothes 6 6 1 42 rinse 0 26 spin 0 09 AUTO Dry dry cotton or synthetic 6 6 2 30 60 min Dry dry cotton or synthetic 6 6 1 00 Touch Up dry 0 30 Power off Program Selection cotton synthetic ...

Страница 18: ...l in the compartment to avoid overflow Warning Never pour fabric softener directly onto clothes because it will stain your clothes or you may get spots on your clothes Do not use powder form of softener into dispenser or it will clog up the dispenser This dispenser is only designed for liquid form Proper Use of Detergent When pre wash cycle is selected do not use liquid detergent Low Sudsing deter...

Страница 19: ...control panel showing your selections There are 3 drying selections Auto dry Time Dry 60 min or Touch up can be selected before starting the wash Touch up cycle is chosen to remove wrinkles that are set in clothes that have been in the closet for a long time This is a 30 minute dry cycle After all your selections are chosen either press Start Pause button to start the cycle or press delay button t...

Страница 20: ...ction This machine has a power off memory function In case of abrupt power failure or if the power must be cut off during a program cycle the present settings will be saved and operation will resume when the power is switched on again Normal Operating Sounds The following sounds are normally heard during the operation of the washer Tumbling sounds This is normal as the heavy wet clothes in the was...

Страница 21: ...ur appliance Remove pins or other sharp objects from clothes to prevent scratching interior parts The Detergent Dispenser Compartment has a removable insert Over time this compartment may accumulate dried detergent dirt and debris You must remove the insert then rinse in a sink or remove debris with a soft brush Cleaning the Filter once every month This filter is used to trap buttons coins or othe...

Страница 22: ... to prevent internal parts from shaking when appliance is moved to another location If the machine is to be moved to a distant location replace the transportation bolts and the rubber hoses which were removed during installation as shown below Storage of Your Appliance in Cold Environment This appliance must be stored at room temperature If you just got delivery of this appliance when outside temp...

Страница 23: ...n 8 minutes during the motor runs Warning and stop running Need Service Err8 Water supply The water is above the warning level Warning and stop running Need Service Err9 The dry temperature sensor Dryer sensor circuit problem Warning and stop running Need Service Err10 Water level sensor Water level sensor circuit problem Warning and stop running Need Service Err12 Water level is abnormal in the d...

Страница 24: ...pressure You may need to tighten hoses check the plumbing or call a plumber Water will not drain This is due to not installing your drain hose properly You may need to connect the drain hose properly Check the position of the drain hose In order to drain properly make sure that top of drain outlet is less than 2 6 above the floor Washer is making noise Washer may need to be reinstalled Check washe...

Страница 25: ...cuit breaker needs to be reset or if the fuse needs to be replaced Check if the dry cycle is chosen Check if the door is open Dryer is working but not drying the clothes Unit may be over loaded The dryer drum should only be half full during the dry cycle This is to allow clothes to tumble Check if button trap is clean and dust free Dryer load needs to be resorted Heavy clothes may need to be separ...

Страница 26: ...wer Supply 120VAC 60Hz Max working current A 12 Water pressure PSI 0 05 1MPa Washing power W 350 Spinning power W 500 Spinning speed RPM 1000 Size High Depth Width 33 7 16 x 23 5 8 x 23 7 16 Weight lbs Net 194 Gross 209 Wash Capacity IEC 1 8 cu ft ...

Страница 27: ... proof of purchase sales receipt This warranty covers appliances within the continental United States Puerto Rico and Canada What is not covered by this warranty Replacement or repair of household fuses circuit breakers wiring or plumbing A product whose original serial number has been removed or altered Any service charges not specifically identified as normal such as normal service area or hours...

Страница 28: ...n est plus utilise on recommande que vous retirez la porte Ceci reduira la possibilite des dangers aux enfants 9 N operez pas votre appareil dans la presence des fumees explosives 10 N utilisez pas cet appareil si vos vetements etaient trempes ou laves dans un essence des dissolvants utilises pour le nettoyage a sec ou n importe quels autres substances explosives et inflammables qui pourront s all...

Страница 29: ...me pour eviter un accident comme le gaz hydrogen est inflammable et peut exploser 21 Ne sechez pas des vetements qui ont ete precedemment laves nettoyes trempes dans l essence dand des solvents pour le nettoyage a sec ou autres substances inflammables ou explosives comme ils produisent des vapeurs qui pourront s allumer et exploser 22 Ne reparez pas et ne replacez pas n importe quelle partie de l ...

Страница 30: ...erci d avoir choisi ce produit Haier Ce guide facile à utiliser vous permettra d utiliser votre appar eil au maximum de ses capacités N oubliez pas de noter le modèle et le numéro de série Ils sont sur une étiquette au dos de votre laveuse à chargement frontal Sécheuse Numéro du modèle Numéro de série Date d achat Agrafez votre reçu à votre mode d emploi Vous en aurez besoin pour faire valoir votr...

Страница 31: ...mise à la terre de cet appareil Exigences de câblage Cet appareil doit être branché dans une PRISE MURALE MISE A LA TERRE d au moins 15 AMPERES 120 VOLTS 60 HZ Note Quand la prise murale est une prise à deux trous il est de la responsabilité du client et son obligation de la faire remplacer avec une prise murale à 3 trous correctement mise à la terre Rallonges Nous ne recommandons pas l utilisatio...

Страница 32: ...s de l unité 12 INSTRUCTIONS D UTILISATION 13 Tableau de commande 13 Sélection de fonctionnement 15 Sélection du programme 16 Chargement 17 Bonne utilisation du distributeur 17 MÉTHODES DE LAVAGE 18 Information aditionnelle 18 Bruits de fonctionnement normal 19 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 20 Nettoyage et maintenance 20 Déménagement et vacances 21 Entreposage de votre appareil dans un environnement froi...

Страница 33: ... 6 Bouton de départ différé 7 Affichage du temps restant 8 Bouton de sélection de la vitesse d essorage 9 Bouton de sélection de la température 10 Fenêtre de la porte en verre trans parent 11 Bouton de trappe non montré 12 Pieds réglables avant non montrés 13 Distributeur Détergent Adoucissant 14 Couvercle retirable Avant PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES 3 4 2 1 5 6 10 11 12 14 13 7 8 9 ...

Страница 34: ...d 2 Cordon d alimentation 120V 60Hz 15 Ampères 3 Tuyau d évacuation 4 Pieds réglables arrière non montrés 5 Colliers de serrage du tuyau de vidange 3 6 Plaque arrière 7 Vis de la plaque arrière 3 8 Boulons de transport 3 9 Support en métal 3 8 5 1 2 9 6 4 7 Arrière ...

Страница 35: ...rémité des tuyaux d arrivée d eau 4 4 Guide d utilisation et d entretien non montré 1 5 Bouchons en plastique pour couvrir les trous des boulons de transport 3 6 Dispositif de support du tuyau de vidange 1 1 3 4 5 6 USER MANUAL 2 Clé à molette Mètre à ruban Gants Niveau de menuisier Avertissement Risque d incendie L installation du combi laveuse sécheuse doit être faite par un installeur qualifié ...

Страница 36: ...iliser la laveuse Les boulons de transport doivent être retirés avant d utiliser la machine Une fois retirés conservez les pour pouvoir les réinstaller pour protéger la machine durant le transport quand vous déménagerez Les tuyaux d arrivée d eau et les autres accessoires sont emballés et placés dans le tambour Boulons de transport Boulons de transport Boulons de transport Français ...

Страница 37: ...lons de l arrière de la laveuse retirez en même temps les tuyaux en caoutchouc qui sont derrière les boulons de transport à l intérieur de l appareil Retirez le support en métal et conservez le dans un lieu sur pour pouvoir l utiliser plus tard 3 Réinstallez la plaque arrière 4 Bouchez les trous laissés par les boulons avec les bouchons en plastique Attention les boulons et le tuyau en caoutchouc ...

Страница 38: ...a valve Tuyau d évacuation d eau La hauteur de la pipe pour le tuyau d évacuation d eau doit être comprise entre 2 6 pouces et 3 3 pouces 6 6 cm et 8 4 cm Le tuyau d évacuation d eau doit être placé en sécurité sur la bride à l arrière de la laveuse Utilisez le support d évacuation d eau Support fourni en tant qu accessoire pour une bonne installation Si le tuyau d évacuation d eau a besoin d être...

Страница 39: ...st pas fourni comme accessoire dans la boîte Si vous avez besoin d utiliser ce type de branchement vous pouvez acheter un Adaptateur Y dans votre quincaillerie la plus proche Tuyau d alimentation d eau Coude du tuyau Tuyauterie souple de vidange Dispositif de support du tuyau de vidange valves d arrivée d eau Coude du tuyau ÉVIER LAVABO Adaptateur Y Dimensions de l unité 23 7 16 33 7 16 41 3 4 23 ...

Страница 40: ...achine passera au programme de séchage après la fin du lavage 3 Sélection de la vitesse d essorage En appuyant sur ce bouton la vitesse d essorage nécessaire peut être sélectionnée Vous pouvez choisir entre Max High Medium Low ou No Spin soit Max Fort Moyen Bas ou Pas d essorage La vitesse maximale variera quand un programme différent est sélectionné 4 Bouton de la température Appuyez sur ce bouto...

Страница 41: ...rt différé s allumera et ne s éteindra que quand le cycle commencera L affichage montre le temps de départ différé en heures Quand le moment du départ différé est arrivé la machine COMMENCERA 9 Écran LCD L écran LCD montre le cycle de lavage choisi le cycle de séchage choisi le temps de lavage séchage restant ou le départ différé la vitesse d essorage et la sélection de la température Le voyant lu...

Страница 42: ...15 Sélection de fonctionnement Français ...

Страница 43: ...soie 3 3 0 59 Rapide Lavage not for very dirty clothes 6 6 0 32 Sport Lavage pour vêtements de sport 6 6 1 42 Rinçage 0 26 Essorage 0 09 Séchage auto Séchage coton ou synthétique 6 6 2 30 Séchage 60 min Séchage coton ou synthétique 6 6 1 00 Retouches 0 30 Arrêt 7 icture of the detergent dispenser eCplaining the different compartments Detergent dispersing package The detergent disperser has 3 compa...

Страница 44: ...nt comme recommandé par le fabricant Ne dépassez pas le niveau du compartiment pour éviter les débordements Avertissement Ne versez jamais de l assouplissant directement sur les vête ments par ce que cela va tacher vos vêtements ou vous pouvez avoir des marques sur vos vêtements N utilisez pas un assouplissant en poudre dans le distributeur car cela va boucher le distributeur Le distributeur est u...

Страница 45: ...lections Il y a 3 sélections de séchage Auto dry Time Dry 60 min ou Touch up Séchage automatique Séchage minuté 60 mn ou Retouches peuvent être sélectionnées avant le commencement du lavage Le cycle est choisi pour faire disparaitre les plis qui sont encres dans les vetements qui sont restes dans la penderie pendant longtemps C est un cycle de séchage de 30 minutes Après avoir choisi toutes vos sé...

Страница 46: ...achine possède la fonction mémoire power off En cas de brusque coupure de courant ou si le courant doit être coupé pendant un cycle de programme les réglages actuels seront enregistrés et le lavage reprendra là où il s est arrêté quand le courant est de retour Bruits de fonctionnement normal Les bruits suivants sont des bruits de fonctionnement normal de la laveuse Bruit de tambour Ceci est normal...

Страница 47: ...areil Retirez les épingles et autres objets tranchants des vêtements pour éviter de rayer les parois internes Le compartiment du distributeur de détergent possède un encastrement amovible Avec le temps le compartiment peut accumuler du détergent séché de la saleté et des débris Vous devez retirer l encastrement le rincer dans l évier et retirer les débris avec une brosse douce Nettoyage du filtre ...

Страница 48: ...uand la machine est transportée dans un autre lieu Si la machine doit être déplacée dans un autre lieu éloigné replacez les boulons de transport et les couvercles en caoutchouc qui ont été retirés pendant l installation comme montré ci dessous Remove the back cover Replace the rubber hoses Tighten the bolt with a wrench Replace the back cover Insert the bolts Retirez le couvercle arrière Replacez ...

Страница 49: ...22 Français code d avertissement ...

Страница 50: ...stallation du tuyau d évacuation ou du tuyau de remplissage Votre drain peut être bouché ou a une pression d eau constante Il faut peut être que vous resserriez les tuyaux vérifiez la plomberie ou appeliez un plombier L eau ne s écoule pas C est causé par une mauvaise installation du tuyau d évacuation Vous avez peut être besoin de raccorder le tuyau d évacuation correctement Vérifiez la position ...

Страница 51: ...taches en métal etc La sécheuse ne fonctionne pas Vérifiez que l appareil est bien branché Le cordon est peut être mal inséré dans la prise Vérifiez si le disjoncteur a besoin d être réenclenché ou si un fusible doit être remplacé Vérifiez si le cycle de séchage est bien choisi Vérifiez si la porte est ouverte La sécheuse fonctionne mais ne sèche pas le linge L unité est peut être trop chargée Le ...

Страница 52: ...AC 60Hz Courant de commande maximum A 12 Pression d eau PSI LU Puissance de lavage W 350 Puissance d essorage W 500 Vitesse d essorage RPM 1000 Taille Hauteur Profondeur Largeur 33 7 16 x 23 5 8 x 23 7 16 Poids lbs kg Net 194 Brut 209 Capacité de lavage IEC 1 8 cu ft ...

Страница 53: ...appareils en Amérique continentale Porto Rico et au Canada Ce qui n est pas couvert par cette garantie Le remplacement ou la réparation des fusibles des disjoncteurs l installation électrique ou la plomberie du lieu d utilisation de l appareil Un produit dont le numéro de série original a été retiré ou altéré Tous frais de service qui ne sont pas spécifiquement identifiés comme des heures de servi...

Страница 54: ...comendamos quitarle la puerta Esto reducirá la posibilidad de peligro para los niños 9 No accione el electrodoméstico en presencia de humos explosivos 10 No use este electrodoméstico para lavar prendas que se han mojado manchado o lavado con gasolina solventes para limpieza en seco o cualquier otra sustancia explosiva o inflamable que pueda prenderse fuego o explotar 11 Las vestimentas o trapos us...

Страница 55: ...entes ya que el gas hidrógeno es inflamable y puede explotar 21 No seque artículos que han sido limpiados lavados remojados o manchados con gasolina solventes para el lavado en seco u otras sustancias explosivas inflamables ya que pueden liberar vapores que pueden prenderse fuego o explotar 22 No repare o reemplace ninguna pieza del artefacto ni intente ningún tipo de reparación a menos que esté r...

Страница 56: ...ente Gracias por comprar nuestro pro ducto Haier Este manual fácil de usar lo guiará en sacarle el mejor uso a su lavadora y secadora Recuerde tomar nota de los números de modelo y serie Están ubicadas en la etiqueta en la parte de atrás de la lavadora Número de modelo Número de serie Fecha de compra Grape su recibo al manual Lo necesitará para obtener servicio según la garantía ...

Страница 57: ...a quedado bien conectado a tierra Requisitos de Instalación Eléctrica Este aparato debe enchufarse en UN TOMA CORRIENTE CONECTADO A TIERRA DE POR LO MENOS 15 AMP 120 VOLT 60HZ Nota Donde se encuentre un tomacorriente estándar para dos clavijas es la responsabilidad personal y obligación del consumidor hacer que se reemplace con un tomacorriente de tres clavijas correctamente conectada a tierra Cab...

Страница 58: ...ía 12 Dimensiones del Módulo 12 Instrucciones de Funcionamiento 13 Panel de Manejo 13 Selección de funcionamiento 15 Selección de programa 16 Cargar 17 Uso correcto del dispensador 17 métodos de lavado 18 Información Adicional 18 Sonidos Normales de Funcionamiento 19 Guía de Uso y Cuidado 20 Limpieza y mantenimiento 20 Mudanzas y vacaciones 21 Almacenaje de su electrodoméstico en un ambiente frío ...

Страница 59: ... 7 Visor de tiempo restante 8 Botón de selección de la velocidad de centrifugado 9 Botón de selección de temperatura 10 Ventana de vidrio de la puerta para ver el interior 11 Filtro no se muestra 12 Patas ajustables para la parte delantera no se muestran 13 Compartimiento para el detergente suavizante 14 Tapa extraíble Parte delantera Piezas y Atributos Español 3 4 2 1 5 6 10 11 12 14 13 7 8 9 ...

Страница 60: ...o de energía 120V 60Hz 15 Amperes 3 Manguera de desagüe 4 Patas de nivelación ajustables para la parte trasera no se muestran 5 Sujetadores de la manguera de desagüe 3 6 Placa trasera 7 Tornillos de la placa trasera 3 8 Pernos para el transporte 3 9 Soporte de metal Español 3 8 5 1 2 9 6 4 7 ...

Страница 61: ...ua 4 Instaladas en cada punto de las mangueras de entrada de agua 4 Guía de uso y Cuidado No Mostrado 1 5 Tapones plásticos para cubrir los huecos 3 de los pernos de transporte 6 Soporte de la manguera de desagüe 1 3 4 5 6 Manual 1 2 Español Advertencia Riesgo de incendio La instalación del combo de lavadora secadora de ropa debe realizarla un instalador calificado Instale el combo de acuerdo con ...

Страница 62: ...antes de utilizar la lavadora Pernos de transporte se deben quitar antes de usar la máquina Una vez que se quiten guárdelos para que cuando se mude pueda reinstalarlos para proteger al aparato de daños durante el transporte Mangueras de entrada de agua y otros accesorios son empacadas y colocadas dentro de la cavidad Perno para el transporte Perno para el transporte Perno para el transporte Españo...

Страница 63: ...arte trasera de la lavadora al mismo tiempo quite las mangueras de goma que se encuentran detrás de los pernos para el transporte dentro de la unidad Quite el soporte de metal y guárdelo en un lugar seguro para su posterior uso 3 Vuelve a instalar la placa dorsal 4 Llene los huecos que quedan donde estaban los pernos con tapones de plástico Ojo Los pernos y la manguera de goma se deben conservar e...

Страница 64: ...entro de cada punto de las mangueras de entrada Apretar excesivamente podría provocarle daños a la válvula Manguera de Drenaje de Agua La altura del tubo para la manguera de drenaje de agua debe ser entre 2 6 a 3 3 La manguera de drenaje de agua se debe colocar de manera segura en la pinza en la parte de atrás de la lavadora Uso el soporte de drenaje de agua soporte incluido como accesorio para la...

Страница 65: ...s solo para ejemplo No se incluye en la caja como accesorio Si necesita utilizar este tipo de conexión puede comprar y Adaptador Y de su ferretería más cercana Manguera de Suministro de Agua Codo de Manguera Soporte de la manguera de desagüe Cuello Cisne Válvulas de Entrada de Agua Fregadero Adaptador Y 23 7 16 33 7 16 41 3 4 23 5 8 Dimensiones del Módulo 22 13 16 Ancho Alto Ondo Vista del frente ...

Страница 66: ...ta Medium Media Low Baja y No Spin Sin centrifugado La velocidad máxima varía cuando se selecciona un programa diferente 4 Botón Temperature Temperatura Presione este botón para seleccionar la temperatura de lavado enjuague Las opciones de selección son frío caliente tibio tibio tibio frío frío frío La tempera tura de lavado enjuague varía cuando se selecciona un programa diferente 5 Botón Drying ...

Страница 67: ...nicamente cuando comience el ciclo La pantalla muestra el tiempo de demora en horas Cuando se llegue al tiempo de demora seleccionado la máquina comenzará a trabajar 9 Pantalla LCD Muestra el ciclo de lavado elegido el ciclo de secado elegido el tiempo restante de lavado secado o de demora la velocidad de centrifugado y la selección de tempera tura También se mostrará la luz indicadora de demora p...

Страница 68: ...15 Selección de funcionamiento Español ...

Страница 69: ... 1 16 lavado secado lavado de prendas sintéticas 6 6 2 16 lana lavado lavado de prendas de lana 3 3 1 00 Se da lavado lavado de prendas de seda 3 3 0 59 rápido lavado para prendas no demasiado sucias 6 6 0 32 deportiva lavado para prendas deportivas 6 6 1 42 enjuague 0 26 centrifugado 0 09 Secado automático secado algodón o sintético 6 6 2 30 Secado en 60 min secado algodón o sintético 6 6 1 00 Re...

Страница 70: ...año de la carga el tipo de agua disponible en su área si es agua dura o agua suave y si la ropa está muy sucia o solo un poco Además del rendimiento de la lavadora la calidad del detergente afecta el resulta do del lavado No use detergente líquido en los compartimientos 1 y 2 Español 2 3 1 Cargar Carga cada artículo ligeramente Separe la ropa de color de la ropa blanca Separe ropa gruesa de la rop...

Страница 71: ...tra lo que eligió Existen 3 selecciones de secado Pueden seleccionarse Auto dry Secado automático Time Dry 60 min Secado programado o Touch up Retoque antes de comenzar a lavar El ciclo de retoque se elige para quitar las arrugas que se forman en las prendas que han estado en el guardarropa durante un tiempo prolongado Es un ciclo de secado de 30 minutos Cuando estén elegidas las opciones presione...

Страница 72: ...ria Apagar Está máquina tiene una función de memoria apagar En un caso de un apagón de repente o si hay necesidad de cortar la corriente durante un ciclo de lavado los ajustes presentes serán guardadas y operación continuará cuando se restauré la corriente Sonidos Normales de Funcionamiento Es normal escuchar los siguientes sonidos durante el funcio namiento de la lavadora Sonidos de que algo se r...

Страница 73: ... hebillas o pinchas de la ropa para evitar aruñar las piezas interiores El compartimiento del dispensador de detergente tiene una inserción desmontable A partir del tiempo este compartimiento podría accumular detrgente reseco tierra y escombros Hay que sacar la inserción y enjuagarla en un fregadero o quitar los escombros con un cepillo suave Limpieza del filtro una vez por mes Este filtro se util...

Страница 74: ...e sacudan cuando el aparato se lo mueve de un sitio a otro Si va a llevar la máquina a un lugar muy lejos vuelva a instalar los pernos de transporte y las mangueras de goma que se quitaron para la instalación como se ve en la imagen de abajo Almacenaje de su electrodoméstico en un ambiente frío Este aparato se debe almacenar a temperatura de ambiente Si recibe la entrega a domicilio de este aparat...

Страница 75: ...vertencia y detener el funcionamiento Necesita reparación Err8 Suministro de agua El agua está por sobre el nivel de advertencia Advertencia y detener el funcionamiento Necesita reparación Err9 El sensor de la temperatura de secado Problema con el circuito del sensor del secado Advertencia y detener el funcionamiento Necesita reparación Err10 Sensor del nivel de agua Problema con el circuito del s...

Страница 76: ... y de entrada El desagüe de su casa puede estar bloqueado o tiene presión de agua constante Pude ser que necesite apretar las mangueras revise las tuberías o llame a un fontanero El Agua no se Escurre esto se debe a la instalación incorrecta de la manguera de drenaje Puede ser que necesita conectar coreectamente la manguera de drenaje Fijese en la posición de la maguera Para hacer drenaje apropiad...

Страница 77: ...hufe pudo haberse aflojado Controle si es necesario reiniciar el interruptor automático o si es necesario cambiar el fusible Verifique que se haya elegido el ciclo de secado Controle que la puerta no esté abierta La secadora funciona pero no seca las prendas La unidad puede estar sobrecargada El tambor de la secadora debe estar lleno sólo hasta la mitad durante el ciclo de secado Esto permite que ...

Страница 78: ...o máxima A 12 Presión del agua PSI 0 05 1MPa Potencia de lavado W 350 Potencia de centrifugado W 500 Velocidad de centrifugado RPM 1000 Tamaño Altura Profundidad Ancho 33 7 16 x 23 5 8 x 23 7 16 Peso libras Neta 194 Bruta 209 Capacidad de lavado IEC Comisión Internacional Electrotécnica 1 8 cu ft ...

Страница 79: ...trodomésticos dentro de los Estados Unidos continentales Puerto Rico y Canadá Que es lo que no cubre esta garantía Remplazo o reparación de fusibles caseros interuptor diferencial instalaciónes eléctricas o túberias Un producto que no tiene su número de serie original siendo quitada o cambiada Cualquier gasto de servicio no específicamente identificado como normal ais como horas de servicio o area...

Страница 80: ...TED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour tout problème concernant ce produit veuillez contacter le service des consommateurs Haier Customer Satisfaction Center au 1 877 337 3639 UNE PREUVE D ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene algún problema con este product...

Отзывы: