background image

1-Información de seguridad

ES

4

Antes de encender el aparato por primera vez, ¡lea las siguientes 

instrucciones de seguridad!:

 

¡ADVERTENCIA!

Antes del primer uso

 

Asegúrese de que no presente daños ocasionados durante el 

transporte. 

 

Asegúrese de que todos los pernos de transporte sean retirados.

 

Retire todo el embalaje y manténgalo fuera del alcance de los ni-

ños. 

 

Siempre mueva el aparato con al menos dos personas ya que es 

pesado.

Uso diario

 

Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años y mayores 

y las personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales 

reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado 

la supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato de una 

manera segura y comprenden los peligros involucrados. 

 

Mantenga a los niños menores de 3 años alejados del aparato a 

menos que se encuentren bajo supervisión permanente.

 

Los niños no deben jugar con el aparato.

 

No permita que los niños o las mascotas se acerquen al aparato 

cuando la puerta está abierta. 

 

Almacene los productos de lavado fuera del alcance de los niños. 

 

Tire hacia arriba las cremalleras, fije los hilos sueltos y tenga cui

-

dado con los artículos pequeños para evitar que la ropa se enre-

de. Si es necesario, utilice una bolsa o malla apropiada.

 

No toque ni use el aparato con los pies descalzos o con las manos 

o los pies mojados o húmedos.

 

No cubra ni encierre el aparato durante el funcionamiento o des-

pués de este para permitir que cualquier humedad o agua se 

evapore.

 

No coloque objetos pesados o fuentes de calor o de humedad en 

la parte superior del aparato.

 

No utilice ni guarde detergente inflamable o agentes de limpieza 

en seco, muy cerca del aparato.

 

No utilice aerosoles inflamables en las cercanías del aparato.

 

No lave las prendas tratadas con disolventes en el aparato sin ha-

berlos secado al aire previamente.

Содержание 636 Series

Страница 1: ...GB User manual Washing machine HW80 BP14636N HW90 BP14636N HW100 BP14636N ...

Страница 2: ...rchasing a Haier Product Please read these instructions carefully before using this appliance The instructions con tain important information which will help you get the best out of the appliance and ensure safe and proper installation use and maintenance Keep this manual in a convenient place so you can always refer to it for the safe and proper use of the appliance If you sell the appliance give...

Страница 3: ...ation 4 2 Product description 7 3 Control panel 8 4 Programmes 11 5 Consumption 12 6 Daily use 13 7 Eco friendly washing 18 8 Care and cleaning 19 9 Troubleshooting 22 10 Installation 25 11 Technical data 29 12 Customer service 30 ...

Страница 4: ...ance un less they are constantly supervised Children shall not play with the appliance Do not let children or pets come close to the appliance when the door is open Store washing agents out of reach of children vent laundry from being entangled If necessary use an appropri ate bag or net Do not touch or use the appliance when barefoot or with wet or damp hands or feet Do not cover or encase the ap...

Страница 5: ...iance Maintenance cleaning Make sure children are supervised if they carry out cleaning and maintenance Disconnect the appliance from the electrical supply before un dertaking any routine maintenance Keep the lower part of the porthole clean and open door and de tergent drawer if appliance is not in use to prevent odours Do not use water spray or steam to clean the appliance Replace a damaged supp...

Страница 6: ...unlight or in the near of heat sources e g stoves heaters Make sure that the electrical information on the rating plate agrees with the power supply If it does not contact an electri cian Do not use multi plug adapters and extension cables Make sure only the delivered electric cable and hose set are used Make sure not to damage the electric cable and the plug If dam aged have it replaced by an ele...

Страница 7: ...ly 5 Blanking plugs Drain hose bracket User manual Warranty card Note 2 3 1 3 4 2 6 7 5 T1 T2 T3 S1 S2 S6 S4 T4 1 3 4 2 6 5 1 Detergent Softener drawer 2 Worktop 3 Programme selector 4 Panel 1 Transportation bolts T1 T4 2 Back cover 3 Back cover screws S1 S6 4 Power cord 5 Water inlet valve 6 Drain hose 2 1 2 2 5 Rating plate 6 Service flap 7 Adjustable feet S3 S5 2x 2x Noise reduction pads ...

Страница 8: ... time End time delay Error codes and service information 3 4 5 Function buttons 6 Delay button 7 Start Pause button Note Acoustic signal In following cases an acoustic signal is no sounds by default when pressing a button when turning the programme selector at the end of programme The acoustic signal can be selected if necessary see DAILY USE Express 15 min Temp Speed Steam Delay Start Pause Extra...

Страница 9: ...is no special requirement default settings are recommended 3 4 Detergent drawer Open the drawer three compartments can be seen Fig 3 5 Compartment 1 Water inlet only no detergent Compartment 2 Detergent for programme Compartment Softener Conditioning agent etc The recommendation on the type of detergents is suitable for the various washing temperatures please refer to the manual of detergent 3 5 3...

Страница 10: ...ction button Delay Press this button Fig 3 12 to start the programme with a delay End time delay could be increased in steps 6 30means end of programme cycle will be in 6 hours and 30 minut es Press Start Pause button to activate delay It is not applicable to programme Spin Eco 40 60 Note Liquid detergent If using liquid detergent it is not recommendedto activate the end time delay 3 8 Child lock ...

Страница 11: ... º 800 Delicate silk 30 and silk 800 Jeans 30 º 1000 Duvet 40 Duvet 800 Spin 1000 1 2 1 gent 2 Yes º Optional No Wool 800 40 º 1000 Baby Care 2 Detergent compartment for Water inlet only no deter Detergent Softener or care product to 90 to 40 to 40 to 40 to 40 to 30 to 60 to 40 to 90 to 60 to 60 to 60 20 Fabrics type Synthetics or mixed fabric All fabrics Cotton Delicate laundry Lightly soiled mix...

Страница 12: ...al conditions EU1015 2010 program Select Eco 40 60 press speed 10s then adjust to 60 C 40 C with max spin speed The standard 60 C and 40 C cotton programmes are suitable to clean normally soiled cotton laundry They are the most efficient programmes in terms of combined energy and water consumption for cotton laundry Actual water temperature may differ from declared cycle temperature washing time will...

Страница 13: ... Dessous and small items such as socks belts bras etc in a wash bag Unfold large pieces of fabric such as bed sheets bedspreads etc Turn jeans and printed decorated or color inten sive textiles inside out possibly wash separately 6 3 6 1 Power supply Connect the washing machine to a power supply 220V to 240V 50Hz Fig 6 1 Please refer also to section INSTALLATION 6 2 Water connection Before connect...

Страница 14: ...yingpossible normal temperature Tumbledryingpossible lower temperature Do not tumble dry Line drying Flat drying Ironing Iron at a maximum temperature up to 200 C Iron at a medial tem perature up to 150 C Iron at a low temper ature up to 110 C withoutsteam steam ironing may cause irre versibledamage Do not iron Professional Textile Care Dry cleaning in tetra chloroethene Dry cleaning in hy drocarb...

Страница 15: ... L P o Underwear o Cotton 20 C o Hygiene L P L P L o Fast o Express 15 min L L o Sport L P L P o Baby Care L P L P o Delicate silk L P Jeans L P L P L o Duvet L L P L gel liquid detergent P powder detergent O optional _ no If using liquid detergent it is not recommendedto activate the time delay We recommend by using Laundry powder 20 C to 90 C best use 40 60 C Color detergent 20 C to 60 C best us...

Страница 16: ...l which is given with the laun dry into the washing machine Do not use liquid detergent if end time delay is selected Carefully choose the programme settings according to the care symbols on all laun dry labels and according to the programme table 6 8 Select a programme To get the best washing results select a programme type Turn the programme knob Fig 6 6 to select the right programme Related pro...

Страница 17: ...fter closing th e program to restart the appliance select a new programme and start it Press On Off button to turn on the appliance select programme Spin and then se lect no Speed speed lights are off start the machine to drain the water 6 12 After washing Note Door lock For safety reasons the door is locked partially during the washing cycle It is only pos sible to open the door at the end of the p...

Страница 18: ...ximum load size Do not overload hand width clearance above laundry For slightly soiled laundry select the Express 15 min programme Apply exact dosages of each washing agent Choose the lowest adequate washing temperature modern detergents are ef Raise default settings only due to heavy staining Select maximum spinning speed if a domestic dryer is used ...

Страница 19: ... Hygiene For regular maintenance we recommend to run programme HYGIENE with no load in order to remove possible corruptive residues quarterly Add a small amount of deter gent in washing agent compartment 2 or use a special machine cleaner To prevent blockage of water supply by solid substanc supply Unscrew the water inlet hose at the back Fig 8 3 of the appliance as well as on the tap 8 4 Cleaning...

Страница 20: ...s left idle for a longer period 1 Pull out the electrical plug Fig 8 6 2 3 Open the door to prevent formation of moisture and odours Let door open while not used Before next usage check carefully power cord water inlet and drain hose Make sure everything is properly installed and without leakage WARNING hot Before any action please ensure water has cooled down Note Hygiene After long periods of di...

Страница 21: ...as to be clean and unhurt If the lid is not full tightened water can escape The filter must be in place or it may lead to leakage 9 Clean carefully pump filter e g using running water Fig 8 14 10 Refix it thoroughly Fig 8 15 11 Close service flap 8 14 8 15 ...

Страница 22: ...he mains socket improper repairs can cause considerable consequential damages A damaged power cable should only be replaced by the manufacturer its service 9 1 Information codes Following codes are displayed only for information referring to the washing cycle No measures must be performed Code Message 1 25 Theremainingwashcycletimewillbe1hourand25minutes 6 30 Theremainingwashcycletimeincludingchos...

Страница 23: ...se the door properly Water supply failure Ensure the water supply Machine is draining Height of drain hose is below 80 cm Make sure that drain hose is properly installed Drain hose end could reach into water Make sure the drain hose is not in water Drainage failure Drain hose is blocked Unblock drain hose Drain hose end is higher than 100 cm above floor level Make sure that drain hose is properly i...

Страница 24: ...ssive foam floats drum and or deter gent drawer Detergent is not a appropriate Check detergent recommen dations Excessive use of detergent Reduceamountofdetergent Automatic adjust ment of washing time Washing programme duration will be adjusted This is normal and doesn t af fect functionality Spinning fails Unbalance of laundry Check machine load and laun dry and run a spinning pro gramme again Uns...

Страница 25: ...oles with blanking plugs Fig 10 4 Fig 10 5 Note Packaging disposal Keepallpackagingmaterialsoutofchildren sreachanddisposetheminanenvironmen tally friendly manner 10 2 1 2 3 10 1 2x 2x Noise resuction pads installation instructions noise reduction pads These are used for reducing noise Fig 10 1 3 2 Lay the washing machine down to its side porthole pointing upwards bottom side towards operator pads...

Страница 26: ...ns and thus noise during use It will also reduce wear and tear We recom mend to use a spirit level for adjustment Floor should be as stable and flat as possible 1 Loose the locknut 1 by using a wrench 2 Adjust the high by turning the foot 2 3 Tighten locknut 1 against the housing 10 6 Note Keep in safe place Keep the transportation bolts in a safe place for later use Whenever the appliance is to 10...

Страница 27: ...me models are equipped with an aqua stop inlet hose B The aqua stop system protects against water damage by automatically cutting the fresh water supply in case of a leaking hose This is indicated by a red marker C The hose must be replaced 10 6 3 Drain hose to sink connection The junction must lie above the siphon A spigot connection is usually closed by a pad A That must be removed to prevent an...

Страница 28: ...The UK plug meets BS1363A standard Put the plug into the socket Fig 10 12 WARNING dry and leak free Take care these parts are never to be crushed kinked or twisted If the supply cord is damaged it must be replaced by the service agent see warranty card in order to avoid a hazard Note Hygiene nance run programme HYGIENE with no load and small amount of detergent in wash ing agent compartment 2 or w...

Страница 29: ...g Note The exact height of your washer is dependent on how far the feet are extended from the base of the machine The space where you install your washer needs to be at least 40mm wider and 20mm deeper than its dimensions TOP VIEW Wall FRONT VIEW A B E D C HW100 HW90 HW80 PRODUCT DIMENSIONS B Overall width of product mm A Overall height of product mm C Overall depth of product To main control boar...

Страница 30: ... Postal address Italy Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ITALY France Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCE Spain Portugal Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 51 08019 Barcelona SPAIN Belgium FR Belgium NL Netherlands Luxembourg Haier Benelux SA Anderlecht Route de Lennik 451 BELGIUM Germany Austria Haier Deutschland GmbH Konrad Zuse Platz 6 8...

Страница 31: ...GB 31 ...

Страница 32: ......

Страница 33: ...ES Manual del usuario Lavadora HW80 BP14636N HW90 BP14636N HW100 BP14636N ...

Страница 34: ...antes de utilizar el aparato Estas instrucciones contienen información importante que le permitirá dar un buen uso al aparato y garantizar su instalación uso y mantenimiento de forma segura y adecuada Conserve el manual en un lugar de fácil acceso para consultarlo en cualquier momento y garantizar el uso seguro y adecuado del aparato Si vende regala o deja el aparato al mudarse asegúrese de entreg...

Страница 35: ...ridad 4 2 Descripción del producto 7 3 Panel de mandos 8 4 Programas 11 5 Consumo 12 6 Uso diario 13 7 Lavado ecológico 18 8 Cuidado y limpieza 19 9 Solución de problemas 22 10 Instalación 26 11 Datos técnicos 30 12 Servicio al cliente 31 ...

Страница 36: ...ato a menos que se encuentren bajo supervisión permanente Los niños no deben jugar con el aparato No permita que los niños o las mascotas se acerquen al aparato cuando la puerta está abierta Almacene los productos de lavado fuera del alcance de los niños Tire hacia arriba las cremalleras fije los hilos sueltos y tenga cui dado con los artículos pequeños para evitar que la ropa se enre de Si es nec...

Страница 37: ...y para la se guridad Coja el conector no el cable cuando desenchufe el aparato Mantenimiento y Limpieza Asegúrese de que los niños estén supervisados si realizan tareas de limpieza o mantenimiento Desconecte el aparato de la fuente de alimentación antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento de rutina Mantenga la parte inferior del ojo de buey de la puerta y el cajón de detergente abiertos y...

Страница 38: ...una pared o un mueble No instale el aparato en un lugar donde reciba luz solar de forma directa o cerca de una fuente de calor por ej estufas calenta dores Asegúrese de que la información eléctrica de la placa de especifi caciones coincida con la fuente de alimentación En caso contra rio comuníquese con un electricista No use adaptadores múltiples y cables prolongadores eléctricos Asegúrese de que...

Страница 39: ... diferir de su modelo T1 T2 T3 S1 S2 S5 S6 S4 S3 T4 1 3 4 2 6 5 1 Cajón del detergente suavizante 2 Pantalla 3 Encimera 4 Selector de programas 5 6 Trampilla de servicio 7 Patas ajustables 1 Pernos de transporte T1 T4 2 Cubierta trasera 3 Tornillos de la cubierta trasera S1 S6 4 Cable de corriente 5 Válvula de entrada de agua 6 Manguera de drenaje 2 1 2 2 Ensamblaje de la manguera de entrada 5 Tap...

Страница 40: ...r e información de servicio 3 4 5 Botones de función 6 Botón de 7 Botón de Inicio Pausa Nota Señal sonora Se escuchará una señal sonora en los siguientes casos al pulsar un botón al girar el selector de programas en caso de mal funcionamiento La señal sonora se puede desactivar si es necesario consulte USO DIARIO 3 2 Fin Fim Diferido Fin Fim Diferido selector 3 1 Sintético Algodón Algodão Mix Baby...

Страница 41: ...lte BLOQUEO PARA NIÑOS 3 5 2 Botón de función Pulse este botón Fig 3 8 para cambiar o desactivar el centrifugado del programa Si no se ilumina ningún valor las prendas no girarán Nota Ajustes de fábrica los ajustes predeterminados 3 4 Cajón del detergente Abra el cajón podrá ver tres compartimentos Fig 3 5 Compartimento1 Entrada de agua solamente sin de tergente Compartimento 2 Detergente para el ...

Страница 42: ...nte para iniciar o interrumpir el programa que se muestra actualmente Durante el ajuste del programa y durante el funciona mientodelprograma elLEDporencimadelbotónestá brillando o si se interrumpe el parpadeo 3 6 Botón Fin Fim Diferido Pulse este botón Fig 3 12 para iniciar el programa aumentar en incrementos de 30 minutos de 0 5 24h Por ejemplo la pantalla Apagado 6 30 No es aplicable al programa...

Страница 43: ...o con contenido de lana Ropa interior Vaqueros Algodón Ropa deportiva Ropa ligeramente sucia hecha de algodón o sintéticos Algodón Sintéticos Telas de algodón Algodón Sintéticos Delicados Prendas marcadas con el símbolo para lavado a mano Algodón todas las telas rango selec ciona ble Veloci dad de centri fugado en rpm Funcio nes Turbo Aclarado extra Baby Care Algodão 20 Eco 40 60 Sport Jeans HW80 ...

Страница 44: ...ía El consumo de energía real puede diferir del declarado según las condiciones particulares a nivel local Programa UE1015 2010 Seleccione Eco 40 60 presione Velocidad 10s luego ajuste a 60 C 40 C con máxima velocidad de centrifugado Los programas de algodón estándar de 60 C y 40 C son adecuados para limpiar suciedad normal en ropa de algodón Son los programas más eficientes en términos de consumo ...

Страница 45: ...licadas como la ropa sin dobladillo firme ropa interior lencería y objetos pequeños talescomocalcetines cinturones su jetadores etc en una bolsa para lavado Desdoble las telas grandes como sábanas col chas etc Voltee los pantalones tejanos e impresos deco rados o textiles de color intenso de adentro hacia afuera de ser posible lávelos por separado 6 3 6 1 Suministro eléctrico Conecte la lavadora a...

Страница 46: ...obre superfi cie plana Planchado Planchar a una tem peratura máxima de hasta 200 C Planchar a una tem peratura media de hasta 150 C Planchar a una temperatura baja de hasta 110 C sin vapor planchar con vapor puede causar daños irreversibles No planchar Cuidados profesionales para tejidos Limpieza en seco con tetracloroeteno PCE Limpieza en seco con hidrocarburos No lavar en seco Limpieza profesion...

Страница 47: ...o L P o L P L o L P o L o L o L P L P L P L o L L P L detergente en gel líquido P detergente en polvo O opcional _ no Recomendamos el uso de Detergente en polvo para lavandería 20 C a 90 C mejor uso 40 60 C Detergente para ropa de color 20 C a 60 C mejor uso 30 60 C Detergente para lana prendas delicadas 20 C a 30 C mejor uso 30 60 C Elija la temperatura de lavado de 90 C solo para los requisitos ...

Страница 48: ...do en el compar timento 2 que se coloca con la ropa en la lavadora atención en todas las etiquetas de lavado y de acuerdo a la tabla de programas 6 8 Seleccione un programa Para obtener los mejores resultados de lavado selec cione un programa que se ajuste al grado de suciedad y tipo de prendas Gire el selector de programas Fig 6 6 para seleccio nar el programa adecuado El programa relacionado enc...

Страница 49: ...ción y todos sus ajustes individuales 1 Pulse el botón de Inicio Pausa para interrumpir el programa 2 3 Ejecute el programa Centrifugado y seleccione sin Vel Centrifugado todas las lu ces se apagan para drenar el agua 4 Seleccione un nuevo programa e inícielo 6 12 Después de lavar Nota Bloqueo de la puerta Por razones de seguridad la puerta de carga se bloquea parcialmente durante los ci programa ...

Страница 50: ...o holgadamente sobre la ropa Para ropa ligeramente sucia seleccione el programa de lavado rápido Aplique las dosis exactas de cada agente de lavado Elija la temperatura de lavado adecuada más baja los detergentes modernos son eficientes para limpiar por debajo de 60 C Eleve la configuración predeterminada solo en casos de prendas muy manchadas Seleccione la velocidad máx de centrifugado si usa una...

Страница 51: ...posibles residuos corruptores trimestralmente Añada una pequeña cantidad de detergente en el compartimento de agente de lavado 2 o utilice un lim piador especial para máquina válvula de entrada Para evitar el bloqueo del suministro de agua por sus tancias sólidas como la cal limpie periódicamente los Desconecte el cable de alimentación y cierre el suministro de agua Desenrosque lamanguerade entrad...

Страница 52: ...sconecte el enchufe eléctrico Fig 8 7 3 Abra las puertas para evitar la formación de hu medad y olores Deje las puertas abiertas mien tras no se usa la lavadora Antes del próximo uso verifique cuidadosamente el cable de alimentación la entrada de agua y la mangue ra de drenaje Asegúrese de que todo esté correcta mente instalado y sin fugas ADVERTENCIA Riesgo de quemaduras El agua en el filtro de l...

Страница 53: ... y e ileso Si la tapa no está completamente apretada el agua podría escapar El filtro debe estar en su lugar o puede dar lugar a fugas 9 Limpie cuidadosamente el filtro de la bomba por ej con agua corriente Fig 8 14 10 Vuelva a colocar firmemente Fig 8 15 11 Cierre la tapa de servicio 8 14 8 15 ...

Страница 54: ...desconecte el cable de alimentación porque las reparaciones incorrectas pueden causar daños consecuentes considera bles Un cable de alimentación dañado solo debe ser reemplazado por el fabricante su ligro 9 1 Códigos de información Los siguientes códigos se muestran solo para la información relativa al ciclo de lavado No se precisa realizar mediciones Código Mensaje El tiempo de ciclo de lavado re...

Страница 55: ...se ha inicia do Revise el programa y póngalo en marcha La puerta no está bien cerrada Cierre la puerta apropiadamen te La máquina no se ha encendido Encienda la máquina Falla en la energía eléctrica Revise el suministro eléctrico El bloqueo para niños está activa do Desactive el bloqueo para ni ños La lavadora no se ha llenado de agua No hay agua Revise la llave de agua La manguera de entrada está...

Страница 56: ...o de espuma flota en el tambor y o en el cajón del deter gente El detergente no es adecuado Consulte las recomendaciones del detergente Uso excesivo de detergente Reduzca la cantidad de deter gente Ajuste automático del tiempo de lava do La duración del programa de lavado se ajustará Esto es normal y no afecta a la funcionalidad Falla de centrifuga do Desequilibrio de la carga Revise y reparta la ...

Страница 57: ...quea mecánica mente Si va a sacar la ropa el nivel del agua no debe ser visible en la puerta de cristal Peligro de quema duras Baje el nivel de agua según los pasos 1 al 6 del ca pítulo CUIDADO Y LIMPIEZA FILTRO DE LA BOM BA Tire de la palanca A por debajo de la trampilla de servicio Fig 9 1 hasta que la puerta se desblo quee mediante un suave clic Fije todas las piezas y cierre la trampilla de se...

Страница 58: ...os en el interior del aparato durante el transporte para evitar el daño interno 1 Retirelos4pernosdelapartetraserayretirelajunta deplástico Il 10 2 Il 10 3 2 Rellenalosagujerosquequedanconlatapadetapón Il 10 4 Il 10 5 10 2 10 3 10 5 10 4 10 2 Instrucciones de instalación de lasalmohadillas de reduc ción de ruido 2 2 Accesorios esponja 1 Al abrir el embalaje encontrará las almohadillas de reducción...

Страница 59: ...do durante el uso También reducirá el desgaste Se recomienda uti lizar un nivel de burbuja para el ajuste El piso debe ser tan estable y plano como sea posible 1 Suelte la contratuerca 1 con una llave 2 Ajuste la altura girando el pie 2 3 Apriete la contratuerca 1 contra la carcasa 10 6 Nota Mantenga en un lugar seguro Conserve los pernos de transporte en un lugar seguro para su uso posterior Si e...

Страница 60: ...ión de espiga es normalmente cerrada por una almohadilla A Eso debe ser eliminado para evitar cualquier disfunción Fig 10 7 3 Asegure la manguera con una abrazadera 10 7 3 A 10 8 2 10 8 1 Nota Sistema para detener el agua El sistema de Aquastop protege contra daños por agua por el corte automáticamente el suministro de agua fresca en caso de que una manguera tenga fugas Esto se indica mediante un ...

Страница 61: ... el aparato eléctrico en la toma de corriente Fig 10 10 ADVERTENCIA Asegúrese siempre de que todas las conexiones fuente de alimentación la man Tenga cuidado de que estas piezas nunca sean aplastadas retorcidas o dobladas Si el cable de alimentación está dañado debe ser sustituido por el agente de servicio Nota Higiene Después de la instalación o largos períodos de inactividad antes del primer uso...

Страница 62: ...exacta de su lavadora depende de cuán lejos se extiendan los pies desde la base de la máquina El espacio donde instale su lavadora debe ser al menos 40 mm más ancho y 20 mm más profundo que sus dimensiones Vista superior Pared Vista frontal A B E D C HW100 HW90 HW80 Tamaño del producto B Ancho total del producto mm A Altura total del producto mm C Profundidad total del producto el D Profundidad de...

Страница 63: ...aún está en garantía Para consultas generales de negocios se adjuntan a continuación nuestras direcciones en Europa Direcciones de Haier en Europa País Dirección postal País Dirección postal Italia Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ITALIA Francia Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCIA España Portugal Haier Europe Calle Agustín de Foxá 25 10ª...

Страница 64: ......

Страница 65: ...PT Manual do utilizador Máquina de lavar roupa HW80 BP14636N HW90 BP14636N HW100 BP14636N ...

Страница 66: ...ões cuidadosamente antes de usar o aparelho As instruções con tém informação importante que o ajudará a obter o melhor do aparelho e assegurar a ins talação segura utilização e manutenção adequada Manter este manual em local conveniente para que o possa consultar sempre para a utili zação segura e adequada do aparelho Se vender o aparelho o oferecer ou o deixar quando mudar de casa ter certeza de ...

Страница 67: ...ança 4 2 Descrição do produto 7 3 Painel de controlo 8 4 Programas 11 5 Consumo 12 6 Utilização diária 13 7 Lavagem ecológica 18 8 Cuidado e Limpeza 19 9 Resolução de problemas 22 10 Instalação 26 11 Dados técnicos 30 12 Serviço ao cliente 31 ...

Страница 68: ...nte As crianças não devem brincar com o aparelho Não permitir que as crianças ou os animais de estimação fiquem junto do aparelho quando a porta está aberta Armazenar os produtos de lavagem em local fora do alcance das crianças Fechar os fechos de correr atar fios soltos e ter cuidado com os itens pequenos para evitar que a máquina de lavar roupa fique obstruída Se necessário utilizar um saco ou rede...

Страница 69: ...segurarqueascriançassãosupervisionadassefizeremlimpe za e manutenção Desligar o aparelho da fonte de alimentação antes de realizar qualquer manutenção de rotina Manter a parte inferior do óculo da porta limpo e abrir a porta e a gaveta do detergente se o aparelho não estiver em uso para impedir a formação de odores Não usar pulverizador ou vaporizador de água para limpar o apa relho A substituição ...

Страница 70: ...ou perto de superfícies quentes p ex fogões aquecedores Assegurar que a informação elétrica na chapa de caraterísticas está de acordo com fonte de alimentação Se não estiver con tactar um eletricista Não usar adaptadores multi fichas ou cabos de extensão Assegurar que são apenas usados o cabo elétrico e a mangueira fornecidos Assegurar que não danifica o cabo elétrico e a ficha Se danifica do deve ser...

Страница 71: ...Energy Capacity 7kg rpm 1400 HW70 BP14636 1000 Temp A 7kg 1400 HW70 BP14636 Centrif Intensivo Fin Fim Inicio Pausa rpm Algodón Sintético Mix Sport Vaqueros Higiénico Higiénico Express 15 min Rápido Diario Delicado A mano Centrif Edredón Turbo Extra 8 Diferido Diária A mão Edredão Algodão Jeans 4 Baby Care Lana Lã Ropa interior Roupa interior 6 7 5 1 4 3 2 T1 T2 T3 S1 S2 S6 S4 T4 1 3 4 2 6 5 1 Gave...

Страница 72: ...12636 ausa rpm 3 3 Visor O visor Fig 3 4 exibe a informação seguinte Tempo de lavagem Final do tempo diferido Códigos de erro e informação de assistência 5 Botões de função 6 Botão Atraso 7 Botão Iniciar Pausa Nota Sinal acústico Nos seguintes casos é emitido um sinal acústico quando premir um botão quando rodar o seletor do programa no fim do programa no caso de avarias O sinal acústico pode ser c...

Страница 73: ...programa a Haier estabeleceu predefinidas específicas Se não houver requisitos especiais são recomendadas as definições predefinidas 3 5 1 Botão da função Temp Premir este botão Fig 3 7 para alterar a tempera turade lavagemdoprograma Senenhumvalorestiver Em conjunto com o botão r o p a V a função de blo queio de crianças pode ser ligada desligada consultar BLOQUEIO DE CRIANÇAS 3 5 2 Botão da função Ce...

Страница 74: ...otão Iniciar Pausa para ativar o tempo diferido Não é aplicável ao programa CENTRIFUGAÇÃO Nota Detergente líquido Se usar detergente líquido não recomendado ativar o tempo diferido 3 8 Bloqueio Crianças Premir simultaneamente o botão Temp e Vapor Fig 3 14 durante 3 segundos para bloquear todos os elementos do painel contra ativação Para desblo quear deve premir os dois botões de novo O visor exibe...

Страница 75: ...Sintético 800 até 30 30 Roupa delicada e seda 800 até 60 30 º Roupa com o símbolo de lavagem manual 1000 até 40 40 Algodão 800 Todos os tecidos 1000 1 3 Sim º Opcional Não Compartimento do detergente para 1 Apenas entrada de água de tergente não 2 Detergente Amaciador ou produto de ma nutenção Centrif Higiénico Algodón Algodão Sintético Mix Lingerie Algodón 20 Baby Care Algodão 20 Eco 40 60 8 9 10...

Страница 76: ...pode diferir do consumo declarado de acordo com as condições da legislação local Programa UE1015 2010 Selecione Eco 40 60 pressione Velocidade durante 10s e depois ajuste para 60 C 40 C no máx de velocidade de centrifugação Os programas standard para algodões de 60 C e 40 C são adequados para limpar a sujidade normalmente presente na maioria das roupas e são os programas mais eficientes a nível da ...

Страница 77: ...es estão fir memente cozidos Colocar os itens delicados como as peças de roupasembainhasfirmes roupainteriordelicada íntima e pequenos itens como meias cintos sutiãs etc num saco de lavagem Desdobrar as peças de tecido grandes como os lençóis colchas etc Colocar as calças de ganga e os tecidos impres sos decoradosoucom coresintensas do lado do avesso se possível lavar os mesmos separada mente 6 3 6 ...

Страница 78: ...atura mais baixa Não secar no seca dor Secagem em estendal Secagem em super fície plana Engomar Engomar a uma tem peratura máxima de até 200 C Engomar a uma temperatura média de até 150 C IEngomar a uma temperatura mais baixa de até 110 C sem vapor engomar a vapor pode causar danos irreversíveis Não engomar Cuidados profissionais dos tecidos Limpar a seco em tetracloretileno Limpar a seco em hidroc...

Страница 79: ...ecomendado ativar o tempo diferido Recomendamos o uso de Detergente em pó 20 C a 90 C melhor utilização 40 60 C Detergente roupa de cor 20 C a 60 C melhor utilização 30 60 C Detergente lã tecidos delicados 20 C a 30 C melhor utilização 20 30 C Escolher temperatura de lavagem 90 C apenas para as exigências especiais de higiene Escolha o melhor detergente Programa Tipo de detergente Universal Para p...

Страница 80: ...osamente as definições do programa de acordo com os símbolos de cuidado em todas as etiquetas existentes no vestuário e de acordo com a tabela do programa 6 8 Selecionar um programa Para obter os melhores resultados de lavagem sele cionarumprogramaquesejaadequadoparaograude sujidade e para o tipo de roupa Rodar o botão do programa Fig 6 6 para selecionar o programa adequado As luzes do respetivo pr...

Страница 81: ...rta é parcialmente bloqueada durante o ciclo de lava gem É apenas possível abrir a porta no fim do programa ou depois do programa ter sido cancelado corretamente ver a descrição acima No caso de elevados níveis de água temperatura elevada da água e durante a centri fugação não é possível abrir a porta Loc1 é exibido Nota Modo em espera modo de poupança de energia O aparelho ligado entrará no modo e...

Страница 82: ...da mão acima da roupa Aplicar as dosagens exatas selecionar o programa Lavagem Rápida Aplicar as dosagens exatas de cada solução de lavagem Escolher a temperatura de lavagem mais baixa adequada os detergentes moder nos fazem uma limpeza eficiente abaixo dos 60 C Aumentar as definições predefinidas apenas devido a grande quantidade de man chas Selecionar a velocidade de centrifugação máx se for utiliz...

Страница 83: ...ar o cabo de alimentação e desligar o for necimento de água Desaparafusar a mangueira de entrada de água na parte de trás Fig 8 3 do aparelho bem como na torneira Enxaguar os filtros com água e uma escova Fig 8 4 Introduzir o filtro e instalar a mangueira de entra da 8 4 Limpar o tambor Remover do tambor as partes metálicas que te nham sido molhadas acidentalmente como pinos moedas etc Fig 8 5 porqu...

Страница 84: ...a elétrica Fig 8 6 2 Desligar o abastecimento de água Fig 8 7 3 Abrir a porta para impedir a formação de humida de e de odores Deixar a mesma aberta quando não estiver em uso Antes da próxima utilização verificar cuidadosamente o cabo de alimentação a entrada de água e a manguei ra de escoamento Assegurar que está tudo correta mente instalado e sem fugas ADVERTÊNCIA Perigo de queimaduras A água no ...

Страница 85: ...danos Caso a tampa não esteja totalmente enroscada pode haver fuga de água O filtro tem de estar na posição ou pode originar uma fuga de água 9 Limpar cuidadosamente o filtro da bomba por ex utilizando água corrente Fig 8 14 10 Fixar o mesmo totalmente Fig 8 15 11 Fechar a aba de reparação 8 14 8 15 ...

Страница 86: ...deve ser assistido apenas por técnicos em eletricidade qualifi cados porque reparações inapropriadas podem causar danos consequenciais con sideráveis Um cabo de alimentação danificado apenas deve ser substituído pelo fabricante pelo seu agente de assistência ou uma pessoa igualmente qualificada de modo a evi tar algum perigo 9 1 Códigos de informação Os seguintes códigos são exibidos apenas para info...

Страница 87: ...á dobrada Verificar a mangueira de entra da O filtro da mangueira de entrada está obstruído Desobstruir o filtro da man gueira de entrada Apressãodaáguaéinferiora0 03MPa Verificar a pressão da água A porta não está fechada correta mente Fechar a porta corretamente Falha no fornecimento de água Assegurar o fornecimento de água A máquina está a esvaziar enquanto está a encher A altura da mangueira de es...

Страница 88: ...elar o programa e reiniciar Espuma excessiva a flutuar no tambor e ou na gaveta do de tergente O detergente não é o apropriado Verificar as recomendações do detergente Uso excessivo de detergente Reduzir a quantidade de deter gente Ajuste automático do tempo de lava gem Aduraçãodoprogramadelavagem será ajustada Isto é normal e não afeta o fun cionamento A centrifugação fa lha Desequilíbrio da carga ...

Страница 89: ...sto a operação será reiniciada Em caso de falta de energia durante a execução do programa a abertura da porta é bloqueada mecanica mente Se a roupa tiver de ser retirada o nível de água não deve ser visível na porta de vidro Perigo de quei madura Reduzir o nível de água de acordo com os passos 1 a 6 do capítulo CUIDADOS E LIMPEZA FILTRO DA BOMBA Puxar a alavanca A por baixo da aba de reparação Fig...

Страница 90: ... de transporte Osparafusosdetransportesãodestinadosabloquear os componentes internos em relação à vibração du no interior 1 Retiretodosos4parafusosdapartedetráseretire ajuntadeplástico Fig 10 2 Fig 10 3 2 Preencha os furos deixados com uma tampa Fig 10 4 Fig 10 5 10 2 10 3 10 5 10 4 1 Quando abrir a embalagem de retenção irá localizar as almofadas de redução do ruído Estas são usadas para reduzir ...

Страница 91: ... o ruído durante a utilização Também reduzirá o desgaste e o uso Recomendamos usar um nível para o ajustamento O pavimento deve ser estável e o mais plano possível 1 Soltar a porca 1 usando uma chave inglesa 2 Ajustar a altura rodando os pés 2 3 Apertar a porca 1 contra a estrutura 10 6 Nota Guardar em lugar seguro Manter os parafusos de transporte num local seguro para uso mais tarde Sempre que o...

Страница 92: ...a stop protege contra danos provocados pela água cortando automati camente o fornecimento de água portável em caso de fuga Isto é indicado por um marcador vermelho C A mangueira tem de ser substituída 10 5 3 Mangueira de escoamento para ligação do la vatório A junção deve assentar por cima do sifão Uma ligação à torneira é geralmente fechada através de um bloco A Que deve ser removido para evitar ...

Страница 93: ...as as ligações fonte de alimentação mangueira de esco amento e de alimentação de água estão fixas secas e sem fugas Ter cuidado para que estas partes nunca sejam esmagadas dobradas ou torcidas Se o cabo de alimentação estiver danificado deve ser substituído pelo agente de as sistência ver cartão de garantia de modo a evitar algum perigo Nota Higiene Após cada instalação ou longos períodos de não uti...

Страница 94: ...s dimensões da máquina Vista de cima Parede Vista frontal A B E D C HW100 HW90 HW80 DIMENSÕES DO PRODUTO B Largura total do produto mm A Altura total do produto mm C Profundidade total do produto Para o tamanho do painel de controle principal mm D Profundidade da porta aberta mm E Distância mínima da porta à parede adjacente mm 11 2 DIMENSÕES DO PRODUTO 850 850 850 595 595 595 600 600 550 1100 110...

Страница 95: ...produto em caso de garantia Para pedidos gerais de negócios abaixo indicamos os nossos endereços na Europa Para mais informação deve consultar www haier com Endereços europeus da Haier País Endereço postal País Endereço postal Itália Haier Europe Trading S r l Via De Cristoforis 12 21100 Varese ITÁLIA França Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANÇA Espanha Portugal Haie...

Страница 96: ...0020509288Y ...

Отзывы: