hager SM101E Скачать руководство пользователя страница 7

8

6S 5089C

7

www.hager.com

H

ag

er

11

.2

01

2

O

C

O

M

11

49

88

¢

Intégration de la puissance active

§

Integration active time

£

Integrationszeit der Wirkleistung

Integrazione potenza attiva

Integratietijd van de actief vermogen

ß

Integracion de las potencia activa

®

Integração das potência activa

©

Ολοκλήρωση ενεργού ισχύος

¨

Pätötehon integraatioaika

Æ

Całkowanie mocy czynnej

Ø

Время интеграции активной
мощности

1x

3 sec

1x

1x

1x

confirm

Programmation/ Programming / Konfiguration / Programmazione / Programmering / Programacion / Programação /

Προγραµµατισµός

/ Ohjelmointi / Programowanie /

Программирование

1

2

Code = 100

¢

Entrée en programmation

§

Entar em modo programação

£

Zur Konfigurationsebene

Accesso alla programmazione

Overgaan tot programmeermodus

ß

Entar em modo programacion

®

Entar em modo programação

©

Είσοδος στη λειτουργία προγραµµατισµού

¨

Pääsy ohjelmointitilaan

Æ

Wejście do trybu programowania

Ø

Введите пароль для
программирования

1x

1x

1x

1x

1x

1x

1x

1x

1x

1x

1x

1x

a

b

c

d

e

f

g

h

i

j

¢

Menu programmation

§

Programming menu

£

Konfiguration Menü

Programmazione rapporto

Programmatie menu

ß

Programacion menù

®

Programação menu

©

Μενού προγραµµατισµού

¨

Ohjelmointivalikk

Æ

Menu programowania

Ø

Меню программирования

1x

1x

confirm

1x (1BL)
2x (2BL)
3x (3BL)

4x (3NBL)

5x (4BL)
6x (4NBL)

a

NET = 3NBL

1x

1x

confirm

1x (20 min)

2x (30 min)
3x (60 min)
4x (2 sec)

5x (5 min)
6x (8 min)
7x (10 min)
8x (15 min)

1x

1x

1x

7x

1x

confirm

1x

1x

1x P (max P)
2x EA (kWh)

1x

1x

confirm

1x

1x

confirm

1x (20 min)

2x (30 min)

3x (60 min)

4x (2 sec)

5x (5 min)

6x (8 min)

7x (10 min)

8x (15 min)

d

tIME = 20 min

¢

Réseau

§

Network

£

Netzfrequenz

Freqenza

Netfrequentie

ß

Frecuencia

®

Frequência

©

∆ίκτυο

¨

Verkko

Æ

Sieć

Ø

Тип сети

¢

Transformateur de courant

§

Current transformers

£

Phasenstromwandlers

Transformatore di corrente

Stroomtransformator

ß

Transformador de corrente

®

Transformador de corrente

©

Μετασχηµατιστής ρεύµατος

¨

Virtamuuntaja

Æ

Przekładnik prądowy

Ø

Трансформатор тока

¢

Intégration des courants

§

Integration time

£

Integrationszeit der Ströme

ntégrazione delle corenti

Integratietijd van de stromen

ß

Integracion de las intensidades

®

Integração das cotentes

©

Ολοκλήρωση ισχύος

¨

Virran integraatioaika

Æ

Całkowanie prądu

Ø

Интеграция токов

¢

Remise à zéro

§

Reset to zero

£

Rückstellungen

Azzeramento

Reset

ß

Volver a cero

®

Colocações a zero

©

Μηδενισµός

¨

Nollaus

Æ

Kasowanie

Ø

Сброс установок

b

Ct = 1200 / 5

c

tIME = 20 min

e

rSET = P

1x

1x

confirm

1x (I)

2x (U)

3x (On)
4x (AUX)

¢

Rétroéclairage

§

Backlit

£

LCD Anzeige von hinten

beleuchtet

Retroiluminato

Backlight

ß

Retroiluminacion

®

Retroiluminação

©

Οθόνη µε οπίσθιο φωτισµό

¨

Taustavaloa

Æ

Podświetlenie

Ø

Подсветка

f

bACLIt = U

¢

Compteur horaire

§

Hour run meter

£

Stundenzähler

Contatore orario

U renteller

ß

Contador horario

®

Contador horário

©

Μετρητής ωρών

¨

Käyttötuntilaskuri

Æ

Licznik czasu

Ø

Счётчик часов

1x

1x

confirm

1x (I)
2x (U)
3x (AUX)

g

HOUr = U

¢

Numéro de série

§

Serial number

£

Seriennummer

Numero di serie

Seriennummer

ß

Numero de serie

®

Numero de serie

©

Σειριακός αριθµός

¨

Sarjanumero

Æ

Numer seryjny

Ø

Серийный номер

¢

Version logiciel

§

Software version

£

Softwareversion

Versione software

Softwareversie

ß

Version de software

®

Versão do software

©

Έκδοση λογισµικού

¨

Ohjelmistoversio

Æ

Wersja oprogramowania

Ø

Версия ПО

1x

1x

confirm

1x (200)

2x (300)

3x (400)

4x (500)

5x (600)

6x (700)

7x (800)

8x (900)

9x (000)

10x (100)

i

0000925003

j

¢

Changement de code

§

Code Change

£

Codeänderung

Cambiamento di codice

Verandering van code

ß

Cambio de còdigo

®

Mudança de còdigo

©

Αλλαγή κωδικού

¨

Koodin vaihto

Æ

Zmiana hasła

Ø

Смена пароля

h

PASS = 300

Prog

3 sec.

¢

Quitter la programmation

§

To quit programming

£

Konfigurationsebene verlassen

Per abbandonare la programmazione

Om vit programmering te gaan

ß

Para salirde la programacion

®

Para sair da programação

©

Έξοδος από τη λειτουργία προγραµµατισµού

¨

Ohjelmoinnin lopetus

Æ

yjście z trybu programowania

Ø

Выход из программирования

3

6S 5089C

Содержание SM101E

Страница 1: ...otice avant la mise en service Au moment de la réception du colis contenant le SM101E il est nécessaire de vérifier les points suivants l état de l emballage le produit n a pas eu de dommage pendant le transport la référence de l appareil est conforme à votre commande une notice d utilisation Recommandations éviter la proximité avec des systèmes générateurs de perturbations électromagnétiques évit...

Страница 2: ...lità Rischi di folgorazione ustioni o esplosione l installazione e la manutenzione di questo apparecchio devono essere effettuate esclusivamente da personale qualificato prima di qualsiasi intervento sull apparecchio escludere gli ingressi di tensione cortocircuitare il secondario di ciascun trasformatore di corrente ed escludere l alimentazione ausiliaria dell apparecchio utilizzare sempre un opp...

Страница 3: ... de apparatuur in gebruik wordt genomen Bij ontvangst van de doos met de SM101E moeten de volgende punten gecontroleerd worden de staat van de verpakking of het product geen schade heeft geleden tijdens het transport of de referentie van het toestel overeenkomt met de bestelling of de gebruiksaanwijzing aanwezig is Aanbevelingen de nabijheid vermijden van systemen die elektromagnetische storingen ...

Страница 4: ...ύ επιβάλλεται να διαβάσετε και να κατανοήσετε το περιεχόµενο αυτών των οδηγιών χρήσης πριν από τη λειτουργία της συσκευής Μόλις παραλάβετε το πακέτο που περιέχει το πολύµετρο SM101E πρέπει να επιβεβαιώσετε τα εξής Η κατάσταση της συσκευασίας είναι καλή Το προϊόν δεν υπέστη φθορές κατά τη µεταφορά Ο αριθµός αναφοράς της συσκευής συµφωνεί µε την παραγγελία σας Περιλαµβάνονται οδηγίες χρήσης Συστάσει...

Страница 5: ...0 73 x 90 x 67 mm Type Type Typ Modulaire Modular Modular EN50022 Raccordement Connection Anschluß 4mm courant et tension current and voltage Strom und Spannung 2 5mm autre other andere Couple Torque Drehmoment Max 0 6 Nm Protection Protection Schutzart IP51 Face avant Front panel Vorderseite IP20 Boîtier Case Gehäuse Poids Weight Gewicht 205g 48250010 48250012 Ecran Display Anzeige Type Type Typ ...

Страница 6: ...s 0 5 A gG 0 5 A classe CC 1 Fus 0 5 A gG 0 5 A classe CC 1 Fus 0 5 A gG 0 5 A classe CC N L1 L2 L3 S2 S2 P1 S1 P1 S1 V1 V2 V3 VN I3 I2 I1 S2 S1 S2 S1 S2 S1 1 1 1 Réseau déséquilibré Unbalanced network Unsymmetrisches Netz 4NBL L1 L2 L3 S2 P1 S1 P1 S1 V1 V2 V3 VN I3 I2 I1 S2 S1 S2 S1 S2 S1 1 1 1 L1 L2 L3 S2 S2 P1 S1 P1 S1 V1 V2 V3 VN I3 I2 I1 S2 S1 S2 S1 S2 S1 1 1 1 3NBL 3NBL 1 Fus 0 5 A gG 0 5 A ...

Страница 7: ...de corrente Μετασχηµατιστής ρεύµατος Virtamuuntaja Æ Przekładnik prądowy Ø Трансформатор тока Intégration des courants Integration time Integrationszeit der Ströme ntégrazione delle corenti Integratietijd van de stromen ß Integracion de las intensidades Integração das cotentes Ολοκλήρωση ισχύος Virran integraatioaika Æ Całkowanie prądu Ø Интеграция токов Remise à zéro Reset to zero Rückstellungen ...

Страница 8: ...Zweiter Testbetrieb Hinweis Bei diesem Betrieb werden die Änderungen aus dem ersten Test nicht berücksichtigt 2a operazione di test Nota questa operazione non tiene conto delle modifiche compiute in occasione del primo test 2e testoperatie Opmerking deze poeratie houdt geen rekening met de wijzigingen aangebracht tijdens de eerste test ß 2e testoperatie Opmerking deze poeratie houdt geen rekening ...

Страница 9: ...u manuellement en corrigeant le raccordement des courants Pour les Err 4 Err5 et Err 6 la modification doit se faire manuellement en corrigeant le raccordement des tensions During the test the SM101E must have current and voltage for each of the phases In addition to this the function recognises the PF of the installation as being between 0 6 PF 1 If the PF of the installation is not within this r...

Страница 10: ...ada Em 4 BL 3 BL 2BL 1 BL a ligação dos TI só é controlada Em 4NBL e 3 NBL é controlado o conjunto da ligação Err 0 nenhum erro Err 1 inversão da ligação do TC na fase 1 Err 2 inversão da ligação do TC na fase 2 Err 3 inversão da ligação do TC na fase 3 Err 4 inversão em tensão entre V1 e V2 Err 5 inversão em tensão entre V2 e V3 Err 6 inversão em tensão entre V3 e V1 Para os Err 1 Err 2 e Err 3 a...

Отзывы: