HAGER WERKEN SPEED LABOLIGHT Скачать руководство пользователя страница 24

24

4.  Срок службы ламп и их замена:

1.   Срок службы ламп составляет примерно 1000 часов работы. Аппарат оборудован счетчиком 

времени, который показывает количество отработанных часов. Для того, чтобы показать 
счетчик и проверить количество отработанных часов, сделайте следующее:

  •   Выключите аппарат. 
  •    Нажав и удерживая кнопку +, снова включите аппарат. На дисплее высветится количество 

отработанного времени в часах и минутах.

  •   Снова выключите аппарат перед тем, как проводить новый процесс полимеризации.

2.    После того, как срок службы ламп достигнет 1000 часов работы, их необходимо заменить. 

После их замены нужно сбросить счетчик. Это происходит так:

  •  выключите устройство.
  •   нажмите одновременно кнопку “+” и “-”, и включите устройство (на дисплее показыает 

время службы ламп).

  •   продолжайте удерживать кнопку “+” и “-” в течении 30 секунд, пока на табло не загорится 

ноль.

  •   снова выключите устройство.

5.  Содержание в исправном состоянии и техническое обслуживание:

  При каждом осмотре аппарат должен быть отключен от электросети. Регулярно нужно 

проверять чистоту ламп. Предохранитель меняется так, как показано на рис.3. В случае 
технического дефекта сообщите о нем Вашему дилеру стоматалогического оборудования 
или обратитесь напрямую к фирме Hager & Werken & Co. KG.

6.  Гарантийный срок:

  Производитель гарантирует, что продукт, указанный в договоре, не имеет дефектов и 

соответствует всем гарантированным и декларируемым характеристикам. Срок гарантии 
начинает действовать со дня перехода риска или поставки вещи, и составляет 12 месяцев. 
Гарантия не распространяется на дефекты и/или неисправности, которые возникли из-за 
износа, обусловленного эксплутационными требованиями, нормального износа, неумелого 
использования, неисправности вследствие несоблюдения правил эксплуатации, 
небрежности при использовании клиентом данного изделия, подключения к неподходящим 
источникам питания, эксплуатации с неправильным видом тока, форсмажорных 
обстоятельств, таких, как пожар, удар молнии, влага и т.д.

  При обоснованных дефектах производитель имеет право произвести ремонт, заменить 

товар или уменьшить цену. Клиент может потребовать расторгнуть договор купли-продажи 
лишь после двух неудачных попыток произвести ремонт силами производителя.

Содержание SPEED LABOLIGHT

Страница 1: ...SPEED LABOLIGHT Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d emploi...

Страница 2: ...k seite des Ger tes nicht verdeckt werden Der Abstand zwischen Speed Labolight zu W nden oder anderen Gegenst nden sollte mindestens 15 cm betragen um eine ausreichende Bel ftung zu ge w hrleisten Ent...

Страница 3: ...die T r w hrend eines Polymerisationsvorgangs ge ffnet wird ohne der oben aufge f hrten Anleitung Folge zu leisten wird der Vorgang abgebrochen aber das Ger t wird dennoch die voreingestellte Abk hlph...

Страница 4: ...e Abnutzung blichen Verschlei unsachgem en Gebrauch Bedienungsfehler Fahrl s sigkeiten des Kunden beim Umgang mit dem Produkt Anschluss an ungeeignete Stromquellen Betrieb mit falscher Stromart h here...

Страница 5: ...merisiert und der Innenradius des Drehtellers von 6 cm nicht berschritten wird Wird eine Schichtst rke von 2 mm erreicht ist generell eine Endpolymerisation durch zuf hren PRE OPAQUE OPAQUE PASTE Poly...

Страница 6: ...9W 71 oder Philips PLS 9 W 52 und 1 x Halogen Osram HLX 15V 150W ausgestattet werden Material Schichtst rke mm Speed Labolight min SHOFU Solidex Opaque Paste 0 15 ca 8 10 SHOFU Solidex Base Paste 2 ca...

Страница 7: ...ct the device The distance between Speed Labolight and walls or other equip ments should be min 15 cm in order to guarantee a sufficient ventilation Remove the cover be tween the halogen lamp and the...

Страница 8: ...l pre set cooling time 3 bLanguage setting Press the button and switch on the unit The display shows the pre set language The language can be changed by pressing the button until the required language...

Страница 9: ...as the right to repair to de liver spare parts or to decrease the sales price Cancellation of the sales contract can only be claimed by the customer after two repairs have been done without success 7...

Страница 10: ...model get polyme rized from all sides and do not exceed the turntable s inner radius of 6 cm Once a layer thickness of 2 mm has been obtained a final polymerization has to be carried out PRE OPAQUE OP...

Страница 11: ...71 lamps or Philips PLS 9 W 52 and 1 Osram HLX 15V 150W lamp Material Thickness of Layer mm Speed Labolight min SHOFU Solidex Opaque Paste 0 15 approx 8 10 SHOFU Solidex Base Paste 2 approx 3 SHOFU So...

Страница 12: ...tance entre le Speed Labolight et le mur ou autres objets ne doit pas tre inf rieure 15 cm afin de garantir une ventilation suffisante Enlevez le cache en tre la lampe halog ne et l assiette tournante...

Страница 13: ...t pr programm 3 b R glage de la langue Pousser la touche et allumer l appareil La langue programm e apparait sur le display Pour changer de langue appuyer sur la touche 2 jusqu a ce que la langue d si...

Страница 14: ...la foudre l humidit etc sont exclus de la garantie En cas de d faut justifi le fabri cant a le droit de r parer l appareil de livrer des pi ces de rechange ou de faire une r duction sur le prix d acha...

Страница 15: ...lux S 9W 71 1 x halog ne Osram HLX 15V 150W 9 Exemples de temps de polym risation Polym risation pour Vita VM LC Pour obtenir un durcissement adapt au mat riau il faut placer l objet polym riser sur l...

Страница 16: ...lux S 9W 71 ou Philips PLS 9 W 52 et d une lampe halog ne Osram HLX 15V 150W Mat riau Epaisseur de la couche mm Speed Labolight min SHOFU Solidex P te Opaque 0 15 env 8 10 SHOFU Solidex P te base 2 en...

Страница 17: ...refrigeraci n de la parte trasera del aparato no queden tapadas La distancia entre Speed Labolight y la pared u otros objetos debe ser de al menos 15 cm para garantizar una ventilaci n correcta Retire...

Страница 18: ...zaci n pulse el bot n 2 ARRANQUE y abra la puerta manualmente Cuando se abre la puerta durante un proceso de polimerizaci n sin seguir los pasos indicados anteriormente se interrumpir el proceso pero...

Страница 19: ...ucto conexi n con fuentes de alimentaci n inapropiadas funcionamiento con tipo de corriente err nea fuerza mayor como incendios rayos humedad etc En caso de faltas justificadas el fabricante tiene de...

Страница 20: ...sean polimerizada de todos los lados y no excedan el radio inte rior del plato giratoria de 6 cm Tiempos de polimerizaci n para Vita VM LC Si se alcanza una capa de 2 mm generalmente se debe realizar...

Страница 21: ...quipadocon8l mparasOsramDuluxS9W 71 oPhilipsPLS 9 W 52 y 1 l mpara hal gena Osram HLX 15V 150W Material Grosor de la capa mm Speed Labolight min SHOFU Solidex Opaque Paste 0 15 aprox 8 10 SHOFU Solide...

Страница 22: ...22 RUS 1 Speed Labolight 40 C 320 550 1000 1 99 30 2 Speed Labolight 15 1 8 1 8 1 8 1 2 1 1 2 START ON 3 MENU 4 5 5 1 2 3 4...

Страница 23: ...23 3 a 1 on 3 MENU 1 4 3 2 1 4 3 MENU 3 1 2 1 2 4 3 2 START 2 START 3...

Страница 24: ...24 4 1 1000 2 1000 30 5 3 Hager Werken Co KG 6 12...

Страница 25: ...225 230 50 1 x 2 5 A T 1 8 x T 8 4 x Osram Dulux S 9 W 71 Osram Dulux S 9 W 78 Philips PLS 9 W 52 Philips PLS 9 W 10 1 x halogen lamp 15 V 150 W 25 x 29 x 24 8 T1 W 901 002 T8 S 901 003 HLX 901 004 1...

Страница 26: ...TA ZETA LC Composite Zeta LC Optimizer 30 Zeta LC Composite 1 5 30 2 7 7 7 Zeta Reset Opaque 3D Master 4 Zeta Vita VM LC 2 VITA VM LC OPAQUE 1 5 2 3 3 7 10 3 5 8 x Osram Dulux S 9W 71 1 x Osram HLX 15...

Страница 27: ...idex Base Paste 2 3 SHOFU Solidex Cervical Paste 1 3 SHOFU Solidex Body Paste 2 3 SHOFU Solidex Enamel Paste 2 3 SHOFU Solidex Translucent Paste 2 3 SHOFU Solidex Effect Paste 2 3 SHOFU Solidex Stains...

Страница 28: ...2019121001 Rev1 2020 01 HAGER WERKEN GmbH Co KG Ackerstra e 1 47269 Duisburg Germany T 49 203 99269 0 F 49 203 299283 www hagerwerken de WEEE Reg Nr DE 21760541 401 125 REF...

Отзывы: