background image

6

60

240

225

Zona 1

Zona 0

Zona 2

Zona 3

The  booth  must  be  installed  by  authorised  or  qualified 

personnel,  both  as  regards  the  electrical  and  plumbing  con-

nections.  Before  connecting  the  booth,  the  installer  must 

make  sure  that  the  electrical  system  complies  with 

CEI 64.8

standards,  the  it  is  protected  by  a  differential  switch  0.03A, 

and  that  the  earthing  system  is  effi cient  and  complies  with 

the  aforementioned  provisions.

The    Hafro  s.r.l.  shower  booth 

(for those models which use 

electricity)

  must  be fi  rmly  secured  and  permanently  con-

nected  to  the  electrical  network  and  the  earthing  system.

Connections  to  the  electrical  system  must  be  made  with 

an  omnipolar  switch  with  a  contact  aperture  of  at  least 

3mm,  placed  outside  the  safety  zones  as  set  forth  in  the 

latest  edition  of  technical  standard  CEI 

64-8/7

    (it  must  be 

from  splashes  or  the  water  supply  (see  drawing).

The  electrical  system  connection  wire  must  be  protected  by 

a  corrugated  tube  with  no  joins  or  intermediate  connections. 

The  wire  must  not  have  characteristics  inferior  to  those  of 

type  HVV-F  3x2.5mm

2

.

The  components  used  for  connection  must  have  specifi  -

cations  and  IP  protection  as  set  forth  in  standards 

64.8

  for 

application  in  baths  and  showers. 

EQUIPOTENTIAL CONNECTION

The  appliance  should  be  connected  to  the  earth  system 

of  the  building  by  means  of  the  appropriate  terminal  lo-

cated  on  the  frame  of  the  tray  and  properly  marked  as 

set  forth  by 

standards  60335.2.105.

SAFETY ZONE

WARNING:

CHECK  THE  CONDITION  OF  THE  PACKAGING  AND  THE 

GOODS  UPON  RECEIPT,  ESPECIALLY  IF  THE  PACKA-

GING  SHOWS  ANY  VISIBLE  DAMAGE.  IF  IT  DOES,  POINT 

THIS  OUT  TO  THE  TRANSPORTER  IMMEDIATELY.

THE  MANUFACTURER  DECLINES  ALL  RESPONSIBILITY 

FOR  TRANSPORT.

The shower booth must be assembled in the place where it 
is to be installed, building permitting.

Assembly requires 2 people.
We recommend the use of gloves.

INTRODUCTION

Check the condition of these items prior to proceeding with in-
stallation.

Before  proceeding  with  installation,  make  sure  that  the  connec-

tions  match  the  technical  information  of  the  model  to  be  installed. 

Also  make  sure  that  the  walls  above  the  shower  tray  are  com-

pletely  perpendicular. 

Содержание BOX SOUND STEP

Страница 1: ...zione 31 07 2017 PIATTO TONDO PIATTO RETTANGOLARE Dimensioni 90 x 90 Q H8 90 x 90 Q H14 80 x 80 Q H8 80 x 80 Q H14 Dimensioni 70 x 90 H8 DX SX 70 x 90 H14 DX SX 70 x 100 H8 DX SX 70 x 100 H14 DX SX 80...

Страница 2: ...non deve avere caratteristiche inferiori al tipo H05VV F 3x2 5mm 2 I componenti usati per il collegamento devono avere caratteristiche e grado di protezione IP come previsto dalle norme 64 8 per le ap...

Страница 3: ...ten Teile m ssen ber den von der Richtlinie 64 8 f r Bad und Duscheinrichtungen vorgesehenen IP Schutzgrad verf gen ATENCI N LA INSTALACI N DEBE SER EFECTUADA POR PERSONAL CUALIFICADO RESPETANDO LAS N...

Страница 4: ...i A d faut de cette documentation la Soci t Hafro d cline toute responsabilit pour les installations ou pour les locaux o sera install le produit La cabine de douche Hafro mod SOUND doit tre fix de ma...

Страница 5: ...giunzioni o connessioni intermedie Il cavo non deve avere caratteristiche inferiori al tipo HVV F 3x2 5mm2 I componenti usati per il collegamento devono avere ca ratteristiche e grado di protezione IP...

Страница 6: ...onnections The wire must not have characteristics inferior to those of type HVV F 3x2 5mm2 The components used for connection must have specifi cations and IP protection as set forth in standards 64 8...

Страница 7: ...enliegende Verbindungs oder Anschlussst cke abgeschirmt werden und mindestens die Leitermerkmale HVV F 3x2 5 mm 2 aufweisen Die f r den Anschluss verwendeten Teile m ssen ber den von der Richtlinie 64...

Страница 8: ...ts interm diaires Le c ble ne devra pas avoir de caract ristiques inf rieures au type HVV F 3x2 5mm2 Les pi ces utilis es pour le branchement devront avoir des caract ristiques et un indice de protect...

Страница 9: ...er empalmes o conexiones intermedias El cable no debe tener caracter sticas inferiores al tipo HVV F 3x2 5mm2 Los componentes usados para la conexi n deben tener unas caracter sticas o un grado de pro...

Страница 10: ...itting T Fitting T Essayage T Adecuado Raccordo a T Fitting T Fitting T Essayage T Adecuado D2 1 Dado M4 Nut M4 Mutter M4 Ecrou M4 Tuerca M4 Vite 4x10 Screw 4x10 Schraube 4x10 Vis 4x10 Tornillo 4x10 1...

Страница 11: ...ular bead sx Besondere Perlen sx Notamment perle sx Particular tal n sx 1 W2 F4 1 2 Schizzo B1 Kit particolare ferma vetro Kit firma vidrio especial Kit insbesondere Wulst Kit perle particulier Kit pa...

Страница 12: ...ing Dado Nut Mutter Ecrou Tuerca F9 6 Vite 3 9x32 Screw 3 9x32 Schraube 3 9x32 Vis 3 9x32 Tornillo 3 9x32 Vite Screw Schraube Vis Tornillo 4 Tassello da 6 Dowel 6 Dubel 6 Cheville 6 Taco 6 4 Vite 3 5x...

Страница 13: ...rated F r andere Gr en beziehen sich auf den sp teren Stadien der Montage dargestellt Pour d autres dimensions se r f rer aux derniers stades de montage illustr e Para otros tama os de referirse a las...

Страница 14: ...14 Mounting plate H14 Montageplatte H14 Placa de montaje H14 14 x5 P1 Vedi quote su scheda tecnica Foir chances sur les questions techniques View odds on technical Sehen Chancen auf technischen Ver pr...

Страница 15: ...15 3 4 S1 S S...

Страница 16: ...16 5 IT FR UK DE ES Collaudo tenuta acqua V ri cation de l tanch it Waterproof test Pr fung der Dichtheit Prueba de estanqueidad al agua No...

Страница 17: ...ting plate H8 Montageplatte H8 Placa de montaje H8 x2 x3 P P5 P4 P Solo per posizionamento in bolla S lo para el posicionamiento de la burbuja Nur f r die Positionierung der Blase Seulement pour le po...

Страница 18: ...18 3 S 4 2 2 SI NO...

Страница 19: ...19 5 2 1 6 8...

Страница 20: ...20 7 2 2 0 V C F Only for JUNIOR e CONFORT TEFLON Versione STEP INTEGRA Versione JUNIOR CONFORT J1 J J MONTAGGIO BOX CAJA DE MONTAJE CAISSON BOX ASSEMBLY BOX ASSEMBLY 8 24 mm I1 I J...

Страница 21: ...21 9 6 x6 E1 F9 x6 10 F4 O W2 F4 O W2...

Страница 22: ...LARE H14 e H8 UPPER MOUNTING PROFILE FOR VERSION SQUARE AND RECTANGULAR H14 and H8 Obere Befestigung PROFILE F R VERSION quadratische und rechteckige H8 und H14 PROFIL DE MONTAGE SUP RIEUR DE VERSION...

Страница 23: ...RIORE PER VERSIONE TONDA H14 e H8 ASAMBLEA PARA MAYOR PERFIL REDONDO VERSI N H8 y H14 ASSEMBLY FOR HIGHER PROFILE ROUND VERSION H8 and H14 ENSEMBLE POUR PLUS PROFIL RONDE VERSION H8 et H14 MONTAGE F R...

Страница 24: ...24 16 OUT IN F11 15 T 1 2 2 5 2 2 5 IN OUT F11 x2 x2 T1 F3 F3 T T VISTA INTERNA G5 1 2 2 MONTAGGIO ANGOLARE ECKMONTAGE CORNER MOUNT MONTAGE EN ANGLE MONTAJE DE LA ESQUINA H B1 x2 3...

Страница 25: ...25 17 27 158 18 R F1 D1 1 2 x1 F 2 F 1 6 x2 E B B 4 3 x2 C C A A1 A R R D D...

Страница 26: ...26 19 F5 F5 x4 x4 DX SX 20 NO SOFFIONE ONLY VERSION INTEGRA 1 2 C F C F VERSIONE STEP ED INTEGRA J3 J3 X X G G J J...

Страница 27: ...8 C F PUSH PUSH 2 2 EROGATORE DI VAPORE VERSIONE COMFORT E JUNIOR C F D2 F2 Z J3 J3 Y Y1 Y1 G G I2 J1 J J6 M1 F1 100mAT LINE 230VAC L N M2 FN1 N L N L T1 1 1 1 Antenna FM PORTARE SOPRA IL TETTO CASSA...

Страница 28: ...28 22 23 F8 D3 Q x4...

Страница 29: ...24 25 2 1 3 29 G6 G1 G1 G6 G2 G3 G3...

Страница 30: ...RSIONE INTEGRA COMFORT E JUNIOR M1 x2 F7 Y N U K M M 1 5 F6 R2 K1 IT FISSARE L ANTENNA GB FIX THE ANTENNA DE FIXIEREN SIE DIE ANTENNE FR FIXER L ANTENNE SP REVISI N DE LA ANTENA COLLEGARE ALLA CASSA S...

Страница 31: ...GRUPPO GEROMIN SRL Via I Maggio n 5 30029 San Stino di Livenza VE Tel 0421 312249 Fax 0421 312257 http www hafrogeromin it email info gruppogeromin com...

Отзывы: