background image

Q.tà

Pos.

Descrizione

P4

Piedino M6x40

Foot M6x40

Fuß M6x40

Pied M6x40

Pie M6x40

3

P5

P

2

5

Schizzo

Kit piatto - Plate kit - Teller-Set - Support de plaque - kit Placa H8 **

Piedino M6x25

Foot M6x25

Fuß M6x25

Pied M6x25

Pie M6x25
Cappucci esagonali

Hexagonal

Sechskantschrauben

A’ tête hexagonale

Hex cap

Q.tà

Pos.

Descrizione

P1

Piedino M12-F 

Foot M12-F  

Fuß M12-F  

Pied M12-F  

Pie M12-F  

3

P2

P3

4

1

Schizzo

Kit piatto - Plate kit - Teller-Set - Support de plaque - kit Placa H14 **

Piedino H6 M12-M

Foot H6 M12-M

Fuß H6 M12-M

Pied H6 M12-M

Pie H6 M12-M
Piedino H9 M12-M

Foot H9 M12-M

Fuß H9 M12-M

Pied H9 M12-M

Pie H9 M12-M

Q.tà

Pos.

Descrizione

F6

Vite 2.2x6.5

Screw 2.2x6.5

Schraube 2.2x6.5

Vis 2.2x6.5

Tornillo 2.2x6.5

6

F7

Y

2

1

Schizzo

Only version  INTEGRA - COMFORT - JUNIOR

Vite 3.5x13

Screw 3.5x13

Schraube 3.5x13

Vis 3.5x13

Tornillo 3.5x13

Fascetta a vite 10x16

Clamp screw 10x16

Klemmschraube 10x16

Serrer la vis 10x16

Tornillo de fijación 10x16

Q.tà

Pos.

Descrizione

G5

Guarnizione a chiodo 

Sello del clavo 

Seal Nagel 

Seal clou 

Seal nail 

1

Q

D3

4

4

Schizzo

F8

Kit vetro fisso più porta - Kit puerta de cristal fijo más - Kit festen 

Glastür mehr - Kit porte en verre fixe plus - Kit fixed glass door 

more  

Scorrevoli

Corredizo

Gleitend

Glissement

Sliding

Dado

Nut 

Mutter 

Ecrou 

Tuerca 

F9

6

Vite 3.9x32

Screw 3.9x32

Schraube 3.9x32

Vis 3.9x32

Tornillo 3.9x32

Vite 

Screw 

Schraube 

Vis 

Tornillo 

4

Tassello da 6

Dowel 6

Dubel 6

Cheville 6

Taco 6

4

Vite 3.5x38

Screw 3.5x38

Schraube 3.5x38

Vis 3.5x38

Tornillo 3.5x38

4

E1

6

Vite 3.9x9.5

Screw 3.9x9.5

Schraube 3.9x9.5

Vis 3.9x9.5

Tornillo 3.9x9.5

F10

F11

G1

Guarnizione porta

Door seal

Türdichtung

Joint de porte

Junta de la puerta

2

G2

G3

1

2

Guarnizione magnetica

Magnetic gaskets

Magnetischen Dichtungen

Joints magnétiques

Juntas magnéticas

Guarnizione sgocciolatoio

Selle goteo

Seal Tropf

Sceller goutte à goutte

Seal drip

** Un kit esclude l’ altro

** A kit excludes the other 

** Ein Kit schließt die andere

** Un kit ne comprend pas l'autre

** Un kit excluye a la otra

P6

Vite 3.5x15

Screw 3.5x15

Schraube 3.5x15

Vis 3.5x15

Tornillo 3.5x15

15

6 cm

9 cm

Dado M12

Nut M12

Mutter M12

Ecrou M12

Tuerca M12

D4

5

G6

Guarnizione fisso

Junta fija

Dichtung fixiert

Joint fixe

Gasket fixed

2

Kit piatto - Plate kit - Teller-Set - Support de plaque - kit Placa

Kit tetto -Techo Kit - Kit Dach - Toit Kit - Kit roof

12

Q.tà

Pos.

Descrizione

F5

Vite 3.9x16

Screw 3.9x16

Schraube 3.9x16

Vis 3.9x16

Tornillo 3.9x16

8

X

8

Schizzo

Kit vetro parete interna - Kit glass inner wall - Kit Glas Innenwand - 

Kit verre paroi intérieure -  Kit de cristal de la pared interior

Perni

Pin

Pin

Broche

Pin

R2

Rondella 5x20

Kascher 5x20

Unterlegscheibe 5x20

Rondelle 5x20

Arandela 5x20

2

Содержание BOX SOUND COMFORT

Страница 1: ...zione 31 07 2017 PIATTO TONDO PIATTO RETTANGOLARE Dimensioni 90 x 90 Q H8 90 x 90 Q H14 80 x 80 Q H8 80 x 80 Q H14 Dimensioni 70 x 90 H8 DX SX 70 x 90 H14 DX SX 70 x 100 H8 DX SX 70 x 100 H14 DX SX 80...

Страница 2: ...non deve avere caratteristiche inferiori al tipo H05VV F 3x2 5mm 2 I componenti usati per il collegamento devono avere caratteristiche e grado di protezione IP come previsto dalle norme 64 8 per le ap...

Страница 3: ...ten Teile m ssen ber den von der Richtlinie 64 8 f r Bad und Duscheinrichtungen vorgesehenen IP Schutzgrad verf gen ATENCI N LA INSTALACI N DEBE SER EFECTUADA POR PERSONAL CUALIFICADO RESPETANDO LAS N...

Страница 4: ...i A d faut de cette documentation la Soci t Hafro d cline toute responsabilit pour les installations ou pour les locaux o sera install le produit La cabine de douche Hafro mod SOUND doit tre fix de ma...

Страница 5: ...giunzioni o connessioni intermedie Il cavo non deve avere caratteristiche inferiori al tipo HVV F 3x2 5mm2 I componenti usati per il collegamento devono avere ca ratteristiche e grado di protezione IP...

Страница 6: ...onnections The wire must not have characteristics inferior to those of type HVV F 3x2 5mm2 The components used for connection must have specifi cations and IP protection as set forth in standards 64 8...

Страница 7: ...enliegende Verbindungs oder Anschlussst cke abgeschirmt werden und mindestens die Leitermerkmale HVV F 3x2 5 mm 2 aufweisen Die f r den Anschluss verwendeten Teile m ssen ber den von der Richtlinie 64...

Страница 8: ...ts interm diaires Le c ble ne devra pas avoir de caract ristiques inf rieures au type HVV F 3x2 5mm2 Les pi ces utilis es pour le branchement devront avoir des caract ristiques et un indice de protect...

Страница 9: ...er empalmes o conexiones intermedias El cable no debe tener caracter sticas inferiores al tipo HVV F 3x2 5mm2 Los componentes usados para la conexi n deben tener unas caracter sticas o un grado de pro...

Страница 10: ...itting T Fitting T Essayage T Adecuado Raccordo a T Fitting T Fitting T Essayage T Adecuado D2 1 Dado M4 Nut M4 Mutter M4 Ecrou M4 Tuerca M4 Vite 4x10 Screw 4x10 Schraube 4x10 Vis 4x10 Tornillo 4x10 1...

Страница 11: ...ular bead sx Besondere Perlen sx Notamment perle sx Particular tal n sx 1 W2 F4 1 2 Schizzo B1 Kit particolare ferma vetro Kit firma vidrio especial Kit insbesondere Wulst Kit perle particulier Kit pa...

Страница 12: ...ing Dado Nut Mutter Ecrou Tuerca F9 6 Vite 3 9x32 Screw 3 9x32 Schraube 3 9x32 Vis 3 9x32 Tornillo 3 9x32 Vite Screw Schraube Vis Tornillo 4 Tassello da 6 Dowel 6 Dubel 6 Cheville 6 Taco 6 4 Vite 3 5x...

Страница 13: ...rated F r andere Gr en beziehen sich auf den sp teren Stadien der Montage dargestellt Pour d autres dimensions se r f rer aux derniers stades de montage illustr e Para otros tama os de referirse a las...

Страница 14: ...14 Mounting plate H14 Montageplatte H14 Placa de montaje H14 14 x5 P1 Vedi quote su scheda tecnica Foir chances sur les questions techniques View odds on technical Sehen Chancen auf technischen Ver pr...

Страница 15: ...15 3 4 S1 S S...

Страница 16: ...16 5 IT FR UK DE ES Collaudo tenuta acqua V ri cation de l tanch it Waterproof test Pr fung der Dichtheit Prueba de estanqueidad al agua No...

Страница 17: ...ting plate H8 Montageplatte H8 Placa de montaje H8 x2 x3 P P5 P4 P Solo per posizionamento in bolla S lo para el posicionamiento de la burbuja Nur f r die Positionierung der Blase Seulement pour le po...

Страница 18: ...18 3 S 4 2 2 SI NO...

Страница 19: ...19 5 2 1 6 8...

Страница 20: ...20 7 2 2 0 V C F Only for JUNIOR e CONFORT TEFLON Versione STEP INTEGRA Versione JUNIOR CONFORT J1 J J MONTAGGIO BOX CAJA DE MONTAJE CAISSON BOX ASSEMBLY BOX ASSEMBLY 8 24 mm I1 I J...

Страница 21: ...21 9 6 x6 E1 F9 x6 10 F4 O W2 F4 O W2...

Страница 22: ...LARE H14 e H8 UPPER MOUNTING PROFILE FOR VERSION SQUARE AND RECTANGULAR H14 and H8 Obere Befestigung PROFILE F R VERSION quadratische und rechteckige H8 und H14 PROFIL DE MONTAGE SUP RIEUR DE VERSION...

Страница 23: ...RIORE PER VERSIONE TONDA H14 e H8 ASAMBLEA PARA MAYOR PERFIL REDONDO VERSI N H8 y H14 ASSEMBLY FOR HIGHER PROFILE ROUND VERSION H8 and H14 ENSEMBLE POUR PLUS PROFIL RONDE VERSION H8 et H14 MONTAGE F R...

Страница 24: ...24 16 OUT IN F11 15 T 1 2 2 5 2 2 5 IN OUT F11 x2 x2 T1 F3 F3 T T VISTA INTERNA G5 1 2 2 MONTAGGIO ANGOLARE ECKMONTAGE CORNER MOUNT MONTAGE EN ANGLE MONTAJE DE LA ESQUINA H B1 x2 3...

Страница 25: ...25 17 27 158 18 R F1 D1 1 2 x1 F 2 F 1 6 x2 E B B 4 3 x2 C C A A1 A R R D D...

Страница 26: ...26 19 F5 F5 x4 x4 DX SX 20 NO SOFFIONE ONLY VERSION INTEGRA 1 2 C F C F VERSIONE STEP ED INTEGRA J3 J3 X X G G J J...

Страница 27: ...8 C F PUSH PUSH 2 2 EROGATORE DI VAPORE VERSIONE COMFORT E JUNIOR C F D2 F2 Z J3 J3 Y Y1 Y1 G G I2 J1 J J6 M1 F1 100mAT LINE 230VAC L N M2 FN1 N L N L T1 1 1 1 Antenna FM PORTARE SOPRA IL TETTO CASSA...

Страница 28: ...28 22 23 F8 D3 Q x4...

Страница 29: ...24 25 2 1 3 29 G6 G1 G1 G6 G2 G3 G3...

Страница 30: ...RSIONE INTEGRA COMFORT E JUNIOR M1 x2 F7 Y N U K M M 1 5 F6 R2 K1 IT FISSARE L ANTENNA GB FIX THE ANTENNA DE FIXIEREN SIE DIE ANTENNE FR FIXER L ANTENNE SP REVISI N DE LA ANTENA COLLEGARE ALLA CASSA S...

Страница 31: ...GRUPPO GEROMIN SRL Via I Maggio n 5 30029 San Stino di Livenza VE Tel 0421 312249 Fax 0421 312257 http www hafrogeromin it email info gruppogeromin com...

Отзывы:

Похожие инструкции для BOX SOUND COMFORT