Anleitung / Manual Hacker RC-Para Gleitschirm “RC-FLAIR 4.5”
© 2015 Hacker Motor GmbH
Seite /
page
11
reduction in the right-hand edge of the wing and the glider will immediately move to the right. Once
you pull down the elevator, both sides of the rear edge of the glider will be lowered and the glider will
stall and drop to the ground. I this case you have already found the correct setting. Should there be no
reaction on the rear edge of the wing the brake lines are too long. Trimming is done in increments of
about one cm and is checked by performing repeated start tests.
Vor dem Start ist zu prüfen:
-
Bremsleinen eingestellt?
-
Stehen Sie an einem leichten Hang mit freiem Feld vor Ihnen?
-
Der Wind ist nicht zu stark und kommt direkt von vorne?
-
Sender und Flug-Akkus sind vollgeladen?
-
die Steuerfunktionen und –Richtungen sind überprüft?
-
Keine Knoten / Verschlingungen in den Leine?
-
Tragegurte nicht verdreht / verhängt?
Achtung: Ein korrektes Einstellen der Bremsleinenlänge ist wichtig und ermöglicht einen
fehlerfreien und gut kontrollierbaren Flug. Starten Sie niemals Flugversuche ohne perfekt
justierte Bremsleinen. Ein unsteuerbares Gleitschirmmodell mit entsprechendem Risikopotential
würde die Folge sein.
Please check before flight:
-
Brakelines adjusted?
-
You are on a slope with open field in front of you?
-
The wind is not too strong and comes directly from the front?
-
Transmitter and flight batteries are fully charged?
-
Control functions are checked?
-
No knots /twines in the lines?
-
Risers are not twisted / imposed?
Caution: A good setup of the brake line length is important and provides a stable and well
controlled flight. Never perform flight tests without perfectly adjusted brake lines.
Dann steht dem ersten Flug nichts im Wege!
Then the maiden flight can begin