
Como substituir a sonda de amostra
Caso a sonda apresente vazamentos ou mostre sinais de dano, substitua a sonda.
1.
Remova o instrumento da operação. Consulte
na página 60.
2.
Remova a sonda de amostra usada.
Observação: Muita força pode danificar a guia Z mecânica.
3.
Instale a nova sonda. Consulte a
na página 54.
Solução de problemas
Problema
Causa possível
Solução
O instrumento não funciona. Os
LEDs indicadores de status estão
apagados.
O interruptor de energia está
desligado.
Ligue o interruptor de energia.
O cabo de energia está
desconectado da fonte de
alimentação ou da tomada na
parede.
Conecte o cabo de energia.
O cabo de energia está
danificado.
Substitua o cabo de energia.
A fonte de alimentação está com
defeito.
Entre em contato com o suporte técnico.
Os transientes elétricos na linha
de força são muito grandes, o
que pode interromper a
comunicação USB entre o
analisador e o amostrador.
Instale qualquer optoisolador USB
disponível no mercado entre o analisador
e o amostrador automático. Para reparar
comunicações USB, reinicie os dois
instrumentos.
O instrumento não funciona. Os
LEDs indicadores de status estão
acesos.
A posição inicial do braço está
danificada.
Entre em contato com o suporte técnico.
A sonda de amostra não está se
movendo livremente.
Remova a sonda de amostra para limpar
e remover detritos. Consulte a
na página 61.
Substitua a sonda de amostra. Consulte
Como substituir a sonda de amostra
na página 61.
A guia Z mecânica está
danificada.
Entre em contato com o suporte técnico.
A guia Z mecânica não está
instalada corretamente.
Valide a instalação. Consulte
na página 54.
O braço não funciona
corretamente.
O instrumento foi danificado
fisicamente.
Reinicie o instrumento. Se o problema
persistir, entre em contato com o suporte
técnico.
A sonda de amostra não puxa a
amostra.
O fluxo de ar dentro do frasco
não flui corretamente. A
tubulação de amostra está solta.
Examine a sonda de amostra. Certifique-
se de que a agulha esteja dentro da luva
de metal. Aperte a conexão da tubulação
da amostra.
Português
61
Содержание QbD1200 AutoSampler
Страница 2: ...English 3 Español 18 Français 33 Português 48 日本語 63 한글 78 中文 93 中文 107 2 ...
Страница 71: ...配管 TOC 分析装置への配管 次の図示された手順を参照して TOC 分析装置から試料チューブをオートサンプラーの機械式 Z ド ライブに接続します 日本語 71 ...
Страница 86: ...배관 분석기 배관 연결 분석기의 샘플 튜브를 자동 샘플 채취기의 기계적 Z 드라이브에 연결하려면 아래 그림의 순서를 참조 하십시오 86 한글 ...
Страница 92: ...교체 부품 설명 품목 번호 니들 슬리브 9467400 너트 확장 도구 9454400 프로브 중격 피어싱 SP6790 전원 공급 장치 9467300 샘플 트레이 9467200 92 한글 ...
Страница 100: ...安装针套和取样针 警 告 刺伤危险 暴露的针头可能导致刺伤 小心安装或移动瓶身 请参阅以下图示步骤安装针套和取样针 100 中文 ...
Страница 101: ...装设管道 连接至分析仪 请参阅以下图示步骤 将样品管从分析仪连接至自动采样器上的机械 Z 驱动 中文 101 ...
Страница 102: ...安装清洗槽 分析完各样品之后 使用试剂冲洗样品管以清除残余碳 冲洗 使用 的试剂流入废液容器 如果分 析仪与仪器相连 当清洗槽工作时由分析仪控制 请参阅以下图示步骤安装清洗槽和排水管 确保使 用一个经允许的废液容器 102 中文 ...
Страница 114: ...安裝套筒和樣品探針 警 告 有刺傷的危險 露出的針頭可能會導致穿刺傷 在安裝或移除瓶子時 請謹慎小心 請參閱下列圖示步驟所示來安裝針頭套筒和樣品探針 114 中文 ...
Страница 115: ...配管 連接管線至分析儀 請參閱下列圖示步驟所示 將分析儀的取樣管連接至自動取樣器上的機械 Z drive 驅動裝置 中文 115 ...
Страница 121: ......