background image

Porto 3 

- 06/2021

1

EN

This manual contains important information that should be kept for 

future reference.

Self-assembly. 

Warning! Keep children away from the assembly area. Leave the 

plastic bags out their reach. The small parts pose a choking hazard.

Dimensions 

Dimensions of bed unfolded: 178 x 207 x 80 cm. 

Dimensions of bed: 194 x 120 cm. 

Materials

Mod.A:

Cover: 100% chrome tanned cowhide.

Mod. B:

Cover: 100% polyester.

Structure seat: chipboard.

Backrest, armrest padding: polyurethane foam 18 kg/m

3

Seat padding: polyurethane foam 32 kg/m

3

Armrest padding: polyurethane foam 23 kg/m

3

Mechanism: metal. 

Seat suspension: elastic straps and springs. 

Bed base: electro-welded metal.

Mattress padding: polyurethane foam 25 kg/m

3

.

Mattress thickness: 13 cm. 

Feet: solid beech. 

Assembly instructions 

Before beginning assembly, identify all components using the manual. 

In  order  not  to  lose  components,  do  not  throw  the  package  before 

completing the full assembly. 

This product must be assembled by an adult. 

Plan to assemble the furniture as near as possible to where you want 

to install. 

Assemble on a clean, flat surface.

Recommendations for use 

This product was designed for indoor use only.

Do not stand on the product.

Do not sit on the armrests.

Beware of sharp objects.

Maintenance

Fabric coating

Vacuum  or  brush  the  cloth  once  a  week.  Dust  accumulation 

accelerates wear and the colors from fading.

Spills should be removed immediately with a clean and dry dabbing 

to absorb the liquid. Do not rub, it may damage the fabric. Variations 

in color between the surfaces cleaned and uncleaned might appear. 

Avoid direct and prolonged exposure of the product to sunlight. The 

colors may fade.

Do not place the product near a heat source (radiator, fireplace...) nor 

a moisture source. The heat and humidity can damage the product.

Do not use abrasives.

Leather coating

Do not sit on the leather with damp or wet clothes.

Clean every 2 months with a slightly damp soft cloth. Then wipe with 

a dry cloth.

Use a cleaning kit for upholstery leather.

Feeding the leather regularly so that it keeps its flexibility.

If in doubt, contact a professional to carry out cleaning.

Keep the label with lot number, it may be useful in case of 

complaint.

If  you  have  any  comments  or  suggestions  regarding  this  product, 

assembly  instructions  or  service  received,  please  enquire  at  your 

nearest store or contact us on our website at: www.habitat-design.com 

or write to this address: 

HABITAT, 70 AVENUE VICTOR HUGO, 93300 

AUBERVILLIERS FRANCE.

BC

Содержание Porto 3

Страница 1: ...Mod A 804219 804222 804225 Mod B 804207 804210 804213 30 min X2 Sofabed Canapé convertible Sofa cama Beetsofa Converteerbare zetel Sofá cama Sofa rozkładana Porto 3 178x80x95 cm ...

Страница 2: ...signed for indoor use only Do not stand on the product Do not sit on the armrests Beware of sharp objects Maintenance Fabric coating Vacuum or brush the cloth once a week Dust accumulation accelerates wear and the colors from fading Spills should be removed immediately with a clean and dry dabbing to absorb the liquid Do not rub it may damage the fabric Variations in color between the surfaces cle...

Страница 3: ...ranchants Entretien Revêtement en tissu Passer l aspirateur ou brosser les tissus d ameublement une fois par semaine l accumulation de poussière accélère l usure et le ternissement des couleurs Eponger les liquides renversés immédiatement à l aide d un chiffon propre et sec en tamponnant pour absorber le liquide Ne pas frotter cela risque d endommager le tissu Des variations de teinte entre les su...

Страница 4: ...etos afilados Mantenimiento Revestimiento de tela Aspire o cepille su tapicería vez a la semana la acumulación de polvo acelera el desgaste y la pérdida de brillo de los colores Limpiar los derrames inmediatamente con un paño suave limpio y seco No frote puede dañar la tela Variaciones de color entre las superficies limpiadas y sin limpiar po drían aparecer Evite la exposición directa y prolongada...

Страница 5: ...g und Pflege Stoffbespannung Saugen oder bürsten Sie Ihre Polster einmal pro Woche Staubansammlung beschleunigt den Verschleiß und die Farben vor dem Verblassen Wischen Sie Verschüttetes sofort mit einem sauberen trockenen Tuch Abtupfen um die Flüssigkeit zu absorbieren Nicht reiben kann es zu Schäden am Gewebe Farbabweichungen zwischen den Oberflächen gereinigt und unger erscheinen mag Vermeiden ...

Страница 6: ... met behulp van de gebruiksaanwijzing De verpakking niet weggooien voordat de montage is afgerond om verlies van onderdelen te voorkomen Dit product moet gemonteerd worden door een volwassene Monteer het product zo dicht mogelijk bij de installatieplaats Voer de montage uit om een schone en blakke ondergrond Gebruiksadvies Dit product is ontworpen voor gebruik binnen en buitenshuis Niet op het pro...

Страница 7: ...uções Para não perder componentes não deitar a embalagem no lixo antes de ter terminado a montagem Este produto deve ser montado por um adulto Planear a montagem do produto o mais perto possível do local onde irá ser instalado Montar numa superfície limpa e plana Conselhos de utilização Este produto foi concebido para ser utilizado em exteriores e interiores Não subir para cima do produto Não sent...

Страница 8: ... przedmioty Nie siadaj na podłokietnikach Uważaj na ostre przedmioty Yszczenie i utrzymanie Obicie z tkaniny Raz w tygodniu odkurz tkaninę odkurzaczem lub zamieć miękką szczotką Gromadzący się kurz przyspiesza bowiem zużycie i blaknięcie kolorów Rozlany płyn natychmiast usuń czystą i suchą szmatką lub gąbką Plamę delikatnie dotykaj aż się wchłonie Nie pocieraj aby nie uszkodzić tkaniny Mogą pojawi...

Страница 9: ...x 4 x 1 2 2 1 2 Porto 3 06 2021 8 ...

Страница 10: ...Porto 3 09 2015 6 1 2 x 4 x 1 Porto 3 06 2021 9 ...

Страница 11: ...015 7 Opening Ouverture Apertura Öffnungs 3 5 4 6 G APERTURA ÖFFNUNGS 3 4 OUVERTURE OPENING APERT 1 2 3 OUVERTURE OPENING APERT 1 2 3 Opening Ouverture Apertua Öffnungs Opening Abertura Otwarcie Porto 3 06 2021 10 ...

Страница 12: ...804160 804163 804166 804169 804207 804210 804216 804219 804222 804225 804256 804259 804262 804265 804268 804271 804274 1 2 3 CLÔTURE CLOSING CLAUSURA 1 2 3 CLÔTURE CLOSING CLAUSURA SC 3 4 USURA SCHLIESSUNG Closing Clôture Clausura Schliessung Sluitend Fechando Zamknięcie Porto 3 06 2021 11 ...

Страница 13: ...MAX 110 kg MAX 110 kg B C MAX 110 kg MAX 110 kg Porto 3 06 2021 12 ...

Отзывы: