background image

33

0550/0551,  VDE  0700,  VDE  0711  y  VDE 
0860.
Antes de abrir un equipo, retire siempre el 
enchufe o asegúrese de que el equipo no 
tenga corriente.
Si, a partir de lo detallado anteriormente, el 
usuario final no profesional no tiene claros 
los valores eléctricos válidos, deberá con-
sultar a un especialista. Diríjase también a 
un experto si tiene dudas sobre el uso o la 
seguridad del producto.
 
•   Por  lo  general,  antes  de  la  puesta  en 

marcha,  se  debe  comprobar  que  este 
producto  sea  adecuado,  en  principio, 
para  el  uso  previsto.  En  caso  de  duda, 
deben tenerse en cuenta las instruccio-
nes de uso del producto (del producto/
vehículo que se carga, o la información 
del fabricante de la batería).

Tenga en cuenta que los errores de uso y 
conexión quedan fuera de nuestro ámbito 
de  influencia.  Lógicamente,  no  podemos 
asumir ninguna responsabilidad por los da-
ños derivados.

Indicaciones de seguridad

Por  motivos  de  seguridad  y  autorización 
(CE), no se permite transformar ni modificar 
el producto sin autorización.
•   El equipo no debe exponerse a tempe-

raturas  extremas,  fuertes  vibraciones  ni 
altas cargas mecánicas, pues se dañaría 
el producto.

•   Maneje el producto con cuidado; los gol-

pes o las caídas desde poca altura pue-
den  dañarlo.  Los  equipos  dañados  no 
deben  usarse  más,  y  deben  desechar-
se.

•   Utilice el equipo únicamente con los acu-

muladores de plomo previstos.

•   No deje sin supervisar el material del em-

balaje,  pues  puede  ser  un  juguete  peli-
groso para los niños. Peligro de asfixia.

•   Este producto no es un juguete, y debe 

mantenerse  fuera  del  alcance  de  los 
niños.  Los  niños  no  pueden  reconocer 

los  peligros  derivados  del  manejo  de 
equipos eléctricos.

Antes de la puesta en marcha:

Antes  de  cada  puesta  en  marcha,  revise 
si  el  cargador  y  los  cables  presentan  da-
ños.  No  ponga  en  marcha  el  equipo  si  el 
aislamiento protector del cable de red o de 
carga está dañado (estrangulado, rasgado, 
arrancado, etc.).
No  utilice  el  cargador  en  salas  o  en  con-
diciones  ambientes  adversas  donde  haya 
polvo, gases o vapores inflamables, o pue-
da haberlos.
Nunca  cubra  las  ranuras  de  ventilación  ni 
la carcasa. No coloque el equipo cerca de 
fuentes  de  aire  caliente,  como  sistemas 
de calefacción o similares. No exponga el 
equipo a la luz solar directa, a entornos con 
mucho polvo ni a fuertes vibraciones mecá-
nicas o golpes.
No  utilice  el  equipo  cerca  de  materiales 
combustibles  o  fácilmente  inflamables. 
Dado el caso, utilice una base incombusti-
ble (p. ej. una baldosa de porcelana grande 
y gruesa, o una placa de piedra).
No coloque ni lleve el cable de carga o de 
red cerca de materiales inflamables.
Asegúrese  de  que  no  haya  ningún  objeto 
fácilmente  combustible  (madera,  trapos, 
estopas, etc.) cerca del equipo.
El cable de carga o red no se debe modi-
ficar, alargar ni acortar. Tampoco se puede 
doblar,  aplastar  ni  llevar  por  zonas  angu-
losas.  Los  cables  de  tensión  o  las  líneas 
de  conexión  del  equipo  deben  revisarse 
siempre  antes  y  después  de  su  uso  para 
comprobar  si  hay  fallos  de  aislamiento 
o  puntos  donde  los  cables  estén  rotos, 
aplastados o doblados.
 
Cuando se detecte un fallo (daño) del cable, 
el equipo debe dejar de usarse de inmedi-
ato. Emplee el equipo únicamente fuera del 
vehículo. Al conectar los bornes de carga 
de la batería, cerciórese de que estén bien 
conectados y de manera segura.

Содержание 2243218

Страница 1: ...n Richtlinien gebaut Dennoch drohen bei Fehlbedienung oder Miss brauch Gefahr f r Leib und Leben des Bedieners oder Dritter das Ladeger t und andere Sachwerte des Betreibers Alle Personen die mit der...

Страница 2: ...zschaltung verhindert die Ladung bei einer Falsch polung welche den Akku und den Lader zerst ren k nnte Eine Falschpolung wird durch eine rote Anzeige signalisiert Der Anschluss erfolgt ber farblich g...

Страница 3: ...werblichen Einrichtungen sind die Unfallverh tungsvorschriften des Ver bandes der gewerblichen Berufsgenos senschaften f r elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten In Schulen Ausbildungseinr...

Страница 4: ...men Sie das Ge r t auf keinen Fall in Betrieb wenn die sch tzende Isolierung des Netz oder Ladekabels besch digt gequetscht ein gerissen abgerissen usw ist Arbeiten Sie mit dem Ladeger t nicht in R um...

Страница 5: ...erung mind alle 3 Monate zwischen durch immer wieder auf um einer Tiefen tladung vorzubeugen Schlie en Sie niemals die Batteriekon takte kurz Beachten Sie beim Akkuanschluss un bedingt die Polarit t u...

Страница 6: ...r Netz Ladung und Verpolung Dieser Artikel wurde nach der EG Richtli nie 89 336 EWG EMVG vom 09 11 1992 Elektromagnetische Vertr glichkeit ge pr ft und entspricht den gesetzlichen Bestimmungen Eine j...

Страница 7: ...kkus unbedingt auf polungsrichtigen Anschluss des Akkus achten Um Sch den an den Akkus zu vermei den ist unbedingt darauf zu achten dass die Akkus niemals tiefentladen werden Sorgen Sie w hrend des La...

Страница 8: ...n Sch den die durch unsachgem e Be handlung falschem Anschlie en Ver wendung von Teilen fremder Hersteller normalen Verschlei Gewaltanwendung eigenen Reparaturversuchen oder nde rungen am Ger t Kabel...

Страница 9: ...tic charge and buffering of lead batteries with 2 6 or 12V terminal tension A sliding switch carries out the set up of the battery voltage Possible battery types are lead gel lead fleece or lead acid...

Страница 10: ...allow for heating to room temperature Never charge batteries in a boat or wa tercraft Take the battery out of the boat or wa tercraft before charging In case of misuse e g incorrect battery type or to...

Страница 11: ...ed to ex treme temperatures strong vibrations or strong mechanic demands This will da mage the product Handle the product carefully thrusts blows and dropping from even little height will cause damage...

Страница 12: ...clothes etc immediately with plenty of water to dissolve the battery acid Always see a doctor in case of skin contact Keep recharging lead acid batteries from time to time at least every 3 months if s...

Страница 13: ...battery the charge current decreases The following graph demonstrates this behaviour Charging curve AL 800 time The charging time until the charging end voltage is reached depends on several parameter...

Страница 14: ...voltage 230 Volt 50 Hz Measurements 90 x 56 x 60 mm If it is to be assumed that an operation free of risks is no longer possible the device must be switched off immediately and it must be ensured tha...

Страница 15: ...reuse the material recycling or other ty pes of recycling of old devices they make an important contribution to the environ mental protection Disposal of used batteries char gers As an end consumer yo...

Страница 16: ...on conforme L appareil est destin au chargement et au stockage automatiques d accumulateurs au plomb avec une tension aux bornes de 2 6 et 12 V Le r glage de la tension d accu s effectue manuellement...

Страница 17: ...ation il faut attendre un temps d acclimatation allant jusqu 2 heures Il est interdit d utiliser l appareil l ext rieur ou dans des pi ces humides Prot ger l appareil de l humidit des c laboussures et...

Страница 18: ...r s d un sp cialiste Contacter galement un sp cialiste en cas de doute sur l utilisation ou la s cu rit du produit V rifier avant la mise en service de l appareil que ce produit est con u pour l utili...

Страница 19: ...ement ou pliage du c ble En cas de constatation d erreur d endommagement du c ble l appareil doit tre imm diatement mis hors circuit N utiliser l appareil qu l ext rieur du v hicule Veiller un raccord...

Страница 20: ...a recharge quand la tension finale de charge est atteinte et passe automatiquement en mode de charge de maintien Le voyant jaune s teint en mode de char ge de maintien ou lorsque le courant de charge...

Страница 21: ...er l auto d chargement de l accu Pour les accus plus r cents le voyant s teint normalement lorsque l accu est plein Vous pouvez recharger des accus de diff rentes capacit s pour les tr s grands accus...

Страница 22: ...ro duit Nous nous r servons le droit d une r paration d une am lioration d une livraison partielle de pi ces de rechange ou du remboursement du prix d achat Les crit res suivants ne font l objet d auc...

Страница 23: ...e notice est une publication de la soci t H Tronic GmbH Industriegebiet Dienhof 11 92242 Hirschau Tous droits r serv s m me ceux de la traduction Les reproductions de toute sorte par ex photo copies m...

Страница 24: ...jd op een op timale stand gehouden De accu kan hierdoor ge durende een langere periode op de lader blijven aangesloten Dit apparaat is daarom ook ideaal geschikt voor overwinteren De lichtindicatoren...

Страница 25: ...e schok leiden Laat het apparaat altijd eerst op kamertemperatuur komen Bewaar de loodaccu niet in de buurt van warmtebronnen of vuur Het apparaat mag niet in contact komen en gebruikt worden met lich...

Страница 26: ...peelgoed zijn Risico op verstikking Dit product is geen speelgoed en moet buiten het bereik van kinderen worden ge houden Kinderen kunnen risico s die in de omgang met elektrische apparatuur ontsta an...

Страница 27: ...lag ten minste elke 3 maanden tussentijds weer op om een volledige ontlading te voorkomen Laat de batterijcontacten nooit kortsluiten Let tijdens het aansluiten van de accu op de polariteit en de laa...

Страница 28: ...de laadstroom afneemt Het hie ronder vermelde diagram geeft deze pro cedure weer Laadcurve AL 800compact Tijd De laadtijd tot aan het bereiken van de laadspanning is afhankelijk van meerdere parameter...

Страница 29: ...olt 6 9 Volt 13 8 Volt Max oplaadstroom 0 8 Amp re Gebruiksspanning 230 Volt 50 Hz Afmetingen 90 x 56 x 60 mm Als u constateert dat een risicovrij gebruik niet meer mogelijk is moet het apparaat onmid...

Страница 30: ...De waardestoffen zijn conform hun aanduiding weer bruikbaar Met het hergebruik de stoffelijke verwer king of andere vorm van verwerking van oude apparatuur leveren een belangrijke bijdrage aan de mili...

Страница 31: ...2 V de tensi n en los bornes Los ajustes de la tensi n de carga del acumulador se realizan manualmente con el conmutador deslizan te Los tipos de acumuladores permitidos son los de gel de plomo vell n...

Страница 32: ...es Mantenga alejados del cargador los equi pos emisores radiotel fonos mandos a distancia de maquetas de radiocontrol etc pues la radiaci n incidente del equi po emisor puede provocar fallos durante l...

Страница 33: ...l alcance de los ni os Los ni os no pueden reconocer los peligros derivados del manejo de equipos el ctricos Antes de la puesta en marcha Antes de cada puesta en marcha revise si el cargador y los cab...

Страница 34: ...nto 2 V 6 V o 12 V en la parte posterior del equipo Enchufe entonces el cargador a una toma de corriente 230 V El LED ver de de red se ilumina cuando hay tensi n de red Conecte el acumulador con la po...

Страница 35: ...metros anteriores y se puede calcular con la siguiente f rmula de forma aproximada para tener una estimaci n aproximada de la duraci n Capacidad del acumulador en Ah Tiempo de carga en horas h x 1 4 C...

Страница 36: ...i stintos puede provocar da os y lesiones graves La reparaci n del equipo s lo puede ser llevada a cabo por un experto Este equipo tiene 2 a os de garant a La garant a abarca la reparaci n gratuita de...

Страница 37: ...e para proteger nuestro entorno Eliminaci n de bater as acumuladores usa dos Como usuario final est obligado por ley ordenanza sobre bater as a devolver to das las bater as y los acumuladores usa dos...

Страница 38: ...ung vorbehalten Reproduktionen jeder Art z B Fotokopie Mikroverfilmung oder die Erfassung in EDV Anlagen bed rfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers Nachdruck auch auszugsweise verboten Di...

Отзывы: