GYS GYSPOT EXPERT 200 Скачать руководство пользователя страница 31

Перевод оригинальных инструкций

31

GYSPOT EXPERT 200 / 400

RU

СВАРОЧНЫЕ ДЫМ И ГАЗ

Выделяемые при сварке дым, газ и пыль опасны для здоровья.  Вентиляция должна быть достаточной, и может 

потребоваться  дополнительная  подача  воздуха.  При  недостаточной  вентиляции  можно  воспользоваться 

маской сварщика-респиратором.

Проверьте, чтобы всасывание воздуха было эффективным в соответствии с нормами безопасности.

Будьте внимательны: сварка в небольших помещениях требует наблюдения на безопасном расстоянии. Кроме того, сварка 

некоторых металлов, содержащих свинец, кадмий, цинк, ртуть или даже бериллий, может быть чрезвычайно вредной.  

Очистите от жира детали перед сваркой. Ни в коем случае не варить вблизи жира или краски.

РИСК ПОЖАРА И ВЗРЫВА

Полностью защитите зону сварки. Возгораемые материалы должны быть удалены как минимум на 11 метров.

Противопожарное оборудование должно находиться вблизи проведения сварочных работ.

Берегитесь брызг горячего материала или искр, т.к. они могут вызвать пожар или взрыв даже через щели.

Удалите людей, возгораемые предметы и все емкости под давлением на безопасное расстояние.

Ни в коем случае не варите в контейнерах или закрытых трубах. В случае, если они открыты, то перед сваркой их нужно 

освободить от всех взрывчатых или возгораемых веществ (масло, топливо, остаточные газы …).

Во  время  операции  шлифования  не  направляйте  инструмент  в  сторону  источника  сварочного  тока  или  возгораемых 

материалов.

ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ

Используемая  электрическая  сеть  должна  обязательно  быть  заземленной.  Электрический  разряд  может 

вызвать прямые или косвенные ранения, и даже смерть.

Никогда не дотрагивайтесь до частей под напряжением как внутри, так и снаружи источника (кабели, электроды, плечи, 

пистолет...), т.к. они подключены к сварочной цепи.

Перед тем, как открыть источник, его нужно отключить от сети и подождать 2 минуты для того, чтобы все конденсаторы 

разрядились.

Если  кабели,  электроды  или  плечи  повреждены,  попросите  квалифицированных  и  уполномоченных  специалистов  их 

заменить. Размеры сечения кабелей должны соответствовать применению. Всегда носите сухую одежду в хорошем состоянии 

для изоляции от сварочной цепи. Носите изолирующую обувь независимо от той среды, где вы работаете.

КЛАССИФИКАЦИЯ ЭЛЕКТРОМАГНИТНОЙ СОВМЕСТИМОСТИ

Это оборудование класса A не подходит для использования в жилых кварталах, где электрический ток 

подается  общественной  системой  питания  низкого  напряжения.  В  таких  кварталах  могут  возникнуть 

трудности  обеспечения  электромагнитную  совместимость  из-за  кондуктивных  и  индуктивных  помех  на 

радиочастоте.

Этот  аппарат  не  соответствует  директиве    CEI  61000-3-12  и  предназначен  для  работы  от  частных 

электросетей,  подведенных  к  общественным  электросетям  только  среднего  и  высокого  напряжения. 

Специалист, установивший аппарат, или пользователь, должны убедиться, обратившись при надобности 

к организации, отвечающей за эксплуатацию системы питания, в том, что он может к ней подключиться.

GYSPOT EXPERT 400

Этот аппарат соответствует норме CEI 61000-3-11.

GYSPOT EXPERT 200

Это  оборудование  соответствует  норме  CEI  61000-3-11,  если  полное  сопротивление  сети  в  месте 

подключения  к  электрической  установке  меньше,  чем  максимально  допустимое  полное  сопротивление 

сети Zmax = 0,153 Oм.

 МАГНИТНЫЕ ПОЛЯ

Электрический  ток, проходящий  через любой проводник,  вызывает локализованные  электромагнитные 

поля  (EMF).  Сварочный  ток  вызывает  электромагнитное  поле  вокруг  сварочной  цепи  и  сварочного 

оборудования.

Электромагнитные  поля  EMF  могут  создать  помехи  для  некоторых  медицинских  имплантатов,  например 

электрокардиостимуляторов.  Меры  безопасности  должны  быть  приняты  для  людей,  носящих  медицинские  имплантаты. 

Содержание GYSPOT EXPERT 200

Страница 1: ...73502_V2_19 09 2019 FR 2 8 51 56 www gys fr GYSPOT EXPERT 200 400 EN 9 15 51 56 ES 23 29 51 56 RU 30 36 51 56 NL 37 43 51 56 IT 44 50 51 56 DE 16 22 51 56...

Страница 2: ...nnel qualifi ayant re u une formation adapt e l utilisation de la machine ex formation carrossier Le soudage expose les individus une source dangereuse de chaleur d tincelles de champs lectromagn tiqu...

Страница 3: ...rant de soudage il faut la d connecter du r seau et attendre 2 minutes afin que l ensemble des condensateurs soit d charg Veiller changer les c bles lectrodes ou bras par des personnes qualifi es et h...

Страница 4: ...du mat riel utilis pour l talonnage ou la mesure g l immunit des autres mat riels pr sents dans l environnement L utilisateur doit s assurer que les autres mat riels utilis s dans l environnement sont...

Страница 5: ...onge et de soudage doivent tre totalement d roul s afin d viter toute surchauffe Le fabricant n assume aucune responsabilit concernant les dommages provoqu s des personnes et objets dus une utilisatio...

Страница 6: ...I p 51 GYSPOT EXPERT 200 Livr sans prise Alimentation monophas e 200V 240 V 50 60 Hz Utilisation de PH 1 NEUTRE 2 et TERRE PE Disjoncteur 30 A retard courbe D GYSPOT EXPERT 400 Alimentation biphas e 4...

Страница 7: ...la mani re suivante Pour changer l outil appuyer sur les fl ches 5 Accessible en mode SYNERGIC uniquement 1 Travaux de d bosselage l aide du marteau inertie des toiles ou de la pince tire creux 2 Sou...

Страница 8: ...r le connecteur de puissance 2 Appuyer sur le bouton de s lection d amor age 13 jusqu allumer la LED 12 L appareil est muni d un syst me d amor age automatique du point de soudage Le g n rateur d tect...

Страница 9: ...consult a doctor before using the welding machine To protect oneself as well as the other ensure the following safety precautions are taken In order to protect you from burns and radiations wear clot...

Страница 10: ...IFICATION This Class A machine is not intended to be used on a residential site where the electric current is supplied by the domestic low voltage power grid There may be potential difficulties in ens...

Страница 11: ...easurements can also be used to confirm the effectiveness of mitigation measures RECOMMENDATION ON METHODS OF ELECTROMAGNETIC EMISSIONS REDUCTION a National power grid The arc welding machine must be...

Страница 12: ...wait for two minutes before carrying out maintenance work Inside voltages and currents are high and dangerous All the welding tools will wear off with use Ensure that these tools are clean to get the...

Страница 13: ...bient temperature From 5 C to 40 C Storage and transport operating ambient From 25 C to 55 C OPERATING AND SETTINGS III P 51 1 Connect the machine to an appropriate power supply 2 Connect the gun or t...

Страница 14: ...l light up each time the machine starts on the previous settings It also records the setting of the last weld point made for each tool and gun USE INSTRUCTIONS III P 51 Operation Follow the process 1...

Страница 15: ...CTION The machine is provided with an automatic thermal protection system This system will stop the machine to prevent it from overheating The thermal fault indicator will light up if this is the case...

Страница 16: ...as Ger t ist f r den Gebrauch durch qualifiziertes Personal geeignet das eine an den Gebrauch der Maschine angepasste Ausbildung erhalten hat z B Karosserie Ausbildung Beim Widerstandsschwei en ist de...

Страница 17: ...e des Ger teinneren oder das ge ffnete Geh use wenn das Ger t mit dem Stromnetz verbunden ist Trennen Sie IMMER das Ger t vom Stromnetz und warten Sie 2 weitere Minuten BEVOR Sie das Ger t ffnen damit...

Страница 18: ...pr fen vor dem Installieren der Widerstandsschwei einrichtungen Zur Bewertung potentieller elektromagnetischer Probleme in der Umgebung sollte der Anwender folgendes ber cksichtigen a Netz Steuer Sig...

Страница 19: ...as Ger t bietet und um alle Anwendungen sachkonform durchzuf hren z B Karosseriebau Vor jeder Fahrzeugreparatur ist zu berpr fen ob der Schwei prozess vom Hersteller genehmigt ist Die Wartung und Repa...

Страница 20: ...yp des Leistungsschutzschal ters oder die Sicherungen berpr fen PRODUKTDATEN GYSPOT EXPERT 200 400 ELEKTRISCHE DATEN Zugewiesene Versorgungsspannung U1N 1 200 V 1 208 V 1 230 V 1 240 V 2 400 V Frequen...

Страница 21: ...eugen und der Zwischenschlauchpakete Zur nderung des Leistungsniveaus auf die Pfeiltaste 6 dr cken Mit den vorgeschlagenen Leistungsstufen lassen sich Bleche in verschiedenen St rken richten Leistungs...

Страница 22: ...mpfohlen die original mitgelieferten Massekabel und Pistolen zu verwenden THERMOSCHUTZ Das Ger t ist mit einem automatischen Thermoschutz System ausgestattet Bei zu intensivem Gebrauch blockiert das S...

Страница 23: ...e ha recibido una formaci n adaptada al uso de la m quina ejemplo formaci n de carrocero La soldadura expone a los individuos a una fuente peligrosa de calor de chispas de campos electromagn ticos ate...

Страница 24: ...rar dos minutos para que el conjunto de los conden sadores se descarguen Cambie los cables electrodos o brazos si estos est n da ados acudiendo a una persona cualificada Dimensione la secci n de los c...

Страница 25: ...dad de los otros materiales presentes en el entorno El usuario deber asegurarse de que los aparatos del local sean compatibles entre ellos Ello puede requerir medidas de protecci n complementarias h l...

Страница 26: ...debido a un uso incorrecto y peligroso de este aparato MANTENIMIENTO CONSEJOS Los usuarios de esta m quina deben haber recibido una formaci n adaptada al uso de la m quina para aprovechar al m ximo s...

Страница 27: ...AS EL CTRICAS Tensi n de alimentaci n asignada U1N 1 200V 1 208V 1 230V 1 240V 2 400V Frecuencia 50 60Hz Tensi n en vac o asignada U20 7 24V 7 53V 8 33V 8 69V 7 4V Potencia permanente Sp 2 1kVA 1 9kVA...

Страница 28: ...ia L 1 2 3 4 5 6 7 8 9 H Grosor de la chapa mm 0 6 0 7 0 8 0 9 1 0 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 Para cambiar el tiempo de punto presione sobre las flechas 7 Accesible solo en modo MANUAL Tiempo de punto ms...

Страница 29: ...cto en el extremo de la pistola y vuelva a establecer el contacto de nuevo Para un funcionamiento ptimo se recomienda utilizar el cable de masa y las pistolas origi nales del producto PROTECCI N T RMI...

Страница 30: ...GYSPOT EXPERT 200 400 30 RU 10 40 C 14 104 F 20 55 C 4 131 F 50 40 C 104 F 90 20 C 68 F 1000 3280 10...

Страница 31: ...31 GYSPOT EXPERT 200 400 RU 11 2 A CEI 61000 3 12 GYSPOT EXPERT 400 CEI 61000 3 11 GYSPOT EXPERT 200 CEI 61000 3 11 Zmax 0 153 O EMF EMF...

Страница 32: ...GYSPOT EXPERT 200 400 32 RU b c d e f g h 10 CISPR 11 2009 a b c...

Страница 33: ...33 GYSPOT EXPERT 200 400 RU d e f...

Страница 34: ...30A D GYSPOT EXPERT 400 400 50 60 1 1 2 2 16A D 16 NB GYSPOT EXPERT 200 400 U1N 1 200V 1 208V 1 230V 1 240V 2 400V 50 60Hz U20 7 24V 7 53V 8 33V 8 69V 7 4V Sp 2 1kVA 1 9kVA I1p 9 05A 4 6A I1cc 114A 1...

Страница 35: ...GIC 8 2 1 3 5 0 8 MANUAL 9 10 3 4 3 5 4 5 80 SYNERGIC MANUAL 8 SYNERGIC MANUAL 5 1 2 3 4 5 6 7 6 L 1 2 3 4 5 6 7 8 9 H 0 6 0 7 0 8 0 9 1 0 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 7 L 1 2 3 4 5 6 7 8 9 H 10 20 30 40 5...

Страница 36: ...GYSPOT EXPERT 200 400 36 RU III 51 1 2 3 4 5 6 Gyspot Expert 200 400 2 1 2 13 11 1 2 13 12 1 fig 3 14 2...

Страница 37: ...en Deze techniek mag alleen door gekwalificeerd personeel uitgevoerd worden dat een adequate opleiding bv een schadeherstel opleiding heeft genoten Tijdens het lassen worden de individuen blootgesteld...

Страница 38: ...circuit Koppel voordat u het lasapparaat opent dit los van het stroom netwerk en wacht 2 minuten totdat alle condensatoren ontladen zijn Zorg ervoor dat als de kabels elektroden of las armen beschadig...

Страница 39: ...ij het kalibreren of meten g de immuniteit van overig aanwezig materiaal De gebruiker moet zich ervan verzekeren dat alle apparatuur in de werkruimte compatibel is Dit kan aanvullende veiligheidsmaatr...

Страница 40: ...oorzaakt door niet correct of gevaarlijk gebruik van dit materiaal ONDERHOUD ADVIES De gebruikers van dit apparaat moeten een adequate opleiding hebben gevolgd zodat ze deze machine optimaal kunnen ge...

Страница 41: ...van dit apparaat de beveiliging van de elektrische installatie wordt geactiveerd controleer dan het kaliber en het type schakelaar en de gebruikte zekeringen KENMERKEN VAN HET APPARAAT GYSPOT EXPERT 2...

Страница 42: ...Lassen van klinknagels voor stootlijsten 6 Lassen van ringen om de massa te bevestigen 7 Lassen van bouten voor het bevestigen van de massa en verbindingskabels Gebruik voor het wijzigen van het vermo...

Страница 43: ...tlassen De generator detecteert automatisch het elektrisch contact en genereert binnen 1 seconde een laspunt Om een tweede punt te realiseren moet u het contact aan het uiteinde van het pistool ten mi...

Страница 44: ...o che abbia ricevuto una formazione adatta all utilizzo della macchina es formazione carrozziere La saldatura espone gli individui ad una fonte pericolosa di calore di scintille di campi elettromagnet...

Страница 45: ...o all esterno della fonte di corrente di saldatura quando quest ultima alimentata Cavi elettrodi braccio torcia perch sono collegate al circuito di saldatura Prima di aprire la fonte di corrente di s...

Страница 46: ...televisione c di computer e altri dispositivi di comando d di dispositivi critici di sicurezza per esempio protezione di dispositivi industriali e la salute delle persone vicine per esempio l azione...

Страница 47: ...STALLAZIONE DEL DISPOSITIVO Prevedere una zona sufficiente per aerare il dispositivo di corrente di saldatura e accedere ai comandi Non utilizzare in un ambiente con polveri metalliche conduttrici I c...

Страница 48: ...IONE ELETTRICA I P 51 GYSPOT EXPERT 200 Fornito senza spina Alimentazione monofase 200V a 240V 50 60Hz Utilizzo di PH 1 NEUTRO 2 e TERRA PE Disgiuntore 30A ritardato curva D GYSPOT EXPERT 400 Alimenta...

Страница 49: ...del punto desiderati 5 A seconda della modalit scelta SINERGICA o MAUALE modificare le regolazioni nel seguente modo Per cambiare l utensile premere sulle frecce 5 1 Lavori di riparazione di ammaccat...

Страница 50: ...ione sul pulsante permette il punto di saldatura Modo automatico 1 Collegare il connettore di potenza 2 Premere sul pulsante di selezione dell innesco 13 finch si accende il LED 12 L apparecchio dotat...

Страница 51: ...neux mode SYNERGIC SYNERGIC mode indicator light Kontrollleuchte SYNERGIC Modus Testigo luminoso modo SYNERGIC SYNERGIC Lampje SYNERGETISCHE module Spia luminosa modo SINERGICO 9 T moin lumineux mode...

Страница 52: ...n gatillo aansluiting pistool zonder trekker connettore pistola senza grilletto 51478 6B Connecteur pistolet avec g chette Gun with trigger connector Stecker Pistole mit Ausl ser Conector pistola con...

Страница 53: ...Quick Gun con collare di serraggio 057531 Manual Quick gun r f 057524 1 6 3 2 7 5 4 8 9 N 1 Vis de maintien Holding screw Halteschraube Tornillo de sujeci n Schroef Vite di tenuta 41031 2 Plaque de se...

Страница 54: ...e a las directivas europeas La de claraci n de conformidad UE est disponible en nuestra p gina web direcci n en la portada Dit materiaal voldoet aan de eisen van de Europese regelgeving De EU verklari...

Страница 55: ...di confor mit EAC Comunit Economica Eurasiatica Information sur la temp rature protection thermique Information zur Temperatur Thermoschutz Informaci n sobre la temperatura protecci n t rmica Informat...

Страница 56: ...200 400 GYSPOT EXPERT 400 51349 63270 96135 52353 51478 51478 71916 93048 94822 51971 97452 1 4 3 2 51138 20 2 3 5 6 4 1 7 2 21482 51364 L N GYS SAS 1 rue de la Croix des Landes CS 54159 53941 SAINT...

Отзывы: