background image

8

Manuel d’utilisation

ENERGY STATION FP

Notice originale

TEST DES BATTERIES

   

ou  

• Débrancher le cordon secteur ou mettre l’interrupteur sur OFF.

• Appuyer sur le bouton Test (test de 1 ou 2 batterie(s) suivant les batteries branchées).

• Voyant vert : batterie chargée (>12,8 V). Démarrage possible.

•  Voyant orange : batterie partiellement chargée (tension comprise entre 12,4 et 12,8 V). Il est forte-

ment conseillé de recharger avant utilisation. Un démarrage est cependant possible.

• Voyant rouge : batterie déchargée (tension inférieure à 12,4 V). Démarrage impossible.

•  Aucun voyant : Batterie très fortement déchargée ou pas de batterie détectée (moins de 4 V). Dé-

marrage impossible.

Le test n’est significatif que si la/les batteries(s) est/sont au repos depuis au moins 15 minutes.

FONCTION DÉMARREUR

Mode 12 V

Pour démarrer en 12 V, une seule batterie peut être présente sur le chariot. Dans ce cas, elle 

doit obligatoirement être positionnée sur le côté droit (vue de l’arrière) pour être reliée au (-) 

de l’appareil.

 

• Débrancher le cordon secteur (batterie préalablement chargée).

ON

• Positionner le coupe batterie sur OFF.

12V

BATTERY 2

•  Connecter les câbles sur la sortie 12 V de l’Energy Station (câble rouge sur 12 V, câble noir 

sur “-”)

•  Brancher la pince rouge au (+) et la pince noire (-) de la batterie du véhicule (en cas d’inver-

sion de polarité, l’Energy Station l’indique : LED rouge allumée 

).

ON

• Mettre le coupe batterie sur ON.

3

min

6

 s

max

STOP

•  Se rendre au poste de contrôle du véhicule et tourner la clef de contact. Si le moteur ne 

démarre pas, attendre 3 minutes entre chaque tentative de démarrage (6 sec max).

-  En cas de non-respect du temps préconisé entre chaque essai (3 min) ou si la durée d’essai 

est trop longue (>6 secondes) les chances de démarrage sont réduites (risque de perte de 

puissance).

-  Risque de fuite d’acide et de destruction de la batterie interne en cas de non-respect des 

durées préconisées.

-  Si le véhicule ne démarre pas, il peut y avoir un autre problème qu’une batterie en mauvais 

état : alternateur, bougie de préchauffage...

Содержание ENERGY STATION FP

Страница 1: ...more languages of user manuals FR 02 04 05 11 54 60 ENERGY STATION FP EN 02 04 12 18 54 60 DE 02 04 19 25 54 60 ES 02 04 26 32 54 60 RU 02 04 33 39 54 60 NL 02 04 40 46 54 60 IT 02 04 47 53 54 60 7350...

Страница 2: ...bleau r capitulatif Summary table Zusammenfassende Tabelle Overzichtstabel Tabella ricapitolativa Dimensions Quantity Reference M5 x 10 x 8 41025 M5 x 12 x 3 42024 M6 x 12 x 22 41276 M8 x 16 x 6 41017...

Страница 3: ...3 Manuel d utilisation ENERGY STATION FP Notice originale 1 x16 M6 x 12 x16 M6 2 x6 M8 x 16 x6 M8 x4 M6 x 12 x4 M6 x2 x4 M20 x2 x6 M8 x 16 x4 M6 x 12...

Страница 4: ...4 Manuel d utilisation ENERGY STATION FP Notice originale 3 x2 M6 x 50 x2 M6 x2 4 x8 M5 x 10 x3 M5 x 12 x3 M5 x 1 x2 M6 x 12 x2 M6 x8 M5 x 10 x2 M6 x 12 x3 M5 x 12...

Страница 5: ...e utilis par des enfants g s d au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou d nu es d exp rience ou de connaissance s ils si elles sont correc...

Страница 6: ...les connexions sur la batterie Labornedelabatterienonreli eauch ssisdoit treconnect e la premi re L autre connexion doit tre effectu e sur le ch ssis loin de la batterie et de la canalisation de comb...

Страница 7: ...ur autonome livr sans batteries destin au d marrage des v hicules quip s d une batterie 12 24 V Ce chariot permet de positionner 1 ou 2 batteries de 12 V 6 l ments de 2 V d une capacit allant jusqu 37...

Страница 8: ...positionn e sur le c t droit vue de l arri re pour tre reli e au de l appareil D brancher le cordon secteur batterie pr alablement charg e ON Positionner le coupe batterie sur OFF 12V BATTERY 2 Conne...

Страница 9: ...tentative de d marrage 6 sec max En cas de non respect du temps pr conis entre chaque essai 3 min ou si la dur e d essai est trop longue 6 secondes les chances de d marrage sont r duites risque de per...

Страница 10: ...imit tape 1 Analyse Analyse de l tat de la batterie niveau de charge inversion de polarit mauvaise batterie connect e tape 4 D sulfatation 15 8 V Algorithme de d sulfatation de la batterie tape 2 R cu...

Страница 11: ...ettre l appareil en charge pour tenter une restauration des batteries Le fusible a fondu V rifier et remplacer le fusible MODE CHARGEUR Les voyants clignotent en m me temps La ou les batteries interne...

Страница 12: ...t least eight years old as well as by people with reduced physical sensory or mental capabilities or by those lacking relevant experience or knowledge However this is only permitted if these people ar...

Страница 13: ...de on the chassis away from the battery and fuel line After the start up operation disconnect the booster First removethechassisconnectionandthenthebatteryconnection in the order shown Connection This...

Страница 14: ...x 2 V cells with a capacity of up to 375 Ah each The appliance includes a 12 V 30 A battery charger to charge the lead batteries present on the trolley alternately as well as to charge an external ba...

Страница 15: ...tch to the OFF position 12V BATTERY 2 Connect the cables to the ENERGY STATION FP s 12 V output red cable to the 12 V outlet black cable to the battery s negative terminal Connect the red clamp to the...

Страница 16: ...between each test is not respected 3 minutes or if the test time is too long 6 seconds the likelihood of starting the vehicle is reduced risk of power loss There is a risk of acid leakage and damage...

Страница 17: ...lphation algorithm Stage 2 Recovery 10 A An algorithm for recovering damaged elements following a deep discharge Stage 5 Charging 30 A Rapid charging at the maximum current level to quickly reach 100...

Страница 18: ...the batteries Fuse has burned out Check replace the fuse CHARGING MODE The LED indicator lights are flashing at the same time Internal battery or batteries is not properly connected Wire up the batte...

Страница 19: ...8 Jahren und von Personen mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden wenn sie ordnungsgem beaufsichtigt werden oder we...

Страница 20: ...darf nicht in der N he der Batterie und der Kraftstoffleitung erfolgen Trennen Sie nach dem Startvorgang den Booster ab Entfernen Sie zuerst den Fahrgestellanschluss und dann den Batterieanschluss in...

Страница 21: ...n mit 12 24 V Batterien Das Ger t kann mit 1 oder 2 12 V Batterien 6 Elemente zu je 2 V mit einer Kapazit t bis zu je 375 Ah ausgestattet werden Es enth lt ein 12 V 30 A Ladeger t zum Aufladen sowohl...

Страница 22: ...zu sein In die sem Fall muss sie zwingend auf der rechten Seite Ansicht von hinten positioniert sein um sie am des Ger tes anschlie en zu k nnen Das Netzkabel abstecken Batterie zuvor aufgeladen ON D...

Страница 23: ...uten oder falls die Versuchsdauer zu lang ist 6 Sekunden sind die Aussichten auf ein Starten verringert Gefahr von Leistungsverlust Bei Nichteinhalten der empfohlenen Zeiten besteht die Gefahr eines S...

Страница 24: ...ion der Batterie Schritt 2 Wiederherstellung 10 A Funktion zur Wiederherstellung besch digter Elemente nach einem Tiefentladung Schritt 5 Laden 30 A Schnelles Laden mit maximalem Strom so dass 100 Bat...

Страница 25: ...Eine Sicherung ist geschmolzen Die Sicherung pr fen und ersetzen LADEMODUS Die Kontrolllampen blin ken gleichzeitig Die interne n Batterie n ist sind nicht richtig angeschlossen Die Batterie oder Bat...

Страница 26: ...ni os de al menos 8 a os y por personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia o conocimiento siempre y cuando est n correctamente vigilados y que se entreguen inst...

Страница 27: ...e conectarse primero La otra conexi n se debe efectuar en el chasis lejos de la bater a y de la canalizaci n de combustible Despu s de la operaci n de arranque desconecte el booster Primero quite la c...

Страница 28: ...ador aut nomo suministrado sin bater as para veh culos equipados con una ba ter a de 12 24 V Este carro permite la colocaci n de 1 o 2 bater as de 12 V 6 celdas de 2 V con una capacidad de hasta 375 A...

Страница 29: ...lado derecho visto desde la parte trasera para conectarlo al de la unidad Desenchufe el cable de alimentaci n bater a previamente cargada ON Ponga el interruptor de la bater a en OFF 12V BATTERY 2 Con...

Страница 30: ...a intento de arranque 6 segundos como m ximo Si no se respeta el tiempo recomendado entre cada intento 3 minutos o si la duraci n del intento es demasiado larga 6 segundos las posibilidades de arranqu...

Страница 31: ...An lisis del estado de la bater a nivel de carga inversi n de polaridad bater a mal conectada Paso 4 Desulfataci n 15 8 V Algoritmo de desulfataci n de la bateria Paso 2 Recuperaci n 10 A Algoritmo d...

Страница 32: ...argar para intentar recu perarlas El fusible se ha fundido Compruebe y reemplace el fusible MODO CARGADOR Los indicadores parpa dean al mismo tiempo La s bater a s interna s no est n correctamente con...

Страница 33: ...RU 33 ENERGY STATION FP 8 60 C 12 24...

Страница 34: ...34 ENERGY STATION FP...

Страница 35: ...RU 35 ENERGY STATION FP EAC C CMIM Energy Station FP 12 24 1 2 12 6 x 2 375 12 30 Energy Station FP 23 45 53 12 100 375 45 x 53 x 23 100 ON OFF 0 4 4 12 V 12 V...

Страница 36: ...36 ENERGY STATION FP ON OFF 0 Test 1 2 12 8 12 4 12 8 12 4 4 15 12 12 ON OFF 12V BATTERY 2 12 12 Energy Station ON ON 3 min 6 s max STOP 3 3 6 ON OFF...

Страница 37: ...RU 37 ENERGY STATION FP 24 24 12 12V 24V BATTERY 2 BATTERY 1 BATTERY 2 24 24 Energy Station ON ON 3 min 6 s max STOP 3 3 6 ON OFF Energy Station FP 12 30 2 30 230 50 60 ON OFF ON 12...

Страница 38: ...38 ENERGY STATION FP 12 Energy Station FP 30 U I 1 2 3 4 5 6 OK Max 12h 1s Max 8h 1s Max 24h No limit 1 4 15 8 2 10 A 5 30 100 3 6 13 6 12 12V BATTERY 2 12 12 ON ON 230 50 60 ON...

Страница 39: ...RU 39 ENERGY STATION FP 24 OK 11 OFF 2 2...

Страница 40: ...at kan de fabrikant niet aansprakelijk gesteld worden Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar of personen met lagere lichamelijke zintuiglijke of mentale vaardigheden of met gebrek...

Страница 41: ...uit De aansluitklem van de accu die niet is aangesloten op een chassis moet als eerst aangekoppeld worden De andere verbinding moet plaats vinden op het chassis ver van de accu en van de brandstofleid...

Страница 42: ...wordt ALGEMENE OMSCHRIJVING De Energy Station FP is een autonome starter geleverd zonder accu s geschikt voor het opstarten van voertuigen met een 12 24 V accu U kunt 1 of 2 accu s van 12V 6 elementen...

Страница 43: ...aatst op de rechterkant van achteren gezien om aangeslo ten te kunnen worden op de van het apparaat Koppel het netsnoer af accu van te voren opgeladen ON Zet de schakelaar op OFF 12V BATTERY 2 Sluit d...

Страница 44: ...pauze tussen twee opstartpogingen 3 min of een te lange startpoging 6 seconden verkleint de kans dat een volgende startpoging zal lukken vermogensverlies Risico op lekkage van zuur en beschadiging va...

Страница 45: ...waveling 15 8 V Algoritme ontzwaveling van de accu Stap 2 Herstel 10 A Algoritme van het herstel van de beschadigde elementen als gevolg van een diepe ontlading Stap 5 Laden 30 A Snel opladen met maxi...

Страница 46: ...op om te proberen de accu s te herstellen De zekering is gesmolten Controleer en vervang de zekering MODULE LADEN De lampjes knipperen tegelijk De interne accu s is zijn niet correct aangesloten Sluit...

Страница 47: ...apacit fisiche sensoriali o mentali ridotte e da persone prive di esperienza o conoscenza purch esse siano correttamente sorvegliate o se le istruzioni relative all utilizzo del dispositivo in sicurez...

Страница 48: ...altro collegamento deve essere effettuato sul telaio lontano dalla batteria dalla canaletta del carburante e dal serbatoio Dopo l operazione di avvio scollegare il booster Rimuovere prima il collegam...

Страница 49: ...Energy Station FP uno starter autonomo consegnato senza batterie per avviare dei veicoli dotati di una batteria da 12 24 V Questo carrello permette il posizionamento di 1 o 2 batterie da 12 V 6 celle...

Страница 50: ...destro visto dal retro per essere collegato al del dispositivo Scollegare il cavo di alimentazione batteria precedentemente caricata ON Posizionare l interruttoore su OFF 12V BATTERY 2 Collegare i cav...

Страница 51: ...amento durata avviamento 6 sec max Un attesa troppo corta fra ogni avviamento o un insistenza sull avviatore troppo lunga 6 se condi riduce le possibilit di avviamento alle prove successive rischio di...

Страница 52: ...arica inversione di polarit batteria sbagliata collegata Fase 4 Desolforazione 15 8 V Algoritmo di desolfatazione della batteria Fase 2 Recupero 10 A Algoritmo di recupero degli elementi danneggiati i...

Страница 53: ...prova re a ripristinare le batterie Il fusibile fuso Verificare e sostituire il fusibile MODALIT CARICABATTERIE Le spie lampeggiano allo stesso tempo Le batterie interne non sono collegate correttamen...

Страница 54: ...astiera 75114 5 Carte lectronique principale affichage Electronic board main and display Platine Hauptplatine Anzeige Placa electr nica principal pantalla Elektronische kaart hoofd weergave Scheda ele...

Страница 55: ...e arri re Rear backstop Hintere Anschlag Tope trasero Stop achterkant Tappo posteriore 56077 16 Pince rouge Red clamp Rote Klemme Pinza roja Rode klem Morsetto rosso 72066 17 Pince noire Black clamp S...

Страница 56: ...56 ENERGY STATION FP Sch ma lectrique CIRCUIT DIAGRAM SCHALTPLAN DIAGRAMA ELECTRICO ELEKTRISCHE SCHEMA SCEMA ELETTRICO 8 M 6 GND 10 9 9 1 2 3 7 5 5 12V 24V 0V Battery 1 Battery 2 Battery 3 22...

Страница 57: ...12 V 6 elementos de 2 V 12 6 x 2 Lood accu 12V 6 elementen van 2V Batteria Piombo 12 V 6 elementi da 2 V Courbe de charge Charging curve Ladekurve Curva de carga Charging curve Laadcurve Curva di car...

Страница 58: ...rapport la verticale EN Protected against access to dangerous parts of solid bodies with diam 12 5 mm and protected against rain directed at 60 to the vertical DE Schutz gegen den Zugang zu gef hrlic...

Страница 59: ......

Страница 60: ...m 44 1926 338 609 uk gys fr GYS GmbH Filiale Niederlassung Professor Wieler Stra e 11 52070 Aachen Deutschland www gys schweissen com 49 241 189 23 710 aachen gys fr GYS Italia Filiale Filiale Vega Pa...

Отзывы: