background image

21

NOMAD POWER PRO TRUCK

ES

Traducción de las instrucciones originales

Instrucciones para arrancar un vehículo

1. Asegúrese de que la potencia del NOMAD POWER no sea inferior al 40%.

2.  Conecte la pinza ROJA al terminal positivo (+) de la batería del vehículo y conecte la pinza NEGRA al terminal nega

-

tivo (-) de la batería del vehículo. 

3.  Cuando el inicio de 12V muestra «12V JUMP START READY», o cuando el inicio de 24V muestra «24V JUMP START 

READY». 

4. Arrancar el vehículo.

No encienda mas de tres veces seguidas. Esto podría dañar la máquina en caso de sobreca-

lentamiento. Deje pasar dos minutos entre cada intento. 

El cable de arranque puede sobrecalentarse. En este caso, un sistema de protección corta la 

tensión en las abrazaderas.

5. Al arrancar el vehículo, retire los cables de arranque del arrancador 

11

 y desconecte las abrazaderas roja y negra de 

la batería del vehículo. Mantenga el motor del vehículo en marcha.

Después de arrancar el automóvil, no cargue este dispositivo inmediatamente.
Retire el producto de la batería del vehículo dentro de los 30 segundos siguientes a su 

puesta en marcha. 

Si el automóvil no arranca (no hay respuesta de arranque rápido), siga los pasos que se indican a continuación:

 

1.  Compruebe si las abrazaderas están conectadas a los polos positivo y negativo de la batería del coche. En caso de 

error de conexión, el producto no alimenta la batería del coche. Compruebe que la conexión es correcta y vuelva a 

intentarlo. 

2.  Si las abrazaderas están conectadas correctamente, pero el vehículo aún no arranca. Compruebe si la batería del 

coche está completamente dañada (sin tensión o con baja tensión). Si está completamente dañado, seleccione cor

-

rectamente la tecla correspondiente de 12 V o 24 V, dependiendo del voltaje de la batería del vehículo.

• Al arrancar 12 V: 

 

-

la pantalla muestra «12V JUMP START READY». Arranque el vehículo.

 

-

 si sólo muestra «12 V», retire una de las pinzas de su terminal (positiva o negativa) y pulse el botón «12 V» 

durante 3 segundos 

5

. La pantalla muestra «12 V de arranque rápido listo». Vuelva a conectar la abrazadera 

previamente retirada y comience de nuevo. 

• Al arrancar 24 V: 

 

-

la pantalla muestra «12V JUMP START READY». Arranque el vehículo.

 

-

 si sólo muestra «24 V», retire una de las pinzas de su terminal (positiva o negativa) y pulse el botón «24V 

6

 

durante 3 segundos. La pantalla muestra «24 V jump start ready». Vuelva a conectar la abrazadera previamente 

retirada y comience de nuevo.

• 

Seleccione el voltaje correcto bajo el riesgo de dañar coches y productos y crear situaciones peligrosas.    

3. Si la operación anterior sigue sin iniciarse, compruebe si hay algún otro problema con el vehículo.

USO COMO FUENTE DE ALIMENTACIÓN

Instrucciones para cargar un teléfono celular o tableta

1. Conecte el cable USB al puerto de salida USB 5V 

10

.

2. Seleccione el conector adecuado y conéctelo al teléfono móvil o a la tableta.

3. Presione sobre el botón para cargar 

3

.

Para el suministro de productos de automoción o electrónicos 12V

1. Cuando se conectan productos electrónicos/automóviles de 12 V al encendedor de cigarrillos.  

2. Pulse el interruptor 

3

  para encender la unidad. 

Содержание 027527

Страница 1: ...V2_03 07 2019 FR 2 3 7 33 www gys fr EN 2 8 12 33 BOOSTER LITHIUM NOMAD POWER PRO TRUCK DE 2 13 17 33 ES 2 18 22 33 NL 2 23 27 33 IT 2 28 32 33...

Страница 2: ...ry Clamps Klemmen Pinzas Klemmen Morsetti 8 Port de sortie USB 5 V 2 1 A USB 5 V 2 1 A output port USB Anschluss 5V 2 1A Puerto de salida USB 5 V 2 1 A USB uitgang 5 V 2 1 A Porta d uscita USB 5 V 2 1...

Страница 3: ...duites ou d nu es d exp rience ou de connaissance s ils si elles sont correctement surveill e s ou si des instructions relatives l utilisation de l appareil en toute s curit leur ont t donn es et si l...

Страница 4: ...oduit ne pas le manipuler mains nues En cas de contact avec la peau laver im m diatement avec de l eau et du savon Si le liquide entre en contact avec les yeux rincer les yeux l eau froide courante pe...

Страница 5: ...EVERSES CHECKALL CONNECTIONS appara t l cran cela si gnifie que la batterie de le v hicule n est pas correctement connect e ce moment le d mar rage est interdit Enlever le c ble de liaison rebrancher...

Страница 6: ...ne d marre toujours pas V rifier si la batterie de le v hicule est compl tement endommag e pas de tension ou basse tension Si elle est compl tement endommag e s lectionner le bouton correspondant 12V...

Страница 7: ...nt 20 C 60 C 4 F 140 F R SOLUTION DES PROBL MES Analyse Cause Rem de Le NOMAD POWER ne r pond pas lors d appuis sur le bouton 3 La protection basse tension du NOMAD POWER est enclench e Brancher l ada...

Страница 8: ...use the device safely and are aware of the potential risks Children must not use the device as a plaything Cleaning and servicing tasks may not be carried out by children unless they are supervised D...

Страница 9: ...water for at least 10 minutes and get medical attention immediately Class II device charger booster Class III device booster If the power supply cable is damaged it must be replaced by the manufacture...

Страница 10: ...products 5 Output reverse show It shows that car battery are connected incorrectly when WARNING CLAMPS REVERSES CHECKALL CONNECTIONS appears in screen At this time the start is prohibited And remove...

Страница 11: ...heck the car battery if it is completely da maged no voltage or low voltage If it is completely damaged please correctly choose corresponding keys accor ding to the vehicle battery voltage When jumpst...

Страница 12: ...A Full charging time About 10 hours Starting current 12 V 600 A 24 V 600 A Peakcurrent 12 V 1500 A 24 V 1500 A Operating temperature 20 C 60 C 4 F 140 F TROUBLESHOOTING Finding Cause Remedies No resp...

Страница 13: ...hren d fen nicht mit diesem Ger t spielen Befinden sich Kinder oder Personen mit eingeschr nkten k rperlichen oder geistigen F higkeiten sowie Personen ohne explizite Erfahrung im Umgang mit dem Produ...

Страница 14: ...dukt auftritt nicht mit blo en H nden handhaben Bei Hautkontakt sofort mit Wasser und Seife abwaschen Wenn Fl ssigkeit mit den Augen in Ber hrung kom mt sp len Sie die Augen mindestens 10 Minuten lang...

Страница 15: ...NG CLAMPS REVERSES CHECK ALL CONNECTIONS auf dem Display erscheint ist das Ger t nicht richtig an der Fahrzeugbatterie angeschlossen In diesem Fall darf kein Startver such unternommen werden Entfernen...

Страница 16: ...e angeschlossen ist und versuchen Sie nochmal 2 Wenn die Klemmen richtig angeschlossen sind und das Fahrzeug trotzdem nicht startet Pr fen Sie ob die Fahrzeugbatterie besch digt ist keine Spannung ode...

Страница 17: ...schlie lich bei Fabrikations oder Materialfehlern die binnen 24 Monate nach Kauf angezeigt werden nachweis Kaufbeleg Nach Anerkenntnis des Garantieanspruchs durch den Hersteller bzw seines Beauftragte...

Страница 18: ...sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia o conocimiento siempre y cuando est n correctamente vigilados o si han recibido instrucciones respecto al uso del aparato con toda seguridad y si los...

Страница 19: ...no lo manipule con las manos desnudas En caso de contacto con la piel l vese inmediatamente con agua y jab n Si el l quido entra en contacto con los ojos enjuague los ojos con agua corriente fr a dura...

Страница 20: ...lla aparece WARNING CLAMPS REVERSES CHECKALL CONNECTIONS si gnifica que la bater a del autom vil no est conectada correctamente En este punto la salida est prohibida Retire el cable de conexi n vuelva...

Страница 21: ...i las abrazaderas est n conectadas correctamente pero el veh culo a n no arranca Compruebe si la bater a del coche est completamente da ada sin tensi n o con baja tensi n Si est completamente da ado s...

Страница 22: ...ura de funcionamiento 20 C 60 C 4 F 140 F SOLUCI N DE PROBLEMAS An lisis Causa Soluci n El NOMAD POWER no responde cuando se pulsa el bot n 3 La protecci n de baja tensi n del NOMAD POWER est activado...

Страница 23: ...inderen vanaf 8 jaar en door personen met lagere lichamelijke zintuiglijke of mentale vaardigheden of gebrek aan ervaring of kennis als deze goed begeleid worden of als in de handleiding aangeven staa...

Страница 24: ...e omstandigheden kunnen er batterijlekkages optre den Als er vloeistof uit het product aanwezig is mag u het niet met blote handen hanteren Bij huidcontact onmiddellijk wassen met wa ter en zeep Als d...

Страница 25: ...melding WARNING CLAMPS REVERSES CHECKALL CONNECTIONS op het scherm verschijnt betekent dit dat de accu van het voertuig niet correct is aangesloten Op dat moment is het verboden om op te laden Verwijd...

Страница 26: ...et start Controleer of de accu van het voertuig niet volledig beschadigd is geen spanning of laagspanning Wanneer de accu volledig beschadigd is kies dan de correcte sleutel 12 V of 24 V overeenkomsti...

Страница 27: ...ROBLEMEN Analyse Oorzaak Oplossing De NOMAD POWER reageert niet wanneer er op knop gedrukt wordt 3 De beveiliging lage spanning van de NOMAD POWER is geactiveerd Sluit de adapter aan op de ingang voor...

Страница 28: ...enza o conoscenze se esse sono correttamente sorvegliate o se le istruzioni relative all uso del dispositivo in sicurezza gli sono state trasmesse e che i rischi intrapresi sono stati presi in conside...

Страница 29: ...mmediatamente con acqua e sapone Se il liquido entra in contatto con gli occhi lavare gli occhi con acqua corrente fredda per almeno 10 minuti e consultare imme diatamente un medico Dispositivo di cla...

Страница 30: ...TI INVERTITI VERIFICARE CONNES SIONE significa che la batteria dell auto non ben connessa A questo punto l avviamento vietato Rimuovere il cavo di collegamento ricollegarlo al terminale corretto il mo...

Страница 31: ...icolo non si avvia comunque Controllare se la batteria dell auto completamente danneggiata nessuna tensione o bassa tensione Se completamente danneggiata selezionare correttamente 12 V o 24 V a second...

Страница 32: ...Temperatura di funzionamento 20 C 60 C 4 F 140 F RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Analisi Causa Rimedi Il NOMAD POWER non risponde al mo mento della pressione sul pulsante 3 La protezione bassa tensione del...

Страница 33: ...r beperkingen van electromagnetische storingen zoals opgesteld door de Federal Communications Commission Produit faisant l objet d une collecte s lective Ne pas jeter dans une poubelle domestique This...

Отзывы: