background image

73502_V2_09/12/2019

FR

2-3 / 4-26 / 95-101

NEOFEED 4W

www.gys.fr

EN

2-3 / 27-49 / 95-101

DE

2-3 / 50-72 / 95-101

ES

2-3 / 73-94 / 95-101

Содержание 014527

Страница 1: ...73502_V2_09 12 2019 FR 2 3 4 26 95 101 NEOFEED 4W www gys fr EN 2 3 27 49 95 101 DE 2 3 50 72 95 101 ES 2 3 73 94 95 101 ...

Страница 2: ...minio C 91151 2 NEOFEED 4W I 11 12 13 14 II III 2 3 A B C D E F 4 M5x10 x4 1 2 3 4 5 6 8 10 7 9 Gaine acier Steel sheath Stahlseele Funda de acero Capillaire buis Gaine téflon Teflon sheath Teflon Drahtseele Funda de teflón Teflon mantell Tube capillaire Capillary tube Kapillarrohr 4 ...

Страница 3: ...en el puerto USB e inicie el aparato Insira o pendrive USB fornecida no slot dedicado e inicie o dispositivo 插入专用USB设备 然后启动设备 付属のUSBキーを専用ポートに挿入してデバイスを起動します L écran ci dessus apparait si une nouvelle version est détectée The above screen appears if a new version is detected Wenn eine neue Software Version erkannt ist erscheint die obige Anzeige Указанный ниже экран отобразится если есть в наличии н...

Страница 4: ...rations de nettoyage Les lentilles de contact sont particulièrement proscrites Il est parfois nécessaire de délimiter les zones par des rideaux ignifugés pour protéger la zone de soudage des rayons de l arc des projections et des déchets incandescents Informer les personnes dans la zone de soudage de ne pas fixer les rayons de l arc ni les pièces en fusion et de porter les vêtements adéquats pour ...

Страница 5: ...Torches pinces câbles électrodes car celles ci sont branchées au circuit de soudage Avant d ouvrir la source de courant de soudage il faut la déconnecter du réseau et attendre 2 minutes afin que l ensemble des condensateurs soit déchargé Ne pas toucher en même temps la torche ou le porte électrode et la pince de masse Veiller à changer les câbles et torches par des personnes qualifiées et habilité...

Страница 6: ...ues conductrices Le dévidoir doit être à l abri de la pluie battante et ne pas être exposé aux rayons du soleil Le matériel est de degré de protection IP23 signifiant une protection contre l accès aux parties dangereuses des corps solides de diam 12 5 mm et une protection contre la pluie dirigée à 60 par rapport à la verticale Ce matériel peut donc être utilisé à l extérieur en accord avec l indic...

Страница 7: ...m 047594 95 mm 047600 15m 95 mm 038349 20m 038431 Liquide 1 8 m 70 mm 037243 5m 70 mm 047617 10m 70 mm 047624 95 mm 047631 15m 95 mm 038448 20m 038455 INTERFACE HOMME MACHINE IHM 2 3 1 1 Boutons d accès aux différents menus et paramètres 2 Molette de réglages écran gauche 3 Molette de réglages écran droite BRANCHEMENT ET CONSEILS Le raccordement ou le débranchement du faisceau entre le générateur ...

Страница 8: ...te application Pour pouvoir souder du fil de diamètre 0 6 utiliser une torche dont la longueur n excède pas 3 m Il convient de changer le tube contact III E ainsi que le galet III B du motodévidoir par un modèle ayant une gorge de 0 6 réf 061859 Dans ce cas le positionner de telle façon à observer l inscription 0 6 III B L utilisation en acier nécessite un gaz spécifique au soudage Ar CO2 La propo...

Страница 9: ... du motodévidoir et des acces soires de soudage Portabilité permet de charger ou télécharger à partir d une clé USB les JOBS utilisateurs ainsi que la configuration machine Traçabilité permet de lancer la sauvegarde de tous les cordons de soudure ainsi que son exportation sur clé USB 2 Procédé correspond à l interface du procédé du soudage en cours 1 Paramètre procédé permet les réglages du procéd...

Страница 10: ...ge À régler en fonction de la position de soudage Pré gaz 0 25 secs Temps de purge de la torche et de création de la protection gazeuse avant amorçage Post gaz 0 25 secs Durée de maintien de la protection gazeuse après extinction de l arc Il permet de protéger la pièce ainsi que l électrode contre les oxydations L accès à certains paramètres de soudage dépend du mode d affichage sélectionné Paramè...

Страница 11: ... en position verticale montante PF Le pulsé permet de conserver un bain froid tout en favorisant le transfert de matière Sans pulsation le soudage vertical montant demande un mouvement de sapin autrement dit un déplacement triangulaire difficile Grâce au mode de soudage Pulsé il n est plus nécessaire de faire ce mouvement selon l épaisseur de votre pièce un déplacement droit vers le haut peut suff...

Страница 12: ...nie Pré gaz 0 25 secs Temps de purge de la torche et de création de la protection gazeuse avant amorçage Post gaz 0 25 secs Durée de maintien de la protection gazeuse après extinction de l arc Il permet de protéger la pièce ainsi que l électrode contre les oxydations Épaisseur 0 1 5 5 mm La synergie permet un paramétrage totalement automatique L action sur l épais seur paramètre automatiquement la...

Страница 13: ...il utilisé et du matériau à souder L accès à certains paramètres de soudage dépend du mode d affichage sélectionné Paramètres Mode d affichage Easy Expert Avançé LES CYCLES DE SOUDAGE MIG MAG Procédé 2T Standard Istart Dstart I hot start T hotstart Gas Pre Flow Creep Speed I blackout T burn back I burn back Gas post Flow I Soft start T crater Filler I crater Filler À l appui de la gâchette le Pré ...

Страница 14: ...re Flow Creep Speed T downslope I blackout T burn back I burn back Gas post Flow I Soft start T crater Filler I crater Filler À l appui de la gâchette le Pré gaz démarre Lorsque le fil touche la pièce un pulse initialise l arc Puis la machine commence par le HotStart le Upslope et enfin le cycle de soudage démarre Au relaché de la gâchette le Downslope commence jusqu à atteindre ICrater filler Pui...

Страница 15: ...le d inversion dans le connecteur de raccordement négatif S assurer que la torche est bien équipée et que les consommables pince étau support collet diffuseur et buse ne sont pas usés AFFUTAGE DE L ÉLECTRODE Pour un fonctionnement optimal il est conseillé d utiliser une électrode affutée de la manière suivante d L a a Ø 0 5 mm L 3 x d pour un courant faible L d pour un courant fort CHOIX DU DIAMÈT...

Страница 16: ...a matière à souder Diamètre de l électrode Tungstène 1 4 mm Choix du diamètre de l électrode Permet d affiner les courants d amorçage HF et les synergies Mode de gâchette 2T 4T 4TLOG Choix du mode de gestion du soudage à la gâchette Soudage à énergie constante ON OFF Mode de soudage à énergie constante avec correction des variations de longueur d arc Énergie Hold Coef thermique Voir chapitre MODE ...

Страница 17: ...courant de palier au démarrage est une phase avant la rampe de montée en courant Temps de démarrage 0 10 secs Montée de courant 0 60 secs Rampe de montée de courant Courant de soudage 10 Imax Courant de soudage Forme d onde Forme d onde de la partie pulsée Courant froid 20 80 Deuxième courant de soudage dit froid Temps froid 20 80 Balance du temps du courant chaud I de la pulsation Fréquence de pu...

Страница 18: ...xydé Paramètres Désignation Réglages Description conseils Pré Gaz 0 60 secs Temps de purge de la torche et de création de la protection gazeuse avant amorçage Courant de soudage 5 Imax Courant de soudage Durée Pulsé 0 60 secs Phase de pulsation manuelle ou d une durée définie Fréquence de pulsation 0 1 2500 Hz Fréquence de pulsation Durée non Pulsé 0 60 secs Phase à courant lisse manuelle ou d une...

Страница 19: ...rincipal 0 5s le courant bascule le courant de I soudage à I froid et vice et versa le bouton secondaire est maintenu appuyé le courant bascule le courant de I soudage à I froid le bouton secondaire est maintenu relâché le courant bascule le courant de I froid à I soudage T3 Un appui long sur le bouton principal 0 5s le cycle passe en DownSlope et s arrête dans en phase de I_Stop T4 Le bouton prin...

Страница 20: ...llage de l électrode sur la pièce à souder Il se règle en intensité du courant de soudage et en temps secondes Durée du Hot Start 0 2 secs Courant de soudage 10 Imax Le courant de soudage est réglé en fonction du type d électrode choisi se référer à l emballage des électrodes Arc Force 10 10 L Arc Force est une surintensité délivrée lorsque l électrode ou la goutte vient à toucher le bain de souda...

Страница 21: ...tiquement sauvegardés et rappelés au prochain allumage En plus des paramètres en cours il est possible de sauvegarder et rappeler des configurations dites JOB Les JOBS sont au nombre de 100 par procédé de soudage la mémorisation concerne Le paramètre principal Le paramètre secondaire Les sous procédés et modes de bouton MODE JOB Ce mode JOB permet la création la sauvegarde le rappel et la suppress...

Страница 22: ...ermet d ajuster la totalité des paramètres du cycle de soudage Le nom de l appareil et la possibilité de le personnaliser Les langues supportées Français Anglais etc Les Unités de mesure International SI ou Impérial USA Nommage des matériaux EN Européen ou AWS USA Exemple Fe EN Steel AWS CrNi 308 EN ER 308L AWS Heure date et format Luminosité de l écran Le groupe froid AUTO ON OFF et la fonction P...

Страница 23: ...ITÉ Cette fonctionnalité permet la sauvegarde de la configuration de soudage de la machine Elle permet aussi de charger une configuration récupérée sur une autre machine et de l injecter dans une autre Import Config importation d une clé USB ou des configurations USER et ses JOBS Export Config exportation sur une clé USB de la configuration USER en cours et ses JOBS PORTABILITY CONFIG Import JOB i...

Страница 24: ...ure Passe ON OFF Soudure ON OFF Température ON OFF Longueur ON OFF 5 Affichage Chantier Cordon 6 Identification 7 Validation En haut à gauche le Nom du chantier et le n du cordon sont affichés Le n de cordon s incrémente de manière automatique et non modifiable À chaque fin de cordon une fenêtre d identification s affiche N de passe N de Soudure Température de la pièce et ou la longueur du cordon ...

Страница 25: ...t insuffisant Plage de réglage de 15 à 20 L min Nettoyer le métal de base Bouteille de gaz vide La remplacer Qualité du gaz non satisfaisante Le remplacer Circulation d air ou influence du vent Empêcher les courants d air protéger la zone de soudage Buse gaz trop encrassée Nettoyer la buse gaz ou la remplacer Mauvaise qualité du fil Utiliser un fil adapté au soudage MIG MAG État de la surface à so...

Страница 26: ...AU EAU Vérifier le niveau d eau Le niveau est inférieur au minimum Remplir le réservoir du groupe froid GROUPE FROID Protection thermique Dépassement du facteur de marche Entrées d air obstruées Attendre l extinction du témoin pour reprendre le soudage Dépoussiérer le groupe froid par soufflage d air RISQUE DE BLESSURE LIÉ AUX COMPOSANTS MOBILES Les dévidoirs sont pourvus de composants mobiles qui...

Страница 27: ...application operation Protect the eyes during cleaning operations Contact lenses are prohibited during use It may be necessary to install fireproof welding curtains to protect the area against arc rays weld spatter and sparks Advise people around the working area to never look at the arc nor the molten metal and to wear protective clothes Ensure ear protection is worn by the operator if the weldin...

Страница 28: ...h the usage extensions and welding cables Always wear dry clothes which are in good condition in order to be isolated from the welding circuit Wear insulating shoes regardless of the workplace environment in which you work in INSTALLATION OF THE REEL AND LOADING OF THE WIRE Isolation of the welder at the arc in relation to the welding voltage Not all the different parts involved in the welding cur...

Страница 29: ... qualified person A yearly maintenance is recommended Ensure the machine is unplugged from the mains and then wait 2 minutes before carrying out maintenance work High voltage and currents inside the machine are high and dangerous Regularly remove the case and remove any excess dust Take the opportunity to have the electrical connections checked by a qualified person with an insulated tool Regularl...

Страница 30: ... opening at the back of the wire feeder Lock the interconnection cable on the wire feeder by twisting it clockwise by 1 4 then lock the support using the screw supplied with the connection cable Perform the connection Connection on the welding machine side Connect the earth clamp on the positive or negative terminal depending on the type of wire used Connect the interconnection cable on the remain...

Страница 31: ...er For specific gas requirements please enquire with your gas distributor The gas flow rate for steel is between 8 and 15 litres minute depending on the environment SEMI AUTOMATIC ALUMINIUM WELDING MIG MODE NEOPULSE can weld aluminium wire from Ø 0 8 to 1 6 mm II B Aluminium use requires a specific pure argon gas Ar For specific gas requirements please enquire with your gas distributor The alumini...

Страница 32: ...nder modes 1 2 3 3 Process parameters corresponds to the process parameter setting window MIG MAG GMAW Material gas pair Synergic welding parameters wire diameter welding process Manual Dynamic STD etc trigger mode TIG GTAW welding process Standard or Pulse electrode diameter etc MMA SMAW welding process Standard or Pulse electrode type anti sticking etc Energy configuration of the energy mode dev...

Страница 33: ... after the arc has stopped It protects the weld pool and the electrode against oxidisation when the metal is cooling down Access to some welding parameters depends on the selected display mode Settings User Level Easy Expert Advanced Standard MIG MAG GMAW Dynamic STD The Standard mode allows high quality welding on most ferrous materials such as steel stainless steel but also copper and its alloys...

Страница 34: ...his movement depending on the thickness of your part a straight upward movement may be sufficient If however you wish to widen your weld pool a simple lateral movement is enough normal welding movement In this case the pulse current frequency can be adjusted on the display This process allows greater control during vertical up welding Settings Designation Adjustable settings Description advice Thi...

Страница 35: ...tic settings The thickness action automatically sets the tension and the appropriate yarn speed Standard delay Arc length 6 6 Used to adjust the distance between the end of the wire and the weld voltage adjustment Current 10 Imax The welding current is adjusted according to the type of wire used and the mate rial to be welded Access to some welding parameters depends on the selected display mode S...

Страница 36: ...ck I burn back Gas post Flow I Soft start T crater Filler I crater Filler When the trigger is pulled the Pre gas starts When the wire comes into contact with the metal a pulse ignites the arc and the welding cycle starts When the trigger is released the feeding stops and a current pulse cuts the wire properly followed by the Post gas While the Post gas is still going pulling the trigger allows to ...

Страница 37: ...Istart Dstart I hot start T hotstart T upslope T downslope I Blackout T burn back I burn back Gas post Flow 4T 4T Soft start I T crater Filler I crater Filler Gas Pre Flow Creep Speed En 4T pulse la gâchette gère le Pré gaz s il n y a pas de HotStart Sinon elle permet de gérer la durée du HotStart s il est validé v During the shu tdown it allows to manage the Crater filler if it is validated or th...

Страница 38: ... cables beyond the maximum length specified by the manufacturer will increase the risk of electric shock TIG GTAW PROCESS SETTINGS The TIG DC is dedicated to the flow of ferrous metals such as steel stainless steel but also copper and its alloys and titanium The Synergic TIG no longer works on the choice of a DC current type and the settings of welding cycle parameters but integrates experience ba...

Страница 39: ...top duration 0 10 secs Post gas 0 60 secs Duration for which gas is released after the arc has stopped It protects the weld pool and the electrode against oxidisation when the metal is cooling down Access to some welding parameters depends on the selected display mode Settings User Level Easy Expert Advanced TIG DC Pulse This pulsed current welding mode is a combination of high current pulses I we...

Страница 40: ...he parts to be pre assembled before welding Spot welding can be done manually using the trigger or timed at a predefined pace This spot welding timer is useful for better reproducibility and when making non oxidized welds accessible in the advanced menu Settings Designation Adjustable settings Description advice Pre gas 0 60 secs Torch purge time and to protect the area with gas before ignition We...

Страница 41: ... mode can be used as it is designed to ensure that the welding power remains the same regardless of the position of the torch Standard constant current E TIG constant power 2 mm D 10 mm D 5 mm D 2 mm D 5 mm D 10 mm D TRIGGER FUNCTIONS 2T MODE t t t t t t T2 T1 Mainbutton T3 T1 Mainbutton T2 T4 T3 T1 Mainbutton T2 T4 0 5s 0 5s 0 5s T1 The main button is pressed the welding cycle starts PreGas I_Sta...

Страница 42: ...welding polarities and intensities indicated on the electrode boxes Remove the electrode from the electrode holder when the machine is not in use The machine has 3 features exclusive to Inverters The Hot Start creates an overcurrent at the beginning of the weld The Arc Force creates an overcurrent which prevents the electrode from sticking to the weld pool The Anti Sticking makes it easier to unst...

Страница 43: ... depending on the thickness of the workpiece If however you wish to widen your weld pool a simple lateral movement is enough normal welding movement In this case the pulse current frequency can be adjusted on the display This process allows greater control during vertical up welding Settings Designation Adjustable settings Description advice Percentage of Hot Start 0 100 The Hot Start generates an...

Страница 44: ...of previously created JOBs JOBs are recalled by pulling the trigger briefly All trigger modes 2T 4T and welding modes SPOT STD PLS are supported REMOTE CONTROL Digital remote control RC HA2 option ref 047679 An analog remote control can be connected to the NEOFEED using the connector I 7 This control affects the voltage 1st potentiometer and the wire speed 2nd potentiometer Thus these settings can...

Страница 45: ...ibility of customizing it Supported languages French English etc The Units of Measurement International SI or Imperial GB USA Naming material EN European or AWS USA Example Fe EN Steel AWS CrNi 308 EN ER 308L AWS Time date and format Screen brightness The cooling unit AUTO ON OFF and the PURGE function of the cooling unit AUTO activation during welding and deactivation of the cooling unit 10 minut...

Страница 46: ...you to load a recovered configuration on another machine and inject it into another Import Config Importing a USB key or USER configurations and its JOBS Export Config export to a USB key of the current USER configuration and its JOBS in the USB directory JOB import import of JOBS present under the USB directory Portability of a USB key JOB export export of JOBS to a USB key according to the proce...

Страница 47: ...The pictogram shows the details of each session with the following information sampling frequency number of recorded beads total welding time welding current supplied configuration of each bead process time stamp welding time and welding U I The transfer of this information is done by exporting the data to a USB key The CSV data can be processed using spreadsheet software Microsoft Excel Calc Open...

Страница 48: ... of bac kups You must delete some lines The number of backup jobs is limited to 500 Automatic deletion of JOBS Some of your JOBs has been deleted because they were incompatible with the new synergies Push Pull torch detection error Check Push Pull torch connectors USB key error No JOB is detected on the USB stick The memory space in the product is full Free some space on the USB key File error The...

Страница 49: ...n setting up the wire and changing the wire reel WARRANTY The warranty covers faulty workmanship for 2 years from the date of purchase parts and labour The warranty does not cover Transit damage Normal wear of parts eg cables clamps etc Damages due to misuse power supply error dropping of equipment disassembling Environment related failures pollution rust dust In case of failure return the unit to...

Страница 50: ...dingt die folgenden Sicherheitshinweise Die Lichtbogenstrahlung kann zu schweren Augenschäden und Hautverbrennungen führen Die Haut muss durch geeignete trockene Schutzbekleidung Schweißerhandschuhe Lederschürze Sicherheitsschuhe geschützt werden Tragen Sie elektrisch und wärmeisolierende Handschuhe Tragen Sie bitte Schweißschutzkleidung und einen Schweißschutzhelm mit einer ausreichenden Schutzst...

Страница 51: ... Abstand zu Stromleitungen und Schweißarbeiten Das Schweißen von Druckgasflaschen ist untersagt Bei Erstöffnung des Gasventils muss der Plastikverschluss Garantiesiegel von der Flasche entfernt werden Verwenden Sie ausschließlich Gas das für die Schweißarbeit mit den von Ihnen ausgewählten Materialen geeignet ist ELEKTRISCHE SICHERHEIT Das Schweißgerät darf nur an einer geerdeten Netzversorgung be...

Страница 52: ...om Baugrund isoliert werden AUFBAU Stellen Sie den Drahtvorschubkoffer ausschließlich auf festen und sicheren Grund dessen Neigungswinkel nicht größer als 10 ist Stellen Sie eine ausreichend große Fläche zur Verfügung um den Drahtvorschubkoffer zu belüften und Zugang zu den Bedienelementen zu erhalten Verwenden Sie das Gerät nicht in einer elektromagnetisch sensiblen Umgebung Schützen Sie den Drah...

Страница 53: ...47631 15m 95 mm 038448 20m 038455 BEDIENFELD 2 3 1 1 Zugrifftaste zu den verschiedenen Menüs und Einstellungen 2 Einstellknopf für linke Anzeige 3 Einstellknopf für rechte Anzeige ANSCHLUSS UND HINWEISE Das Zwischenschlauchpaket darf nur bei ausgeschalteter Schweißstromquelle montiert demontiert werden Anschluss des Zwischenschlauchpakets an den Drahtvorschubkoffer Öffnen Sie die Abdeckung zum Ans...

Страница 54: ...ann je nach der benutzten Gasart variieren Für Edelstahl nutzen Sie eine Mischung von Argon und CO2 mit 2 CO2 Beim Schweißen mit reinem CO2 sollen Sie eine Gas vorwärmeinrichtung an die Gasflasche anschließen Für spezielle Gasanforderungen fragen Sie Ihren Schweißfachhändler oder Schweißgasehändler Der Gasdurchfluss für Stahl liegt zwischen 8 und 15 l Min je nach Umgebung HALBAUTOMATISCHES SCHWEIS...

Страница 55: ...ufruf Parameter 1 2 3 3 Einstellung Verfahren zur Einstellung der verfahrenspezifischen Parameter MIG MAG Material Gas Synergische Schweißparameter Drahtdurchmesser Schweißverfahren Manuell Dynamic STD usw Brennertaster Modus WIG Schweißverfahren Standard oder Puls Elektrodenstärke usw MMA Schweißverfahren Standard oder Puls Elektrodentyp Antisticking usw Energie Einstellung des Energie Modus zum ...

Страница 56: ...trömung Es schützt das Werkstück und die Elektrode vor Oxida tion Der Zugriff auf einige Schweißparameter hängt vom gewählten Anzeigemodus ab Einstellungen Anzeigemodus Einfach Expert Erweitert MIG MAG Standard Modus Dynamic STD Der Schweißmodus Standard ist für das Schweißen von eisenhaltigen Metallen wie Stahl Edelstahl aber auch Kupfer und dessen Legierungen sowie Titan geeignet Von der Zündung...

Страница 57: ...dus sind solche Bewegungsabläufe nicht mehr zwingend notwendig Je nach Werkstückstärke kann eine geradlinige Aufwärtsbewegung genügen Wenn Sie Ihr Schmelzbad verbreitern möchten ist eine einfache Seitwärtsbewegung ausreichend ähnlich wie beim Schweißen in flacher Position Über das Display lässt sich die Frequenz des Pulsstroms einstellen Mit diesem Verfahren ist das Schweißen von Stei gnähten bess...

Страница 58: ...ie Synergie ermöglicht eine vollautomatische Einstellung Die Blechdicke stellt automatisch die Spannung und die entsprechende Drahtgeschwindigkeit ein Standard Lichtbogenlänge 6 6 Die Funktion passt die Distanz zwischen dem Ende des Drahts und dem Schmelz bad an Anpassung der Spannung Strom 10 Imax Der Schweißstrom muss je nach verwendetem Draht und Material ausgewählt werden Der Zugriff auf einig...

Страница 59: ...d I blackout T burn back I burn back Gas post Flow I Soft start T crater Filler I crater Filler Beim Druck auf den Brennertaster startet die Gasvorströmung Berührt der Draht das Werkstück zündet ein Puls den Lichtbogen und der Schweißzyklus startet Beim Loslassen des Brennerstaster stoppt der Drahtvorschub und ein Puls ermöglicht den sauberen Schnitt des Drahtes danach startet die Gasnachströmung ...

Страница 60: ...dmodus kann der Schweißvorgang während der Gasnachströmung ohne Hotstartphase neugestartet werden 4T Puls Istart Dstart I hot start T hotstart T upslope T downslope I Blackout T burn back I burn back Gas post Flow 4T 4T Soft start I T crater Filler I crater Filler Gas Pre Flow Creep Speed Beim 4T Pulsbetrieb wird über den Brennertaster die Gasnachströmung oder die Hotstartdauer gesteuert Erneuter ...

Страница 61: ...bstand von 2 3mm besteht Der Lichtbogen zündet 3 Brenner wieder in Normalposition bringen um den Schweißzyklus zu beginnen Das Lichtbogenzündungs und stabilisierungssystem ist zum manuellen Betrieb mit mechanischer Führung konzipiert ACHTUNG Der Einsatz von Brennern und Massekabeln über die vom Hersteller maximale vorgeschriebene Länge erhöhen das Risiko eines Stromschlags EINSTELLUNGEN BEI WIG VE...

Страница 62: ...römung vor der Zündung Startstrom 10 200 Der Startstrom beschreibt die Phase vor Beginn des Stromanstiegs Startzeit 0 10s Stromanstieg 0 60s Stromanstieg Schweißstrom 10 Imax Schweißstrom Stromabsenkung 0 60s Absenkzeit des Schweißstroms Endkraterfüllstrom Stillstandstrom 10 200 Der Schlußstrom beschreibt die Phase nach der Stromabsenkung Stillstandzeit 0 10s Gasnachströmzeit 0 60s Dauer der Schut...

Страница 63: ... HEFTEN SPOT Dieser Schweißmodus ermöglicht das Heften der Werkstücke vor dem eigentlichen Schweißprozess Das Heften kann manuell mit der Brennertaste erfolgen oder mit einer eingestellten Heftzeit automatisiert werden Die einstellbare Schweißdauer ermöglicht die kontrollierte Reduzierung der Schweißzeit für bessere nicht oxidierte Ergebnisse beim Heftschweißen über das erweiterte Menü zugänglich ...

Страница 64: ...erden um die Energie unabhängig von der Brennerposition konstant zu halten Standard Konstant Strom E WIG Konstant Energie 2 mm D 10 mm D 5 mm D 2 mm D 5 mm D 10 mm D BETRIEB BRENNERTASTER 2 T Modus t t t t T2 T1 Haupttaste T3 T1 Haupttaste T2 T4 0 5s 0 5s 0 5s T1 Haupttaste ist gedrückt der Schweißzyklus startet Gasvorströ mung I_Start UpSlope und Schweißen T2 Haupttaste ist gelöst der Schweißzykl...

Страница 65: ...ät und Schweißstrom Entfernen Sie die Elektrode aus dem Elektrodenhalter wenn das Gerät nicht benutzt wird Die Geräte sind mit drei speziellen Funktionen zur Verbesserung der Schweißeigenschaften ausgerüstet Hot Start erhöht den Schweißstrom beim Zünden der Elektrode Arc Force erhöht kurzzeitig den Schweißstrom Ein mögliches Festbrennen der Elektrode am Werkstück während des Eintauchens ins Schwei...

Страница 66: ...tückstärke kann eine geradlinige Aufwärtsbewegung genügen Wenn Sie Ihr Schmelzbad verbreitern möchten ist eine einfache Seitwärtsbewegung ausreichend ähnlich wie beim Schweißen in flacher Position Über das Display lässt sich die Frequenz des Pulsstroms einstellen Mit diesem Verfahren ist das Schweißen von Steignähten besser beherrschbar Parameter Bezeichnung Einstellungen Beschreibung und Hinweise...

Страница 67: ...gerufen Alle Brennertastenmodi 2T 4T und Schweißmodi SPOT STD PLS werden unterstützt FERNREGELUNG Analog Fernsteuerung RC HA2 optional Art Nr 047679 Eine Analog Fernsteuerung kann an den Drahtvorschubkoffer NEOFEED mittels eines Anschlusssteckers l 7 angeschlossen werden Diese Steuerung beeinflusst die Spannung 1 Potentiometer und die Drahtgeschwindigkeit 2 Potentiometer Diese Einstellungen sind a...

Страница 68: ...einzustellen Name de Geräts Die unterstützten Sprachen FR UK usw Maßeinheiten International SI oder Imperial USA Materialbezeichnung EN Europäisch oder AWS USA Beispiel Fe EN Steel AWS CrNi 308 EN ER 308L AWS Uhrzeit Datum und Format Bildschirmhelligkeit Kühleinheit AUTO ON OFF und ENTLEERUNG der Kühleinheit AUTO Aktivierung beim Schweißen und Deaktivierung 10 Minuten nach dem Schweißvorgang ON di...

Страница 69: ...en einer oder mehrerer USER Einstellung und deren Jobs von einem USB Stick Export Config Speichern der laufende USER Einstellung und deren Jobs auf einen USB Stick USB PORTABILITY CONFIG Import JOB Laden der vorhandenen JOBs aus dem Ordner USB Portability eines USB Sticks Export JOB Speichern der JOBs nach Verfahren in den Ordner USB PORTABILITY JOB eines USB Sticks TRACEABILITY Diese Schnittstell...

Страница 70: ...der Lage Nummer der Schweissnaht Temperatur des Teils und oder die Länge der Schweissraupe Die Bestätigung kann erfolgen durch das Bedienfeld oder durch Drücken des Brennertasters Die Funktion Explorer ermöglicht den Zugang zur Liste der erstellten Schweißarbeiten und diese zu ordnen und zu löschen Das Piktogramm ermöglicht Details jedes Arbeitsvorgangs mit den folgenden Informationen abzulesen In...

Страница 71: ... Drahtqualität Nutzen Sie nur zum MIG MAG Schweißen geeigneten Draht Werkstück nicht ausreichend vorbereitet Rost usw Reinigen Sie das Werkstück vor dem Schweißen Das Gas ist nicht angeschlossen Prüfen Sie ob das Gas an das Gerät angeschlossen ist Starke Funkenbildung Lichtbogen Spannung zu niedrig oder zu hoch Siehe Schweiß Parameter Falscher Masseanschluss Die Masseklemme am Werkstück anschließe...

Страница 72: ...inheit durch Druckluftspülung abstauben MIT BEWEGLICHEN KOMPONENTEN ZUSAMMENHÄNGENDEN VERLETZUNGSGEFAHR Drahtvorschubkoffer verfügen über bewegliche Komponenten die die Hände Haare Kleidungsstücke oder Werkzeuge erfassen und von daher Verletzungen verursachen können Nicht in rotierende oder bewegliche Bauteile oder Antriebsteile greifen Achten Sie darauf dass Gehäuse und Schutzdeckel während des B...

Страница 73: ...téjase los ojos durante operaciones de limpieza Las lentillas de contacto están particularmente prohibidas A veces es necesario delimitar las zonas mediante cortinas ignífugas para proteger la zona de soldadura de los rayos del arco proyecciones y de residuos incandescentes Informe a las personas en la zona de soldadura de que no miren los rayos del arco ni las piezas en fusión y que lleven ropas ...

Страница 74: ...éctrica y esperar dos minutos para que el conjunto de los condensadores se descarguen No toque al mismo tiempo la antorcha o el portaelectrodos y la pinza de masa Cambie los cables electrodos o brazos si estos están dañados acudiendo a una persona cualificada Dimensione la sección de los cables de forma adecuada a la aplicación Utilizar siempre ropas secas y en buen estado para aislarse del circui...

Страница 75: ...e puede utilizar en el exterior según el índice de protección IP23 El fabricante GYS no asume ninguna responsabilidad respecto a daños provocados a personas y objetos debido a un uso incorrecto y peligroso de este aparato MANTENIMIENTO CONSEJOS El mantenimiento sólo debe realizarse por personal cualificado Se aconseja efectuar un mantenimiento anual Corte el suministro eléctrico luego desconecte e...

Страница 76: ... diferentes menús y parámetros 2 Pantalla izquierda de la rueda de ajuste 3 Perilla derecha de ajuste de la pantalla CONEXIONES Y CONSEJOS La conexión o desconexión del cable de unión entre el generador y la devanadera se debe hacer obligatoriamente sin el generador conectado a la red eléctrica Conexión del conector en la devanadera Abra la trampilla de acceso al conector Pase el conector a través...

Страница 77: ...ecífico para la soldadura Ar CO2 La proporción de CO2 puede variar según el tipo de gas utili zado Para el acero inoxidable utilice una mezcla de 2 de CO Al soldar con CO2 puro es necesario conectar un dispositivo de precalentamiento de gas a la botella de gas Para requerimientos específicos de gas por favor contacte a su distribuidor de gas El caudal de gas de acero se sitúa entre 8 y 15 litros m...

Страница 78: ...l a visualizar Espesor de la pieza a soldar velocidad del hilo corriente de soldadura media Energía Hold Coeficiente térmico Ver capítulo MODO DE ENERGÍA en las páginas siguientes La soldadura MIG MAG MIG MAG Manual Parámetros Designación Ajustes Descripción consejos Velocidad de hilo 1 22m min Cantidad de metal de aportación depositado e indirectamente la intensidad de solda dura Tensión 10 Umax ...

Страница 79: ...mite proteger tanto la pieza como el electrodo contra las oxidaciones El acceso a algunos parámetros de soldadura depende del modo de visualización seleccionado Parámetros Nivel de usuario Fácil Experto Avanzado MIG MAG Pulsado El principio es de hacer pulsar la corriente de soldadura a un alto amperaje para que el hilo fusione en finas gotas antes de que entre en contacto con la pieza La frecuenc...

Страница 80: ...o del arco Permite proteger tanto la pieza como el electrodo contra las oxidaciones El acceso a algunos parámetros de soldadura depende del modo de visualización seleccionado Parámetros Nivel de usuario Fácil Experto Avanzado EL PUNTEADO Manual o Standard Dynamic STD SPOT El modo de soldadura permite el preensamblado de piezas antes de la soldadura La puntuación puede ser manual por el gatillo o r...

Страница 81: ...o el electrodo contra las oxidaciones Grosor 0 1 5 5 mm La sinergia permite una configuración totalmente automática Acción sobre el espesor ajusta automáticamente la tensión correcta y la velocidad del hilo Standard únicamente Longitud de arco 6 6 Permite ajustar la distancia entre el extremo del hilo y la masa fundida ajuste de tensión Corriente 10 Imax La corriente de soldadura se ajusta en func...

Страница 82: ...onar mediante el gatillo Proceso 2T Pulsado Istart Dstart I hot start T hotstart T upslope Gas Pre Flow Creep Speed T downslope I blackout T burn back I burn back Gas post Flow I Soft start T crater Filler I crater Filler Al presionar el gatillo el pregas inicia Cuando el cable toca la pieza un pulso inicia el arco Luego la máquina comienza por el Hot start el upslope y luego el ciclo de soldadura...

Страница 83: ...e la antorcha está bien equipada y de que los consumibles mordazas soporte difusor boquilla no estén desgastados AFILADO DE ELECTRODOS Para un funcionamiento óptimo debe utilizar un electrodo afilado de la siguiente manera d L a a Ø 0 5 mm L 3 x d para una corriente débil L d para una corriente fuerte ELECCIÓN DEL DIÁMETRO DEL ELECTRODO Ø Electrodo mm TIG DC Tungsteno puro Tungsteno con óxidos 1 1...

Страница 84: ...1 4 mm Elección del diámetro del electrodo Permite refinar las corrientes de arranque en ondas decamétricas y las sinergias Modo de gatillo 2T 4T 4TLOG Elección del modo de gestión de la soldadura por gatillo Soldadura con energía constante Modo de soldadura de energía constante con correc ción de las variaciones de longitud del arco Energía Hold Coeficiente térmico Ver capítulo MODO DE ENERGÍA en...

Страница 85: ...za de la antorcha y de la protección gaseosa antes del cebado Corriente de arranque 10 200 Esta secuencia de corriente es una fase antes de la rampa de subida de corriente Tiempo de arranque 0 10 seg Subida de corriente 0 60 seg Rampa de subida de corriente Corriente de soldadura 10 Imax Corriente de soldadura Forma de onda Forma de onda de la parte pulsada Corriente fría 20 80 Segunda corriente d...

Страница 86: ...ite igualmente el preensamblado de piezas antes de la soldadura pero esta vez en dos fases una primera fase de DC pulsado concentrando el arco para una mejor penetración seguido de una segunda en DC estándar que expande el arco y por lo tanto el baño para asegurar el punto Los tiempo de ajustes de las dos fases de punteado permiten una mejor reproductibilidad y la realización de puntos no oxidados...

Страница 87: ...ionar el botón principal el ciclo pasa a DownSlope y se detiene en la fase de I_Stop T4 Al soltar el botón principal el ciclo se acaba mediante el Postgas Nota En las antorchas de doble botón o doble botón potenció metro el botón superior activa la corriente de soldadura y el poten ciómetro está activo mientra que el gatillo inferior está inactivo MODO 4T log t t t t t t T2 T1 Botónprincipal T3 T1...

Страница 88: ...po de electrodo determina los parámetros específicos en función del tipo de revestimiento utilizado para optimizar su soldabilidad Anti Sticking OFF ON Se recomienda el antiadherente para quitar con seguridad el electrodo si está pegado a la pieza que se va a soldar se corta automáticamente la corriente Energía Hold Coeficiente térmico Ver capítulo MODO DE ENERGÍA en las páginas siguientes SOLDADU...

Страница 89: ...a en contacto con el baño de soldadura para evitar que se pegue Ajuste de la intensidad de soldadura Los ajustes siguientes corresponden a la zona de intensidad utilizable en función del tipo y del diámetro del electrodo Estas zonas son bastante amplias ya que dependen de la aplicación y de la posición de soldadura Ø de electrodo mm Rutilo E6013 A Básico E7018 A Celulósico E6010 A 1 6 30 60 30 55 ...

Страница 90: ...ipo de soldadura a distancia Un botón ON OFF permite apagar o encender el control a distancia digital Cuando el control a distancia digital está encendido la interfaz de la devanadera está desactivada Un visual del control a distancia está indicado en la interfaz de la devanadera En cuanto la interfaz del control a distancia se apaga o se desconecta la interfaz de la devanadera se reactiva AJUSTES...

Страница 91: ...r medio de una animación en la pantalla Este modo también está dedicado a la calibración de accesorios de soldadura tales como antorcha cable soporte de electrodo y cable abrazadera de tierra El propósito de la calibración es compensar las variaciones en las longitudes de los accesorios para ajustar la medida de tensión visualizada y refinar el cálculo de energía El procedimiento una vez iniciado ...

Страница 92: ...a X veces 4 Trazabilidad completa ON Recordatorio Un CABLE de soldadura corresponde a un ciclo de soldadura La PASSE corresponde a la soldadura en todo el perímetro de la pieza a soldar La SOLDADURA es la conexión final de dos piezas ensambladas Por lo tanto la solda dura se considera como una o varias pasadas El SITIO se compone de una o más soldaduras acabadas Temperatura ON Temperatura de la pi...

Страница 93: ...tá retorcido El cable de la antorcha debe estar lo más recto posible Le motor de devanado no funciona El freno de la bobina o el rodillo están demasiado apretados Afloje el freno y los rodillos Mal devanado del hilo Funda pasa hilos sucia o dañada Límpiela o reemplácela La cuña del eje de los rodillos no está presente Coloque la cuña en su lugar Freno de la bobina demasiado apretado Afloje el fren...

Страница 94: ...or encima del ciclo de trabajo Entradas de aire obstruidas Espere a que se apague el testigo luminoso para reiniciar la soldadura Respete el ciclo de trabajo y asegura una buena ventilación El uso del filtro anti polvo es opcional ref 063143 reduce los ciclos de trabajo VENTILADOR Fallo de ventilador El ventilador no gira a la velocidad correcta Desconecte la máquina compruebe y reinicie FALLO DE ...

Страница 95: ...r analógico14 pts Analoge kabel 14 polig 91424ST 14 Raccord rapide Quick connector Schnellanschluss Conector rápido Snelkoppelingen 71694 71695 15 Faisceau numérique 10 pts Digital beam 10 pin Digitalanschluss 10 polig Cable conector digital 10 pts Digitale kabel 10 polig 97718C 16 Led LED LED Led 51990 17 Moteur Motor Motor Motor Motor 94723 18 Circuit dévidoir Wire feeder circuit Drahtvorschubpl...

Страница 96: ... ÉLECTRIQUE CIRCUIT DIAGRAM STROMLAUFPLAN ESQUEMA ELÉCTRICO ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА ELEKTRISCH SCHEMA SCHEMA ELETTRICO 97709 M 94723 91424ST 51990 71542 2 2 8 97718 97749 14 6 6 8 8 52468 3 97712 71857 71856 21574 21574 21574 ...

Страница 97: ... SW3 J self select speed select Us select SW1 L SW2 K SW_GND M ANALOG_IN1_CAN F ANALOG_IN2_CAN E ANALOG_IN3_CAN C 10V A Main Torche SW4 H ANALOG_GND D M Moteur_PP P Moteur_PP N LOGIQUE DE PRISE EN COMPTE DE LA TORCHE PUSH PULL WIRING THE PUSH PULL TORCH PUSH PULL BRENNERMODUS ESPECIFICACIÓN DE LA ANTORCHA PUSH PULL ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ ГОРЕЛКИ PUSH PULL LOGICA VAN DE INGEBRUIKNAME VAN DE PUSH P...

Страница 98: ...ÓN CABLE ANALÓGICO FRONTAL DEVANADERA СПЕЦИФИКАЦИЯ АНАЛОГОВОГО РУКАВА ПЕРЕД ПОДАЮЩИМ УСТРОЙСТВОМ SPECIFICATIE ANALOGE KABEL VOORKANT DRAADAANVOERSYSTEEM SPECIFICHE FASCIO CAVO ANALOGICO DAVANTI AL TRAINAFILO A B C D E F G H J K A 53076 M L L N F M C D E B P J H G K ANALOG_IN3_CAN ANALOG_GND ANALOG_IN2_CAN ANALOG_IN1_CAN SW5 SW4 SW3 SW2 10 ANALOG_IN4_CAN SW_GND SW1 Push Pull P N Moteur_PP Moteur_PP...

Страница 99: ...ez l appareil alimenté pour permettre son refroidissement jusqu à annulation de la protection L appareil en fonction du mode choisi décrit une caractéristique soit de type courant constant soit de type tension constante The duty cycles are measured according to standard EN60974 1 at 40 C and on a 10 min cycle While under intensive use over its duty cycle the thermal protection can turn on in that ...

Страница 100: ...rme s aux directives européennes La déclaration de conformité est disponible sur notre site internet Machine s compliant with European directives The declaration of conformity is available on our website Gerät entspricht europäischen Richtlinien Die Konformitätserklärung finden Sie auf unserer Webseite Aparato conforme a las directivas europeas La declaración de conformidad está disponible en nues...

Страница 101: ... Normen Die Konformitätserklärung für Grossbritannien ist auf unserer Internetseite verfügbar siehe Titelseite Equipo conforme a los requisitos británicos La Declaración de Conformidad Británica está disponible en nuestra página web véase la portada Материал соответствует требованиям Великобритании Заявление о соответствии для Великобритании доступно на нашем веб сайте см главную страницу Materiaa...

Отзывы: