background image

34

CUTTER 45 CT

ES

RIESGO DE FUEGO Y DE EXPLOSIÓN

Proteja completamente la zona de corte, los materiales inflamables deben alejarse al menos 11 metros.

Cerca de la zona de operaciones de corte debe haber un anti-incendios.

Atención a las proyecciones de materiales calientes o chispas incluso a través de las fisuras. Pueden generar un incendio o una explosión.

Aleje las personas, objetos inflamables y contenedores a presión a una distancia de seguridad suficiente.

El corte en contenedores o tubos cerrados está prohibida y en caso de que estén abiertos se les debe vaciar de cualquier material inflamable o 

explosivo (aceite, carburante, residuos de gas...).

Las operaciones de pulido no se deben dirigir hacia la fuente de energía de corriente o hacia materiales inflamables.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

La red eléctrica utilizada de tener imperativamente una conexión a tierra. Utilice el tamaño de fusible recomendado sobre la tabla 

de indicaciones.

Una descarga eléctrica puede ser una fuente de accidente grave directo o indirecto, incluso mortal.

No toque nunca las partes bajo tensión tanto en el interior como en el exterior del generador de corriente cuando este está encendido (antorchas, 

pinzas, cables) ya que están conectadas al circuito de corte.

Antes de abrir la fuente de corriente de corte, es necesario desconectarlo de la red eléctrica y esperar dos minutos, para que el conjunto de los 

condensadores se descarguen.

No toque al mismo tiempo la antorcha y la pinza de masa.

Cambie los cables y antorcha si estos están dañados, acudiendo a una persona cualificada. Dimensione la sección de los cables de forma adecuada 

a la aplicación. Utilizar siempre ropas secas y en buen estado para aislarse del circuito de corte. Lleve zapatos aislantes, sin importar el lugar donde 

trabaje.

CLASIFICACIÓN CEM DEL MATERIAL

Este aparato de Clase A no está previstos para ser utilizado en un lugar residencial donde la corriente eléctrica está suministrada 

por la red eléctrica pública de baja tensión. En estos lugares puede encontrar dificultades a nivel de potencia para asegurar 

una compatibilidad electromagnética, debido a las interferencias propagadas por conducción y por radiación con frecuencia 

radioeléctrica.

Este material es conforme a la norma CEI 61000-3-11.

Este material es conforme a la norma CEI 61000-3-12.

EMISIONES ELECTROMAGNÉTICAS

La corriente eléctrica causa campos electromagnéticos (EMF) localizados al pasar por cualquier conductor. La corriente de corte 

produce un campo electromagnético alrededor del circuito de corte y del material de corte.

Los  campos  electromagnéticos  EMF  pueden  alterar  algunos  implantes  médicos,  como  los  estimuladores  cardíacos.  Se  deben  tomar  medidas  de 

protección para personas con implantes médicos. Por ejemplo, restricciones de acceso para las visitas o una evaluación de riesgo individual para los 

usuarios.

Todos los usuarios deberían utilizar los procedimiento siguientes para minimizar la exposición a los campos electromagnéticos que provienen del 

circuito de corte:

• Coloque los cables de corte juntos - fíjelos con una brida si es posible;

• Coloque su torso y su cabeza lo más lejos posible del circuito de corte;

• No enrolle nunca los cables alrededor de su cuerpo;

• No coloque su cuerpo entre los cables. Mantenga los dos cables sobre el mismo lado de su cuerpo;

• conecte el cable a la pieza lo más cerca posible de zona a soldar;

• no trabaje junto al generador de corriente de corte, no se siente sobre este, ni se coloque muy cerca de este.

• no corte cuando transporte la máquina cortadora o su alimentador de alambre.

Las personas con marcapasos deben consultar un médico antes de utilizar este aparato.

La exposición a los campos electromagnéticos durante la soldadura puede tener otros efectos sobre la salud que se desconocen 

hasta ahora.

Содержание 013629

Страница 1: ...73502_V3_02 02 2020 FR 2 3 12 73 80 CUTTER 45 CT www gys fr DE 2 23 32 73 80 ES 2 33 42 73 80 RU 2 43 52 73 80 NL IT 2 53 62 73 80 2 63 72 73 80 EN 2 13 22 73 80...

Страница 2: ...2 CUTTER 45 CT FIG 1 FIG 2 1 11 2 3 5 4 6 7 8 10 9 12 Mati re paisseur mm 1 5 6 8 4 10 2 7 9 3...

Страница 3: ...ns de nettoyage Les lentilles de contact sont particuli rement proscrites Il est parfois n cessaire de d limiter les zones par des rideaux ignifug s pour prot ger la zone de coupage des rayons de l ar...

Страница 4: ...RIEL Ce mat riel de Classe A n est pas pr vu pour tre utilis dans un site r sidentiel o le courant lectrique est fourni par le r seau public d alimentation basse tension Il peut y avoir des difficult...

Страница 5: ...gueur Il convient de raccorder le blindage la source de courant de coupage pour assurer un bon contact lectrique entre le conduit et l enveloppe de la source de courant de coupage b Maintenance du mat...

Страница 6: ...la tenue des connexions lectriques avec un outil isol par un personnel qualifi Contr ler r guli rement l tat du cordon d alimentation Si le c ble d alimentation est endommag il doit tre remplac par l...

Страница 7: ...auxiliaire de 230V puisse fournir la quantit d lectricit n cessaire Le groupe lectrog ne doit r pondre aux exigences suivantes La tension alternative cr te maximum est inf rieure 400V La fr quence es...

Страница 8: ...roidissement 1 DUR E DE VIE DES CONSOMMABLES La fr quence de remplacement des consommables d pend d un certain nombre de facteurs L paisseur du m tal coup La longueur moyenne de coupe La qualit de l a...

Страница 9: ...pecter un courant entre 20 et 50 A Le r glage se fait simplement par l interm diaire du potentiom tre de r glage de courant FIG 2 8 CHOIX DU MODE DE COUPE Le choix du mode de coupe se fait par l inter...

Страница 10: ...nir un rythme r gulier D PART DE COUPE EN PLEINE T LE 1 La pince de masse fix e la pi ce maintenez la torche un angle d environ 30 sur la pi ce 2 Appuyez sur la g chette de la torche pour amorcer l ar...

Страница 11: ...S Affichage erreurs SYMPT MES CAUSES POSSIBLES REM DES Intervention sur la torche Torche d branch e V rifier et rebrancher la torche Consommables d mont s V rifier la pr sence de tous les consom mable...

Страница 12: ...e sur une zone propre absence de rouille peinture ou graisses Hauteur de coupe trop lev e Utiliser un patin de coupe et le maintenir en contact avec la pi ce couper Usure pr matur e des consommables C...

Страница 13: ...ct the eyes during cleaning operations Contact lenses are prohibited during use It may be necessary to install fireproof welding curtains in order to protect against safety hazards such as arc rays we...

Страница 14: ...ich you work in EMC CLASSIFICATION These Class A devices are not intended to be used on a residential site where the electric current is supplied by the public network with a low voltage power supply...

Страница 15: ...the conduct and the casing of the cutting machine b Maintenance of the arc cutting equipment the arc cutting machine should be subject to a routine maintenance check according to the recommendations...

Страница 16: ...maged it must be replaced by the manufacturer its after sales service or an equally qualified person to prevent danger Do not obstruct the machine s air intakes for a good air circulation Check that t...

Страница 17: ...tors as long as the auxiliary power matches these requirements The voltage must be AC always set as specified and the peak voltage below 400V The frequency must be between 50 and 60 Hz It is imperativ...

Страница 18: ...y special cooling 1 CONSUMABLES LIFE CYCLE The replacement frequency of the Plasma s consumables depends on several factors The metal thickness The average cutting time The air quality presence of oil...

Страница 19: ...20 et 50 A The adjustment is made simply by using the current potentiometer FIG 2 8 CUTTING MODE CHOICE Choose the cutting mode by using the selection button Cutting of solid sheets This is the most...

Страница 20: ...to maintain a regular rhythm START CUTTING INSIDE THE METAL SHEET 1 With the earth clamp attached to the metal piece maintain the torch at an angle of roughly 30 to the piece 2 Press the torch trigge...

Страница 21: ...tion of normal operations TROUBLESHOOTING Errors display SYMPTOMS POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS Torch intervention Pluged torch Check re plug the torch Consomables disassembled Check the presence of all c...

Страница 22: ...the cutting part on a clean area no rust paint or grease Cutting height too high Use a cutting pad and keep it in contact with the part to be cut Premature wear of consumables Cutting current inappro...

Страница 23: ...t die folgenden Sicherheitshinweise Die Strahlung des Lichtbogens kann zu schweren Augensch den und Hautverbrennungen f hren Die Haut muss durch geeignete trockene Schutzbekleidung Schwei erhandschuhe...

Страница 24: ...nn Ber hren Sie niemals gleichzeitig Brenner und Masseklemme Ausschlie lich qualifiziertem und geschultem Fachpersonal ist es vorbehalten besch digte Kabel und Brenner auszutauschen Achten Sie beim Au...

Страница 25: ...er Hinweise des Herstellers an die ffentliche Versorgung angeschlossen werden Alle Klappen und Deckel am Ger t m ssen im Betrieb geschlossen sein Das Schneidger t und das Zubeh r d rfen nur den Anweis...

Страница 26: ...Zustand der Netzleitung Bei Besch digung muss sie durch den Hersteller seinen Reparaturservice oder eine qualifizierte Person ausgetauscht werden L ftungsschlitze nicht bedecken Pr fen Sie den Zustan...

Страница 27: ...an Generatoren mit geregelter Ausgangsspannung betrieben werden solange der Generator die 400V mit der n tigen Leistung abgeben kann die Frequenz zwischen 50 und 60Hz liegt Diese Bedingungen m ssen ei...

Страница 28: ...fig die Verschlei teile ausgetauscht werden h ngt von einigen Faktoren ab St rke des geschnittenen Materials Durchschnittliche Schnittmenge Luftqualit t Vorhandensein von l Feuchtigkeit oder anderen V...

Страница 29: ...rch die Taste Schneiden von Vollblechen Das ist der am meisten benutzte Modus Durch Dr cken auf die Brennertaste wird der Lichtbogen gez ndet Der Lichtbogen erlischt wenn die Brennertaste losgelassen...

Страница 30: ...lten Sie ein stetiges gleichm iges Tempo aufrecht DURCHSTECHEN EINES WERKST CKS 1 Halten Sie den Brenner vor dem Z nden in einem Winkel von ca 30 mit ange brachter Masseklemme 2 Halten Sie den Brenner...

Страница 31: ...EN L SUNGEN Manipulation des Brenners Brenner entfernt Den Brenner pr fen und wieder anschlie en Verschlei teile abmontiert Das Vorhandensein aller Verschlei teile pr fen und die Einspannung der Schne...

Страница 32: ...taktschutzkappe benutzen und sie in Kontakt mit dem zu schneidenden Werkst ck halten Vorzeitiger Verschlei des Verbrauchsma terial Schneidstrom passt nicht dem benutzen den Verbrauchsmaterial Sich auf...

Страница 33: ...te operaciones de limpieza Las lentillas de contacto est n particularmente prohibidas A veces es necesario delimitar las zonas mediante cortinas ign fugas para proteger la zona de corte de los rayos d...

Страница 34: ...N CEM DEL MATERIAL Este aparato de Clase A no est previstos para ser utilizado en un lugar residencial donde la corriente el ctrica est suministrada por la red el ctrica p blica de baja tensi n En es...

Страница 35: ...terial de corte al arco est sometido a un mantenimiento regular seg n las recomendaciones del fabricante Los accesos aperturas y carcasas met licas est n correctamente cerradas cuando se utilice el ma...

Страница 36: ...sustituido por el fabricante su servicio post venta o una persona con cualificaci n similar para evitar cualquier peligro No obstruir los orificios del aparato para facilitar la circulaci n del aire C...

Страница 37: ...material puede funcionar con grupos electr genos siempre y cuando la potencia auxiliar responda a las exigencias siguientes La tensi n debe ser alterna ajustada como se especifica y la tensi n pico in...

Страница 38: ...nsumibles depende de un determinado n mero de factores El grosor del metal cortado La longitud media de corte La calidad del aire presencia de aceite de humedad o de otros elementos contaminantes Si s...

Страница 39: ...nte de entre 20 y 50 A El ajuste se hace simplemente mediante el potenci metro de ajuste de corriente FIG 2 8 SELECCI N DEL MODO DE CORTE La selecci n del modo de corte se hace mediante el bot n de se...

Страница 40: ...CIO DE CORTE EN CHAPA NO PERFORADA 1 Con la pinza de masa fijada a la pieza mantenga la antorcha en un ngulo de alrededor de 30 sobre la pieza 2 Presione sobre el gatillo de la antorcha para cebar el...

Страница 41: ...ONES Indicador de errores Anoma as Causas posibles Soluciones Intervenci n sobre la antorcha Antorcha desconectada Compruebe y vuelva a conectar la antorcha Consumibles desmontados Compruebe la presen...

Страница 42: ...bre la pieza a cortar sobre una zona limpia ausencia de xido pintura o grasas Altura de corte demasiado elevada Utilice un soporte de corte y mant n galo en contacto con la pieza a cortar Desgaste pre...

Страница 43: ...43 CUTTER 45 CT RU 10 40 C 14 104 F 20 55 C 4 131 F 50 40 C 104 F 90 20 C 68 F 1000 3280 10...

Страница 44: ...44 CUTTER 45 CT RU 11 2 A CEI 61000 3 11 CEI 61000 3 12 EMF EMF...

Страница 45: ...45 CUTTER 45 CT RU b c d e f g h 10 CISPR 11 2009 a b c d e f 10...

Страница 46: ...46 CUTTER 45 CT RU IP23 12 5 60 IP23 2 1 45 039735 2 CUTTER 45 CT 014787 013629 062962 4 m TPT 40 4 m MT 70 6 m 2 m 10 mm 8 mm 10 mm 8 mm 10 mm 8 mm 10 mm FIG 1 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10 039988...

Страница 47: ...47 CUTTER 45 CT RU IHM FIG 2 1 7 2 8 3 9 4 10 5 11 6 12 16 A CEE7 7 3 230 50 60 I1eff 25 32 25 32 45 230 110 30 400 50 60 45 230 V 6 mm 5 m 039728 ISO8573 1 1 2 2 40 C 0 1 3 9 5 9 5 7...

Страница 48: ...48 CUTTER 45 CT RU MT 70 20 50 A 45 A 20 50 A 037557 037564 x 5 037625 037601 037571 x 5 20 50 A 037557 037564 x 5 037571 x 5 037601 037649 IPT 40 1 040168 040175 4m 040236 040212 2...

Страница 49: ...49 CUTTER 45 CT RU 6 m 5 2 bar 75 Psi 12 m 5 5 bar 80 Psi 20 50 A 20 50 A FIG 2 8 1 2 3...

Страница 50: ...50 CUTTER 45 CT RU 1 90 2 3 1 30 2 30 90 3 4...

Страница 51: ...51 CUTTER 45 CT RU FIG 2 2 FIG 2 10 FIG 1 9 FIG 2 11 FIG 1 3 40 FIG 2 1...

Страница 52: ...52 CUTTER 45 CT RU 3 039728 2...

Страница 53: ...goed isolerende kleding zonder omslagen brandwerend en in goede staat die het gehele lichaam bedekt Draag handschoenen die de elektrische en thermische isolatie garanderen Draag een beschermende snij...

Страница 54: ...d zijn deze vervangen worden door gekwalificeerde en bevoegde personen Gebruik alleen kabels met de geschikte doorsnede Draag altijd droge en in goede staat verkerende kleding om uzelf van het snijcir...

Страница 55: ...geleider en het omhulsel van de stroomvoeding b Onderhoud van de snij apparatuur het materiaal moet regelmatig onderhouden worden Daarbij moeten de aanbevelingen van de fabrikant opgevolgd worden All...

Страница 56: ...jn reparatie dienst of een gekwalificeerde technicus worden vervangen om ieder risico te vermijden Om de lucht goed te laten circuleren mogen de ventilatie openingen van het apparaat niet geblokkeerd...

Страница 57: ...et generators mits de hulpstroom aan de volgende voorwaarden voldoet De spanning moet wisselspanning zijn afgesteld zoals gespecificeerd en met een topspanning lager dan 400V De frequentie moet tussen...

Страница 58: ...e slijtage van de slijtdelen is afhankelijk van een aantal factoren De gemiddelde snijlengte De kwaliteit van de gebruikte lucht aanwezigheid van olie vocht of andere verontreinigingen Het boren van h...

Страница 59: ...e optimale druk in te stellen Aanbevolen druk Snijden 6 m 5 2 bar 75 Psi 12 m 5 5 bar 80 Psi AFSTELLEN SNIJSTROOM Om de gewenste resultaten te verkrijgen en een correcte levensduur van de slijtonderde...

Страница 60: ...al de display apparaat uitgeschakeld wegens onderhoud aan de toorts FIG 2 2 weer geven om aan te geven dat de generator een onderhoudsactiviteit aan de toorts gedetecteerd heeft en dat deze veilig uit...

Страница 61: ...mgeving van het apparaat om zo een betere ventilatie te cre ren Overspanning De spanning is te hoog en dreigt het apparaat te beschadigen Laat de installatie nakijken door een lectricien Onderspanning...

Страница 62: ...chikte luchtdruk Raadpleeg het hoofdstuk Afstellen luchtdruk Vochtige lucht Reinig de luchtfilters van het apparaat en van het persluchtkanaal Installeer een extra luchtfilter art code 039728 GARANTIE...

Страница 63: ...cchi durante le operazioni di pulizia Le lenti a contatto sono particolarmente sconsigliate Potrebbe essere necessario limitare le aree con delle tende ignifughe per proteggere la zona di taglio dai r...

Страница 64: ...al circuito di taglio e al dispositivo di taglio I campi elettromagnetici EMF possono disturbare alcuni impianti medici per esempio i pacemaker Devono essere attuate delle misure di protezione per le...

Страница 65: ...gamento di tutti gli oggetti metallici della zona circostante Tuttavia oggetti metallici collegati al pezzo da tagliare potrebbero accrescere il rischio per l operatore di scosse elettriche se costui...

Страница 66: ...m 8 mm 10 mm 8 mm 10 mm Gli accessori forniti con il generatore devono essere utilizzati esclusivamente con questo prodotto E consigliato l utilizzo dei cavi da taglio forniti con l apparecchio al fin...

Страница 67: ...compressore o da bombole ad alta pressione Un manometro alta pressione deve essere usato su ogni alimentazione e deve essere capace di dirigere il gas all entrata d aria dei tranciatori plasma Questi...

Страница 68: ...zzo appropriata quando si taglia In condizione normale d uso Durante il taglio manuale l elettrodo si consuma per primo Ricambi della torcia 040168 040175 4m ugellodi protezione ugello elettrodo diffu...

Страница 69: ...la modalit pi usata Una pressione sul pulsante permette di creare l arco l arresto avviene per rilascio del pulsante seguito dal foratura l arco si arresta da solo Per riavviare il lavoro bisogna ril...

Страница 70: ...massa fissato al pezzo mantenera la torcia a un angolo di circa 30 sul pezzo da tagliare 2 Premere sul pulsante della torcia per avviare l arco mantenendo l angolo di 30 in relazione al pezzo Far gir...

Страница 71: ...icambi e il serraggio dell ugello Problema di ricambi L elettrodo non in contatto con l ugello Verificare la presenza e lo stato dei ricam bi sostituirli se necessario e riprovare L elettrodo non ries...

Страница 72: ...io e mantener lo in contatto con il pezzo da tagliare Usura prematura dei consumabili Corrente di taglio inappropriata ai ricambi impiegati Si riferisce al capitolo Regolazione della corrente di tagli...

Страница 73: ...ormator Trasforma tore di potenza 63804 14 Inductance de sortie Output inductance Ausgangsdrossel Inductancia de salida Output Inductor Induttanza d uscita 63734 15 Connecteur de torche Torch connecto...

Страница 74: ...7769 97768 97771 63691 2 PM 3 42222 EV EV FAN HT HT PFC PFC PFC IGBT I I ALIM MESURE PRESSION 6 64459 HT PFC HT PFC ALIM MESURE HT SELF HT RED TR_P_ TR_P_ IGBT PFC 2 63804 71733 7 TORCHE SCH MA LECTRI...

Страница 75: ...selon la norme EN60974 1 40 C et sur un cycle de 10 min Lors d utilisation intensive au facteur de marche la protection thermique peut s enclencher dans ce cas l arc s teint et l ic ne appara t sur l...

Страница 76: ...a a vuoto X 40 C Facteur de marche selon la norme EN60974 1 10 minutes 40 C Duty cycle according to standard EN 0974 1 10 minutes 40 C Ciclo de trabajo seg n la norma EN60974 1 10 minutos 40 C Einscha...

Страница 77: ...s en cotisant un syst me global de tri collecte s lective et recyclage des d chets d emballages m nagers Producto sobre el cual el fabricante participa mediante una valorizaci n de los embalajes cotiz...

Страница 78: ...78 GYS SAS 1 rue de la Croix des Landes CS 54159 53941 SAINT BERTHEVIN Cedex FRANCE...

Отзывы: