background image

Weitere Informationen erhalten Sie unter der folgenden Adresse:

Movea

www.gyration.com

North America: 1 888 340-0033

Diese Repa

ratur/A

ustausch ist unsere einzige Pflicht im Rahmen dieser Ga

rantie. Wir haften für keine Folgeschäden oder für Schadenersatz für Aufwendungen bei 

Vertragserfüllung oder für Einb

ußen, die im Zusammenhang mit der

 Verwendung oder der Unfähigkeit zur Verwendung dieses Produkts entstehen. In manchen 

Staaten/Provinzen sind der Haftungsausschluss oder die Haftungseinschränkung für Folgeschäden oder Schadenersatz für Aufwendungen bei Vertragserfüllung 

nicht zulässig, sodass die oben genannte Haftungsbeschränkung oder Haftungsausschluss für sie möglicherweise keine Gültigkeit besitzen. Diese Garantie gilt 

nicht für Defekte oder Schäden durch Fehlbedienung, Missbrauch oder Fahrlässigkeit. Aufgrund dieser Garantie stehen Ihnen bestimmte rechtsgültige Ansprüche 

zu, und Sie verfügen möglicherweise über w

eitere Recht

e, die sich von Staat zu Staat bzw. Provinz zu Provinz unterscheiden können.

Movea  –  www.gyration.com

Información sobre normativas

Aviso a los usuarios:

Este equipo se ha probado, y se ha demostrado que cumple los límites de un dispositivo digital de clase B, según la Parte 15 de la normativa de la FCC. Estos 

límites se han creado para ofrecer una protección razonable ante las interferencias perjudiciales de una instalación doméstica. Este equipo genera, utiliza y puede 

radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede ocasionar interferencias perjudiciales para las comunicaciones 

por radio. Sin embargo, no se ofrecen garantías de que estas interferencias no se produzcan en una instalación particular. Si el equipo no causa interferencias 

perjudiciales para la recepción de radio o televisión (se puede determinar encendiendo y apagando el equipo), se insta al usuario a intentar corregir la interferencia 

tomando algunas de las medidas siguientes:

• Reo

rientar o reubicar la antena receptora.

• 

Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.

• Enchu

far el equipo en la toma eléctrica de un circuito distinto al circuito en el que esté enchufado el receptor. 

• Consultar al dist

ribuidor o a un técnico experimentado o certificado de radio para obtener ayuda. Este producto funciona por radiofrecuencia, de modo que su uso 

en un avión puede estar restringido debido a las interferencias. 

Declaración de la FCC:

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normativas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo puede no 

causar interferencia peligrosa, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pueda causar funcionamiento no 

deseado. Cambios o modificaciones no aprobadas expresamente por la parte responsable del cumplimiento podría invalidar la autoridad del usuario para operar el 

equipo. La antena o antenas utilizadas para este transmisor deben estar ubicadas en su cercanía o funcionar junto con cualquier otra antena o transmisor.

CE

Este equipo se ha probado y cumple los límites de la Directiva del Parlamento Europeo en cuanto a la aproximación de la ley de los estados miembros en relación 

con la compatibilidad electromagnética (89/336/EEC) de acuerdo con la normativa EN 55022 Clase B.

Aviso sobre el equipo de Industry Canada

La certificación de Industry Canada identifica el equipo certificado. Esta certificación representa que el equipo cumple determinados requisitos operativos, de 

seguridad y de protección de redes de telecomunicaciones, conforme a lo recomendado en los correspondientes documentos técnicos del equipo terminal. El 

Departamento no garantiza que el funcionamiento del equipo satisfaga al usuario. Antes de instalar este equipo, los usuarios deberían asegurarse de que es 

posible conectarse a los servicios de la compañía de telecomunicaciones local. El equipo también debe estar instalado con un método de conexión aceptable. El 

cliente debería saber que es posible que, aunque se cumplan las condiciones anteriores, no se evite la degradación del servicio en determinadas situaciones. Las 

reparaciones del equipo certificado se deberían coordinar a través de un representante designado por el proveedor. Cualquier reparación o alteración que realice el 

usuario en este equipo, o el mal funcionamiento del equipo pueden ser motivo suficiente para que la compañía de telecomunicaciones solicite al usuario que 

desconecte el equipo. 

Los usuarios se deberían asegurar, por cuestiones de protección propia, de que los conectores de tierra, líneas telefónicas y sistema de tuberías metálicas del 

agua internas, si las hay, estén conectados juntos. Esta disposición puede ser particularmente importante en las zonas rurales. Precaución: los usuarios no 

deberían intentar realizar dichas conexiones por sí mismos, sino que deberían ponerse en contacto con una autoridad de inspección eléctrica o con un electricista, 

según convenga. 

Información de la garantía

GARANTÍA LIMI

TADA DE DOS AÑOS 

Garantizamos al comprador original que este producto (hardware o software) no tendrá defectos materiales ni defectos de mano de obra durante un período de dos 

años a partir de la fecha de adquisición (“período de garantía”). Se debe presentar el comprobante de compra (recibo de compra legible) en el que se indica que el 

producto está dentro del período de garantía para que se preste el servicio de garantía. Si durante el período de garantía se determina que este producto es 

defectuoso, repararemos o sustituiremos el producto por otro equivalente actual, a nuestra elección. Para que la sustitución/reparación gratuita del producto 

equivalente sea rápida, devuelva el producto defectuoso junto con el comprobante de compra (envío por correo de franqueo pagado) a la dirección 

correspondiente.

Para obtener más información póngase en contacto con:

Movea

www.gyration.com

North America: 1 888 340-0033

Esta reparación/sustitución es la única obligación por nuestra parte bajo esta garantía. No nos haremos responsables de ningún daño fortuito o consecuente ni por 

ninguna pérdida que se produzca en relación al uso de este producto. Algunos estados o distritos no permiten la exclusión o limitación de responsabilidad por 

daños fortuitos o consecuentes, de manera que es posible que la limitación o exclusión anteriores no se aplique al cliente. Esta garantía excluye los defectos o 

daños debidos al mal uso, abuso o negligencia. Esta garantía otorga al cliente derechos legales específicos, y el cliente también puede tener otros derechos, que 

varían en función del estado o distrito en el que se encuentre.

Содержание GYM100EU

Страница 1: ...yration Air Mouse Choose your product Clickez sur votre produit Selecta su producto Warranty Garantie Garant a Air Mouse GO Plus GYM1100NA GYM1100EU Air Mouse Elite GYM5600NA GYM5600EU www gyration co...

Страница 2: ...Gyration Air Mouse Elite User Guide Guide de l utilisateur Bedienungsanleitung Manual de usuario Manuale dell utente Gebruikershandleiding www gyration com...

Страница 3: ...he top mouse buttons 10 Tip Click and hold the in air activation trigger then move the cursor over a target and release the trigger before clicking This parks the cursor over the target and allows you...

Страница 4: ...ez sur le d clencheur d activation et maintenez le enfonc puis d placez le curseur sur une cible et rel chez le d clencheur avant de cliquer Le curseur stabilis vous gagnerez en pr cision lorsque vous...

Страница 5: ...kt Bewegen Sie dann den Cursor ber ein Ziel und lassen Sie die Aktivierungstaste los bevor Sie klicken Auf diese Weise verharrt der Cursor ber dem Ziel und erm glicht Ihnen ein genaueres Anklicken 11...

Страница 6: ...superiores del rat n con el pulgar 10 Sugerencia haga clic y mantenga pulsado el bot n de activaci n a rea mueva el cursor hasta su objetivo y suelte el bot n de activaci n antes de hacer clic El curs...

Страница 7: ...nte di attivazione delle funzioni In aria quindi portare il cursore sul punto desiderato e rilasciare il pulsante di attivazione prima di fare clic In questo modo il cursore rimarr fermo nel punto des...

Страница 8: ...ctiveringstrigger ingedrukt Beweeg vervolgens de cursor over een doel en laat de trigger los voordat u klikt Hierdoor parkeert u de cursor boven het doel waardoor u nauwkeuriger kunt klikken 11 Door t...

Страница 9: ...Gyration Air Mouse GO Plus User Guide Guide de l utilisateur Bedienungsanleitung Manual de usuario Manuale dell utente Gebruikershandleiding www gyration com...

Страница 10: ...the in air activation trigger and move the cursor by flexing only your wrist while keeping your arm and body stationary Overview Press the release button on the bottom of the mouse and remove battery...

Страница 11: ...terie Retirez le plastique de protection Replacez la batterie Placez la souris sur le chargeur pendant 8 heures La LED bleue du chargeur s allumera et la LED bleue de la souris clignotera pendant le c...

Страница 12: ...terseite und nehmen Sie den Akku heraus Entfernen Sie den Kunststoffisolierstreifen Setzen Sie den Akku wieder ein Stellen Sie die Maus in die Ladesta tion und laden Sie sie f r 8 Stunden auf Die LED...

Страница 13: ...er el bot n pulsado 11 Mantenga pulsado el bot n de activaci n a rea y desplace el cursor flexionando nicamente la mu eca sin mover el brazo ni el cuerpo Presione el bot n de apertura en la parte infe...

Страница 14: ...overe le batterie Rimuovere e gettare la linguetta isolante in plastica Rein serire le batterie Inserire il mouse nel supporto e lasciarlo in carica per 8 ore Durante la carica il LED blu del supporto...

Страница 15: ...der het kunststof isolatielipje Plaats het batterijblok terug Plaats de muis op de cradle en laad deze 8 uur lang op Het blauwe led lampje blijft blauw branden en de muis led knippert langzaam tijdens...

Страница 16: ...larly important in rural areas Caution Users should not attempt to make such connections themselves but should contact the appropriate electric inspection authority or electrician as appropriate Warra...

Страница 17: ...deze kunnen per staat of provincie verschillen Movea www gyration com Informations r glementaires Avis aux utilisateurs Cet quipement a t test et sa conformit a t tablie par rapport aux limites applic...

Страница 18: ...r Dieses Produkt verwendet bei Betrieb Hochfrequenz die Verwendung in Flugzeugen kann daher aufgrund m glicher St rungen eingeschr nkt sein FCC Erkl rung Dieses Ger t ist in bereinstimmung mit Teil 15...

Страница 19: ...on la compatibilidad electromagn tica 89 336 EEC de acuerdo con la normativa EN 55022 Clase B Aviso sobre el equipo de Industry Canada La certificaci n de Industry Canada identifica el equipo certific...

Отзывы: