background image

17

3.2. PRÉPARATION À L‘UTILISATION

CHOIX DE L’EMPLACEMENT DE L’APPAREIL

Avant le montage de l’outil choisissez la surface plane 

et  stable  sans  éléments  qui  pourraient  endommager  ou 

perforer le socle. Le produit est fait de matériaux durables 

et peut donc être installé et utilisé à l‘extérieur.

1. 

Installez la partie inférieure du poteau dans le socle 

et fixez-la avec l’axe. 

2. 

Fixez les roues au fond du socle et enfoncez-les 

doucement  comme  indiqué  sur  la  photo  avec  un 

marteau (non fourni).

3. 

Vissez  les  contrefiches  à  la  partie  inférieure  du 

poteau et au socle.

4. 

Vissez la plaque do montage à la partie centrale du 

poteau.

5. 

Connectez  les  parties  supérieure  et  centrale  du 

poteau comme indiqué sur la figure

6. 

Reliez les parties supérieure et centrale du poteau à 

la partie inférieure.

 

ATTENTION  :  Pour  faciliter  l‘installation,  il  est 

conseillé  de  positionner  le  poteau  aussi  bas  que 

possible et de l‘ajuster ultérieurement.

7. 

Vissez le cerceau sur le panneau en faisant attention 

à  la  façon  correcte  d‘assembler  les  écrous.  Fixez 

ensuite le filet sur le cerceau.

8. 

Installez les plaques séparant le panneau et les tiges.

9. 

Vissez les tiges reliant le panneau et le poteau.

10.  Montez la poignée de réglage de la hauteur.

11.  Replissez le socle avec de l’eau ou du sable.

 

ATTENTION  :  L’installation  doit  être  effectuée  par 

deux personnes. Si le socle n’est pas entièrement 

rempli, ne laissez pas le produit sans support

 

ATTENTION  :  Lorsque  vous  remplissez  le  socle  de 

sable,  assurez-vous  qu‘il  s‘étale  uniformément  et 

qu‘il remplit tout le socle. 

12.  Ajustez la hauteur du panier basketball en fonction 

de vos besoins.

13.  Si  le  produit  doit  être  déplacé,  procéder  comme 

indiqué ci-dessous

 

ATTENTION : Le non-respect de ces instructions et 

avertissements peut entraîner des blessures graves 

ou endommager le produit.

3.3. UTILISATION DE L‘APPAREIL 

ATTENTION : Les personnes qui installent et utilisent le produit 

doivent lire les instructions et le propriétaire doit s‘assurer que 

tous les utilisateurs respectent les règles de sécurité.

3.4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

a) 

Pour nettoyer les différentes surfaces, n‘utilisez que 

des produits sans agents corrosifs.

b) 

Contrôlez régulièrement l‘appareil pour vous assurer 

qu‘il fonctionne correctement et ne présente aucun 

dommage.

c) 

Il est conseillé de laver l’appareil uniquement avec un 

chiffon mou et humide.

d) 

Vérifiez  tous  les  composants  pour  détecter  la 

présence de rouille, d‘éclats ou de peinture cassée. 

S‘ils sont présents, procédez comme suit :

• 

enlevez la rouille ou les éclats de peinture avec du 

papier abrasif,

• 

lavez l‘ensemble de la zone avec un chiffon humide 

et essuyer,

• 

appliquez  deux  couches  de  peinture  émaillée 

brillante antirouille sur toute la surface ; ne pas 

oublier  de  laisser  sécher  la  première  couche  avant 

d‘appliquer la suivante.

24.02.2020

Set de clés

Type

Dessin

Quantité

a

10*13mm

1

b

14*17

1

c

17*19

1

d

M12

1

e

M8

1

f

M10

1

L’ensemble ne comporte pas

Symbol

Nom

Dessin

H

Marteau

S/W

Sable ou de l’eau

16

Nom

Taille

[mm]

Dessin

Quan

-

tité

1

Section 

de 

poteau 

infé

-

rieure

Ø75 

*1090

1

2

Section 

de 

poteau 

centrale

Ø75 

*109

1

3

Section 

de 

poteau 

supé

-

rieure

Ø75 

*835

1

4

Contre-

fiche de 

la partie 

infé

-

rieure 

du 

poteau

Ø19 

*975

2

5

Partie 

infé

-

rieure 

du 

poteau

28

*28 

*900

1

6

Partie 

supé

-

rieure 

du 

poteau

32

*32 

*960

1

7

Tiges 

supé

-

rieures 

pour 

mon-

tage de 

panneau

Ø30 

*495

2

8

Tiges in-

férieures 

pour 

mon-

tage de 

panneau

Ø30 

*695

2

9

Pan-

neau

-

1

10

Cerceau -

1

11

Filet

-

1

12

Socle

-

1

13

Plaque 

sépa

-

rant le 

pan-

neau 

et les 

tiges

-

2

14

Vis, ron-

delles, 

écrou

M8 

*45

1

15

Vis, ron-

delles, 

écrou

M10 

*40

4

16

Vis, ron-

delles, 

écrou

M8 

*25

2

17 

+26 

+27

Vis, ron-

delles, 

écrou, 

ressort

M8 

*90

2

17

Vis, ron-

delles, 

écrou

M8 

*90

3

18

Vis, ron-

delles, 

écrou

M12 

*160

2

19

Axe du 

poteau

Ø10 

*210

1

20

Plaque 

de mon-

tage de 

la partie 

centrale 

du 

poteau

-

1

21

Roue

Ø95 

*70

2

22

Axe

Ø12 

*145

2

23

Cale 

courte 

de la 

tige

Ø13 

*Ø16 

*20

2

3. CONDITIONS D’UTILISATION

Le produit est conçu pour le jeu de basketball. Le produit 

n’est pas destiné à l’usage commercial.

L’utilisateur  porte  l’entière  responsabilité  pour 

l’ensemble des dommages attribuables à un usage 

inapproprié.

3.1. DESCRIPTION DE L‘APPAREIL

Éléments d’ensemble

24

Vis, ron-

delles, 

écrou

M12 

*160

1

25

Vis, ron-

delles, 

écrou

M8 

*85

4

28

Ressort 

court

Ø12 

*Ø16 

*18

2

29

Vis, ron-

delles, 

écrou

M8 

*60

2

30

Protec-

tion du 

poteau

1380 

*345

1

32

Vis, ron-

delles, 

écrou

M12 

*55

4

MONTAGE DE L’APPAREIL

ATTENTION : L‘installation doit toujours être effectuée par 

deux personnes !

ATTENTION! 

Les  vues  éclatées  de  ce  produit  se 

trouvent aux dernières pages du manuel d‘utilisation 

p. 24-34.

Содержание GR-BS14

Страница 1: ...BS14 H I G H P E R F O R M A N C E U S E R M A N U A L BASKETBALL STAND expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCION...

Страница 2: ...ur den Gefrierpunkt erreicht oder unterschreitet Gefrierendes Wasser kann die Basis besch digen p Eine berm ige oder unsachgem e Verwendung des Produkts kann zu Sch den an den Komponenten f hren was z...

Страница 3: ...odukt installieren und benutzen m ssen die Anleitung lesen und der Eigent mer muss sicherstellen dass alle Benutzer die Sicherheitsvorschriften einhalten 3 4 REINIGUNG UND WARTUNG a Verwenden Sie zur...

Страница 4: ...s Do not push the base into the ground as it may damage the product 1 GENERAL DESCRIPTION The user manual is designed to assist in the safe and trouble free use of the device The product is designed...

Страница 5: ...wa ne obra enia cia a n Zmiany miejsca oraz regulacji urz dzenia mog dokonywa jedynie osoby doros e o Nale y ca kowicie usun wod z bazy zanim temperatura zbli y si lub spadnie poni ej temperatury zama...

Страница 6: ...cznie rodki niezawieraj ce substancji r cych b Nale y wykonywa regularne przegl dy urz dzenia pod k tem jego sprawno ci technicznej oraz wszelkich uszkodze c Do czyszczenia nale y u ywa mi kkiej wilgo...

Страница 7: ...e z kladnu do podlo mohlo by doj t k po kozen v robku 3 1 POPIS ZA ZEN Prvky soupravy N zev Rozm r mm Obr zek Po et 1 Spodn st sloupu 75 1090 1 2 St edn st sloupu 75 109 1 3 St edn st sloupu 75 835 1...

Страница 8: ...e et les pi ces de fixation de petit format hors de port e des enfants f Cet appareil n est pas con u pour tre utilis par les personnes dont les facult s physiques sensorielles ou mentales sont limit...

Страница 9: ...r guli rement l appareil pour vous assurer qu il fonctionne correctement et ne pr sente aucun dommage c Il est conseill de laver l appareil uniquement avec un chiffon mou et humide d V rifiez tous les...

Страница 10: ...odotto nelle condizioni atmosferiche avverse soprattutto in caso di vento forte r Durante il gioco non indossare gioielli s Non spingere la base nel terreno potrebbero verificarsi danni al prodotto 3...

Страница 11: ...gularmente el estado de las etiquetas de informaci n de seguridad Si las pegatinas fueran ilegibles habr n de ser reemplazadas d Conserve el manual de instrucciones para futuras consultas Este manual...

Страница 12: ...Para su limpieza utilizar un pa o h medo y suave d Verifique todos los componentes en busca de xido astillas o pintura agrietada Si est presente haga lo siguiente elimine el xido o las astillas de pi...

Страница 13: ...25 24 02 2020 II 21 22 21 22 24 I 19 1 12 19...

Страница 14: ...V 27 24 02 2020 V 17 2 20 3 25 2 III 26 IV 1 4 16 16 12 1 17 4...

Страница 15: ...VII 29 24 02 2020 10 17 27 26 29 28 9 VI 28 2 1 25...

Страница 16: ...IX 31 24 02 2020 13 7 8 32 13 18 7 VIII 30 15 13...

Страница 17: ...XII 33 24 02 2020 X 32 XI S W 5 6 24 8 9 23 14 5 20 2...

Страница 18: ...reliable stability Keep organic materials away from the base User should not push or drag the base on the ground to avoid any damage in the non metal part of the base This system is not designed for...

Страница 19: ...l b t horizont ln P ed pou i t m je t eba z kladnu nejd ve naplnit vodou nebo p skem Choisissez un emplace ment appro pri avant de d baller l appareil La surface sous l appareil doit tre horizontale...

Страница 20: ...nt et ou de mauvais temps car il risque de se renverser Gardez l appareil en position basse ou rangez le Non utilizzare il dispositivo in presenza di vento e o condizioni meteorolo giche avver se poic...

Страница 21: ...JEST SATYSFAKCJA KLIENT W W PRZYPADKU PYTA PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NA M HLAVN M C LEM JE SPOKOJENOST NA ICH Z KAZN K V P PAD OT ZEK N S PROS M KONTAKTUJTE NA NOTRE BUT PREM...

Отзывы: