background image

9

Svenska

Innehåll

1. 

 

Allmänt 

 

        

9

2. 

 

Arbetsprincip 

 

       

9

3. 

 

Tillåtna 

applikationer 

 

      

4. 

 

Säkerhetsanvisningar 

 

     10

5. 

 

Lyft 

 

       11

6. 

 

Underhåll 

       11

7. 

 

Demontering/Montering 

 

     12

8. 

 

Service 

 

       12

9. 

 

Kassation 

       13

10. 

 

Checklista 

för 

felsökning 

 

     13

11. 

 

Garanti 

 

       13

Bilaga - Sprängskiss på CSB-lyfthandske för balkar
- Korrekt användning av CSB-lyfthandske för balkar

1 Allmänt

Grattis till köpet av ny Gunnebo Lifting CVB-lyfthandske för balkar. Kvalitetssystemen för
hantering och tjänster från Gunnebo Lifting är helt i enlighet med ISO 9001-krav. 
Många års omfattande erfarenhet är en garanti för optimal kvalitet och säkerhet. 
Gunnebo Liftings lyfthandskar är tillverkade av legerat stål av bästa kvalitet och uppfyller
europeiska normer och krav som fastställs i Maskindirektivet 2006/42/EG.

2  

Arbetsprincip

CSB(W)- och CSS-lyfthandskar har en skruvgängad mekanism som består av en gängad spindel
och två spindelmuttrar. När spindeln har satts i rörelse, ser denna mekanism till att en
konstant lyftkraft tillämpas av gripklorna. På så sätt kommer lyfthandsken inte att tappa
greppet om föremålet. De förenade lyftdelarna garanterar att lyftkraften bibehålls, vilket bety-
der att lasten hålls fast ordentligt. Då kam- och pivotanordning saknas, kommer föremålet som 
skall lyftas inte att skadas.

3  

Tillåtna Applikationer

CSB/CSBW

CSB(W)-lyfthandskar är endast lämpliga för att lyfta och hantera stålbalkar (T, UNP, INP, IPE,
HE, etc.) och -lister.
Tillåtna positioner för att använda de två lyfthandskarna är:
- lyft och hantering från en vertikal position.
- lyftarbete, där lyfthandsken används som en lyftpunkt.

CSS

CSS-lyfthandske med skruv har utformats särskilt och exklusivt för tillhandahållandet av en
kolvprofi l på en tillfällig lyftpunkt. (HP-profi l i enlighet med EN 10-204). CSS-lyfthandsken med 
skruv används individuellt för att skapa en tillfällig lyftpunkt på en kolvprofi l. Lyftbygeln kan ut-
sättas för en sidobelastning på upp till 45° vänster eller 45° höger i förhållande till en rät vinkel.

Svenska

Содержание CSB

Страница 1: ...Systems www gunnebolifting com Användarhandbok Lyfthandskar Gebrauchsanleitung Sicherheits greifklemmen Owners Manual Safety plate lifting clamp Manual do Utilizador A pinça de segurança de elevação CSB CSBW CSS ...

Страница 2: ...ndras utan föregående meddelande Lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor Benutzung des Produkts sorgfältig durch Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Zulieferer Die Gebrauchsanleitung dient während der gesamten Lebensdauer des Produkts als ständige Informationsquelle Für Hinweise oder Anmerkungen zur Verbesserung des Inhalts dieser Gebrauchsanleitung sind wir dankbar Aufgrund kontinuierlicher Fo...

Страница 3: ...s As soon as the spindle has been actuated this mechanism ensures that a constant clamping force is applied by the jaws In this way the clamp will not work itself loose from the object The linked clamping parts ensure that the clamping force continues which means that the load continues to be held firmly As there is no cam and pivot arrangement the object to be lifted does not become damaged 3 Per...

Страница 4: ...f lifting clamps side by side use a lifting beam equalizer and lifting slings or chains of sufficient length to ensure that the lifting shackles on the clamps are never subjected to a lateral load of more than 10 Do not place the clamp on tapered or conical sections of the beam to be lifted Make sure that the clamp s is are positioned so as to balance the load when it is being lifted The clamp is ...

Страница 5: ...ake sure that the load is in a stable position before taking the clamp off the plate CSS Open the clamp by means of the thread spindle Position the clamp completely onto the bulb profile in such a way that the bulb falls into the recess of the clamp and the flat side of the bulb profile faces the spindle side Close the clamp by fully i e finger tight closing the thread spindle Mount the hoisting e...

Страница 6: ...the aid of a hammer combination pliers and pin punch When replacing parts always use original Gunnebo Lifting components Remove any burr with a file If in doubt consult your supplier CSS Important Before starting disassembling the clamp mark each part in such a way that they are easily reassembled in the original position Disassembling the CSS Remove the retaining pin 5 with which the lifting shac...

Страница 7: ...s is valid from the day of purchase and is liable to all conditions and measurements stated in this document 11a Conditions This warranty only covers failures in the lifting tools which is the consequence of production errors which occur during normal use The warranty covers no wear to components such as pivots cam assemblies lock springs etc Should there be any kind of failure within this guarant...

Страница 8: ...ote the date of failure of the lifting clamp 2 Try to recover the cause of the failure for example complete list is available in chapter 1 Overload Wrong and or carelessly use etc These claims stated in no 2 do not fall under the guarantee To guarantee the security of you and your colleagues you are obliged to follow up this procedure 3 Return your lifting clamp with the maintenance history to you...

Страница 9: ...muttrar När spindeln har satts i rörelse ser denna mekanism till att en konstant lyftkraft tillämpas av gripklorna På så sätt kommer lyfthandsken inte att tappa greppet om föremålet De förenade lyftdelarna garanterar att lyftkraften bibehålls vilket bety der att lasten hålls fast ordentligt Då kam och pivotanordning saknas kommer föremålet som skall lyftas inte att skadas 3 Tillåtna Applikationer ...

Страница 10: ...ingor eller kättingar som har en tillräcklig längd för att garantera att lyftbyglarna på lyfthandskarna aldrig utsätts för en sidobelastning på mer än 10 Placera inte lyfthandsken på avsmalnande eller koniska sektioner på balken som skall lyftas Se till att lyfthandsken lyfthandskarna är placerad e så att lasten är balanserad när den lyfts Lyfthandsken är endast lämplig för användig under normala ...

Страница 11: ...pitel 6 Underhåll Kontrollera att lasten är stadig innan du lossar lyfthandsken från plåten CSS Öppna lyfthandsken med hjälp av den gängade spindeln Placera lyfthandsken helt runt kolvprofilen på ett sådant sätt att kolven ligger i lyfthandskens spår och kolvprofilens plana sida är vänd mot spindelsidan Stäng lyfthandsken helt för hand genom att stänga den gängade spindeln Montera lyftelementet på...

Страница 12: ...ta ihop igen till ursprungligt läge Demontera Avlägsna fästbulten 5 med vilken lyftbygelspindeln 3 är säkrad från stommen 1 Avlägsna lyftbygelspindeln 3 och lyftbygeln 4 Lossa skruvspindeln 2 från stommen 1 och avlägsna den Montera CSS När du sätter ihop lyfthandsken igen montera alla delar i omvänd ordning Använd endast Gunnebo Lifting originaldelar när du reparerar lyfthandsken för att garantera...

Страница 13: ...kontrollerats och underhållits enligt dessa anvisningar och av en officiell återförsäljare Garantiperioden på 5 år gäller från inköpsdagen och gäller alla villkor och åtgärder som nämns detta dokument 11a Villkor Denna garanti täcker endast fel på lyftutrustning till följd av produktionsfel som inträffar vid normal användning Garantin täcker inte slitage på komponenter som pivoter kamdelar låsfjäd...

Страница 14: ...tera datumet när lyfthandsken uppvisade felet 2 Försök att ta reda på felets orsak till exempel fullständig lista finns i kapitel 1 Överbelastning Felaktig och eller vårdslös användning etc Anspråken som anges under punkt 2 omfattas inte av garantin För att garantera din och dina kollegors säkerhet skall denna handlingsplan följas upp 3 Lämna tillbaka lyfthandsken med underhållsbakgrund till aukto...

Страница 15: ...rn entwickelt worden T UNP INP IPE HE u ä Zugelassene Verwendungspositionen der Klemmen sind das Heben und Transportieren aus vertikaler Position Hebearbeiten wobei die Sicherheitsklemme als Hebepunkt gebraucht wird Die Klemmen verfügen über einen Schraubmechanismus der aus einer Spindel und zwei Spindelmuttern besteht Dieser Mechanismus sorgt nach der Bedienung der Spindel für einen konstanten Kl...

Страница 16: ... Heben verwendet werden 4 Sicherhetishinweise Denken Sie stets an Ihre eigene Sicherheit und die von Dritten Lesen Sie vor Benutzung Ihrer neuen Sicherheitsklemme sorgfältig die untenstehenden Sicherheitsvorschriften durch Um Ihre eigene Sicherheit zu gewährleisten und um sich auf die Sicherheit unserer Produkte berufen zu können muss die Klemme mindestens einmal 1x pro Jahr durch Gunnebo Lifting ...

Страница 17: ...n die Funktion und Sicherheit des Produkts beeinträchtigt werden In diesem Fall verfällt die Garantie und wird keinerlei Haftung übernommen Ausschließlich Originalersatzteile von Gunnebo Lifting verwenden Eine unsachgemäße Verwendung der Klemme und oder Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise kann zur Gefährdung des Benutzers oder Dritter führen Die CSS Schraubklemme kann au...

Страница 18: ... der Klemmenkörper festgehalten wird Durch das Losdrehen der Gewindespindel kann die HPSchraubklemme aus der Konstruktion gelöst werden 6 Wartung Inspektion CBS Für eine optimale Sicherheit sind die Klemmen mindestens einmal pro Monat vollständig auf den allgemeinen Zustand zu überprüfen Vergleichen Sie hierzu auch Kapitel 6 Demontage Montage Gebrauchen Sie die Klemme nicht mehr wenn die Klemmhälf...

Страница 19: ... Spindelkopf 6 entfernen Spannstift 8 und Scharniere 7 entfernen Kranöse 3 und Distanzbuchsen 5 entfernen Beide Klemmhälften von der Spindel abdrehen Alle Teile mit einem standardmäßigen Entfettungsmittel reinigen Kranösenachse Spindel und Spindelbuchsen mit Lagerfett einfetten Montage CSB CSBW Bei der Montage ist die Klemme wie folgt zu montieren Alle Teile in umgekehrter Reihenfolge montieren Da...

Страница 20: ...ckliste zur fehlersuche Störung Mögliche Ursache Abhilfe Klemme verschiebt sich Klemme nicht geschlossen Spindel ist schmutzig Spindel ist verschlissen Maulöffnungen sind aufgebogen Lastgut schmutzig Klemme schließen Spindel reinigen Ausmustern Ausmustern Lastugt reinigen Klemme scharniert schwer Klemme überlastet Ausmustern Gehäuse verbogen Klemme überlastet Ausmustern Kranöse oval Klemme überlas...

Страница 21: ...er einem Verstoß gegen die Garantie ergeben 11b Sicherheitsinspektion Alle Inspektionen und Reparaturen müssen in das Inspektionsschema eingetragen werden Dies gilt nicht nur für die eigenen Inspektionen sondern auch für Inspektionen die von einem anerkannten Gunnebo Lifting vorgenommen werden Wenn die Einheit zur Inspektion oder Wartung gegeben wird muss das Wartungsheft immer mitgeliefert werden...

Страница 22: ... 24 28 32 36 40 44 48 52 56 60 Jahre 1 2 3 4 5 Vom eigenen Sicherheits beauftragten durchzufüh rende Inspektionen Wartung durch einen anerkannten Gunnebo Lifting Reparaturfachmann Revision durch einen anerkannten Gunnebo Lifting Reparaturfachmann ...

Страница 23: ...egura a aplicação de uma força de fixação constante por parte das garras Desta forma a pinça não se soltará do objecto As peças de fixação ligadas garantem uma força de fixação contínua o que significa que a carga continua firmemente segura Como não existe nenhuma ligação entre o excêntrico e o pivô o objecto a elevar não fica danificado 3 Aplicações permitidas CSB CSBW As pinças de elevação CSB W...

Страница 24: ...mprimento suficiente para garantir que o ângulo entre as eslingas ou correntes nunca excede 60º Quando operar simultaneamente várias pinças de elevação lado a lado utilize uma viga de elevação distribuição e eslingas ou correntes de elevação com comprimento suficiente para garantir que os ganchos de elevação das pinças nunca são sujeitos a uma carga lateral superior a 10 Não coloque a pinça em sec...

Страница 25: ... excesso da viga ou banda no local em que a pinça de elevação vai ser aplicada Abra a pinça com o veio roscado Posicione a garra até onde for possível sobre a viga ou a banda certificando se de que a pinça está posicionada de forma a equilibrar a carga quando esta estiver a ser levantada Feche a pinça invertendo o veio roscado até onde for possível apertado à mão Inicie a elevação e verifique se a...

Страница 26: ...tor 9 e a cabeça do veio 6 Retire os pinos retentores 8 e o pino de ligação 7 Retire o olhal de elevação 3 e os espaçadores 5 Desaparafuse ambas as peças de fixação do veio roscado 4 Limpe todas as peças com um desengordurante standard Lubrifique o pino do olhal 7 o veio roscado 4 e os mancais do veio 5 com massa lubrificante de rolamentos Montagem Monte todas as peças pela sequência inversa Nota ...

Страница 27: ...usa possível Solução Deslocação da pinça Pinça aberta Veio roscado sujo Veio roscado desgastado Garras dobradas e abertas Carga suja Fechar a pinça Limpar o veio Rejeitar a pinça Rejeitar a pinça Limpar a carga Pivô do olhal de elevação em más condições Olhal de elevação sobrecarregado Rejeitar a pinça Corpo dobrado Pinça sobrecarregada Rejeitar a pinça Olhal de elevação oval Pinça sobrecarregada ...

Страница 28: ...r danos decorrentes da utilização das ferramentas de elevação e da violação deste manual 11b Procedimento de Inspecção de Segurança Todas as inspecções e reparações devem ser registadas no diagrama de manutenção Isto é válido não só para as suas próprias inspecções mas também para as inspecções efectuadas pelo seu distribuidor autorizado da Gunnebo Lifting Quando a pinça é entregue para manutenção...

Страница 29: ...s 4 8 12 16 20 24 28 32 36 40 44 48 52 56 60 Anos 1 2 3 4 5 Inspecções de segurança pelo seu próprio inspector Manutenção por um distribuidor oficial da Gunnebo Lifting Revisão por um distribuidor oficial da Gunnebo Lifting Português ...

Страница 30: ...30 DISASSEMBLING ASSEMBLING DEMONTERING MONTERING DEMONTAGE MONTAGE DESMONTAGEM MONTAGEM ...

Страница 31: ...31 LOAD DIAGRAMS WORKING LOAD LIMITS LASTTABELL LASTAUFNAHMEDIAGRAM ZULÄSSIGE WINKEL UND TRAGFÄHIGKEITSREDUKTION DIAGRAMAS DE CARGA LIMITES DE CARGA DE TRABALHO ...

Страница 32: ...ficial Gunnebo Lifting distributor Underhåll av auktoriserad Gunnebo Lifting återförsäljare Wartung durch einen anerkannten Gunnebo Lifting Reparaturfachmann Manutenção por um distribuidor oficial da Gunnebo Lifting Revision by a official Gunnebo Lifting distributor Revision av auktoriserad Gunnebo Lifting återförsäljare Revision durch einen anerkannten Gunnebo Lifting Reparaturfachmann Revisão po...

Отзывы: