background image

D

27

NL

NEDERLANDS

Technische Gegevens

LIFT VOOR DROGE MONTAGEBOUW

GTL 335

Artikel-Nr.

18100

Max. hefvermogen

68 kg

Plaatafmetingen max.

488 x 122 cm

Tilbereik

120 - 335 cm

3-delig uitschuifdeel

125 / 235 / 296 cm

Gewicht

36 kg

Gebruik het apparaat pas nadat u de 

gebruiksaanwijzing gelezen en 

begrepen hebt. Maakt u zich met de 

bedieningselementen en het juiste gebruik van het 

apparaat vertrouwd. Let op alle, in de gebruiksaanwij-

zing aangegeven, veiligheidsinstructies. Gedraagt u 

zich verantwoord tegenover andere personen.
De bedienende persoon is verantwoordelijk voor 

ongevallen of gevaren tegenover derden.
Het apparaat mag slechts door personen gebruikt 

worden van 16 jaar of ouder. Uitzondering hierop is 

het gebruik door jeugdige personen bij een beroep-

sopleiding ter verkrijging van vaardigheid en indien 

dit onder toezicht van een opleider plaats vindt.
Indien betreffende de aansluiting en het bedienen 

van het apparaat twijfels ontstaan, kunt u zich tot de 

klantendienst wenden.

 

  Waarschuwing Lees alle veiligheidsinstructies 

en aanwijzingen. 

 

Bewaar voor de toekomst alle veiligheidsinstruc-

ties en aanwijzingen.

Voorgeschreven Gebruik Van Het 

Systeem

De gipsplatenlift mag uitsluitend worden gebru-

ikt voor het kortstondig optillen van gipsplaten. 

Rekening houdend met de technische gegevens en 

veiligheidsinstructies
Enkel geschikt voor gebruik in binnenruimten.
Positioneer de plaat midden op het apparaat. De last 

moet in balans hangen.
Verwerk geen schadelijke materialen, zoals asbest.
Til nooit meerdere platen tegelijk op.
Het is niet toegestaan om met de lier personen of 

dieren te verplaatsen.
Dit apparaat uitsluitend gebruiken voor normaal 

gebruik, zoals aangegeven. Bij niet naleving van de 

bepalingen uit de algemeen geldende voorschriften, 

evenals van de bepalingen uit deze gebruiksaanwij-

zing, kan de producent voor schaden niet aansprake-

lijk gesteld worden.

Wij maken u erop attent dat onze installaties 

qua bestemming niet geconstrueerd zijn voor 

gebruik in ondernemingen, handwerkateliers of 

industriële bedrijven. Onder omstandigheden in 

ondernemingen, handwerkateliers of industriële 

bedrijven kunnen wij geen garantie verlenen.

VEILIGHEIDSADVIEZEN  

Lift voor droge montagebouw

Controleer vóór ieder inbedrijfstelling alle schroef- en 

steekverbindingen evenals beschermingsinrichtingen 

op vastheid en juiste plaatsing en of alle lichtdraaiend 

zijn.

Het apparaat mag niet gebruikt worden, als 

het beschadigd is of de beschermingsinrichtingen 

defect zijn. Vervang versleten of beschadigde 

onderdelen.

Houd je werkomgeving schoon en goed verlicht. 

Wanorde of niet verlichte werkplekken kunnen tot 

ongevallen leiden.
Het apparaat is niet goedgekeurd voor gebruik in 

explosiegevaarlijke omgevingen.
Temperatuurbereik: -10 °C - +50 °C
Houd kinderen en overige personen evenals dieren 

tijdens het gebruik van het apparaat op afstand. Bij 

afleiding kan de controle over het apparaat verloren 

gaan.
Vermijd abnormale lichaamshoudingen. Zorg er altijd 

voor dat u veilig staat en het evenwicht niet verliest. 

 Belast het apparaat nooit zwaarder dan de 

aangegeven maximale belasting.

De krik bij het opkrikken van een last altijd op een 

vaste, stabiele en rechte ondergrond plaatsen.
De wielen moeten op de rem staan.
Draai de handkruk altijd uitsluitend met de hand.

Содержание GTL 335

Страница 1: ...instructions FR Traduction du mode d emploi d origine IT Traduzione del Manuale d Uso originale NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing CZ P eklad origin ln ho n vodu k provozu SK Preklad ori...

Страница 2: ...se en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l uso prima di mettere in funzione l elettroutensile NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen v rdat u de machine in gebruik neem...

Страница 3: ...27 Cesky TECHNICK DAJE POU IT V SOULADU S UR EN M BEZPE NOSTN POKYNY DR BA Z RUKA ______________________________________________________________ 30 Slovensky TECHNICK DAJE POU ITIE POD A PREDPISOV BEZ...

Страница 4: ...uale d Uso originale NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing CZ P eklad origin ln ho n vodu k provozu SK Preklad origin lneho n vodu na prev dzku HU Az eredeti haszn lati utas t s ford t sa L...

Страница 5: ...GER TEBESCHREIBUNG POWER TOOL DESCRIPTION DESCRIPTION DE LA MACHINE DESCRIZIONE DELL ELETTROUTENSILE BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT POPIS P STROJE POPIS PR STROJA A K SZ L K LE R SA 1 2 3 4A 4B 5 6...

Страница 6: ...DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s 7 11 2 12 14 DE Betrieb EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prev dzka HU zemeltet...

Страница 7: ...7 1 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s 1 2 A A...

Страница 8: ...8 1 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s 3 A B...

Страница 9: ...9 1 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s 6 C D E 4 5 C D E C...

Страница 10: ...10 1 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s 7 8 B B C...

Страница 11: ...11 1 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s 9 10...

Страница 12: ...12 2 DE Betrieb EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prev dzka HU zemeltet s 1 2 1 2 3 4 5 6...

Страница 13: ...13 2 DE Betrieb EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prev dzka HU zemeltet s...

Страница 14: ...14 2 DE Betrieb EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prev dzka HU zemeltet s...

Страница 15: ...rdern von Personen oder Tieren ist verboten Dieses Ger t darf nur wie angegeben bestimmungs gem verwendet werden Bei Nichtbeachtung der Bestimmungen aus den allgemein g ltigen Vorschriften sowie den B...

Страница 16: ...s 2 Art des Unfalls 3 Zahl der Verletzten 4 Art der Verletzungen Symbole WARNUNG Achtung WARNUNG Zur Verringerung eines Ver letzungsrisikos Betriebsanleitung lesen Schutzhandschuhe tragen Sicherheitss...

Страница 17: ...ninformation Bitte beachten Sie dass eine R cksendung innerhalb oder auch au erhalb der Gew hrleistungszeit grunds tzlich in der Originalverpackung erfolgen sollte Durch diese Ma nahme werden unn tige...

Страница 18: ...r damages Please note that our equipment has not been designed for commercial craft or industrial use If the equipment is used in commercial craft or industrial operation or for similar activities we...

Страница 19: ...ories and original spare parts Only a regularly maintained and treated appliance can serve as a satisfactory aid Insufficient mainte nance and care can lead to unforeseen accidents and injuries Never...

Страница 20: ...D 20 this data can be found on the type label Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com EN ENGLISH...

Страница 21: ...plusieurs plaques en m me temps Le transport de personnes ou d animaux est interdit Ce dispositif peut tre utilis uniquement dans le but indiqu Le fabricant d cline toute responsabilit en cas de non r...

Страница 22: ...avec pointes en acier Ne sollicitez jamais l appareil au del de la charge indiqu e Il est interdit de monter sur l appareil et de l utiliser pour rouler Les prot ger contre l humidit Ne pas exposer l...

Страница 23: ...garantie dans son emballage d origine Cette mesure permet d viter efficacement tout dommage inutile lors du transport L appareil est prot g de fa on optimale seulement dans l emballage d origine et so...

Страница 24: ...pu essere utilizzato solo per lo sco po indicato All inadempimento delle istituzioni delle direttive generalmente valide e delle istituzioni nel presente Manuale il costruttore non assume alcuna respo...

Страница 25: ...il manuale operativo Indossare guanti protettivi Indossare le scarpe antifortunistiche con puntali in acciaio Non caricare l apparecchio oltre la capacit di sollevamento specificata Non stare sopra i...

Страница 26: ...urante il disbrigo del reclamo L apparecchio protetto in modo ottimale solo nel suo imballaggio originale quello che garan tisce il disbrigo normale Servizio Avete le domande tecniche Contestazioni Av...

Страница 27: ...op Het is niet toegestaan om met de lier personen of dieren te verplaatsen Dit apparaat uitsluitend gebruiken voor normaal gebruik zoals aangegeven Bij niet naleving van de bepalingen uit de algemeen...

Страница 28: ...ndschoenen Veiligheidsschoenen met stalen neuzen dragen Belast het apparaat nooit zwaarder dan de aangegeven maximale belasting Niet op het apparaat gaan staan of daar mee proberen te rijden Tegen voc...

Страница 29: ...rantieperiode principieel in de originele verpakking uitgevoerd zou moeten worden Door deze maatregel worden onnodige transportschaden en hun vaak controversi le regel gevingen effectief vermeden Enke...

Страница 30: ...robce init odpov dn m za kody Upozor ujeme e na e za zen nebyla sv m ur en m konstruov na pro ivnostensk emesln nebo pr myslov pou it Pokud bude za zen pou ito v ivnostensk ch emesln ch nebo pr myslo...

Страница 31: ...zm ny na p stroji Zm ny jsou pova ov ny za nespr vn a mohou zp sobit v n zran n a po kozen Jednou ro n nechte prov st kontrolu odborn m pracovn kem Opravy a pr ce nepopsan v tomto n vodu sm prov st je...

Страница 32: ...e com V m v odd lu Servis pom eme rychle a nebyrokraticky Pros m pomo te n m pomoci V m Aby bylo mo n V p stroj v p pad reklamace identifikovat pot ebujeme s riov slo objednac slo a rok v roby V echny...

Страница 33: ...dpoved n m za kody Upozor ujeme e na e zariadenia neboli svoj m ur en m kon truovan na ivnostensk remesel n alebo priemyseln pou itie Ak sa zariadenie pou ije v ivnostensk ch remeseln ch alebo priemys...

Страница 34: ...nezhodn s ur en m a m u sp sobi v ne zranenia a po kodenia Raz ro ne nechajte znalcom vykona rev ziu navijaka a oce ov ho lana Opravy a pr ce nepop san v tomto n vode smie vykona len kvalifikovan auto...

Страница 35: ...v oddiele Servis pom eme r chlo a nebyrokraticky Pom te n m pros m aby sme mohli pom c v m Aby bolo mo n v pr stroj v pr pade reklam cie identifikova potrebujeme s riov slo objedn vacie slo a rok v r...

Страница 36: ...Szem lyek vagy llatok tov bb t sa tilos A k sz l ket kiz r lag az al bbiakban le rtaknak megfelel en szabad haszn lni Ebben az utas t sban foglalt ltal nosan rv nyes el r sok mell z se k vetkezt ben b...

Страница 37: ...a el a felhaszn l i tmutat t Hordjon v d keszty t Viseljen ac l merev t kkel ell tott munkacip t A berendez st legfeljebb a megadott terhelhet s ggel szabad zemeltetni Ne lljon fel a g pre s ne k zlek...

Страница 38: ...lag az eredeti csomagol sban ker lhet sor Ez zel hat konyan megel zhet k a berendez s sz ll t s k zbeni megs r l se illetve a vit s reklam ci s ese tek A k sz l ket az eredeti csomagol sa optim lisan...

Страница 39: ...eniach ktor uv dzame do obehu zodpoved pr slu n m z kladn m po iadavk m smern c E na bezpe nos a hygienu V pr pade zmeny pr stroja ktor s nami nebola konzultovan str ca toho vyhl senie svoju platnos F...

Страница 40: ...esi Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measured sound power level Niveau de puissance acoustique mesur Livello di potenza sonora misurato Gemeten geluidsdruk...

Страница 41: ...41...

Страница 42: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com...

Отзывы: