background image

D

11

ENGLISH

EN

 

  WARNING Read all safety warnings and all 

instructions.  

Failure to follow the warnings and 

instructions may result in electric shock, fire and/or 

serious injury. 

Save all warnings and instructions for future 

reference.

Belt Sander safety warnings

Hold power tool by insulated gripping surfaces, 

because the belt may contact its own cord. 

Cutting 

a “live” wire may make exposed metal parts of the 

power tool “live” and could give the operator an 

electric shock.

Wear ear protectors.

 

Exposure to noise can cause 

hearing loss.
Use protective equipment. Always wear safety glasses 

when working with the machine. The use of protec-

tive clothing is recommended, such as dust mask, 

protective gloves, sturdy non-slip footwear and ear 

defenders.
Do not reach into the machine while it is running.
Chips and splinters must not be removed while the 

machine is running.
The dust produced when using this tool may be 

harmful to health. Do not inhale the dust.  Use a dust 

absorption system and wear a suitable dust protec-

tion mask. Remove deposited dust thoroughly, e.g. 

with a vacuum cleaner.
Do not machine any materials that present a danger 

to health (e.g. asbestos).
When grinding metal, flying sparks are produced. 

Take care that no persons are endangered. Because 

of the danger of fire, no combustible materials should 

be located in the vicinity (spark flight zone). Do not 

use dust extraction.
Do not let any metal parts reach the airing slots - 

danger of short circuit!

Mains Connection

Operation is only allowed with a safety 

switch against stray current (RCD max. stray 

current of 30mA).

Connect only to single-phase AC system voltage as 

indicated on the rating plate. It is also possible to 

connect to sockets without an earthing contact as 

the design conforms to safety class II.
Only plug-in when machine is switched off.

Maintenance

Unplug the machine before any work on it.

Repairs and works specified in these Instructions may 

only be performed by qualified authorised staff.

Use only original accessories and original spare parts.
Keep the device, in particular the air vents, clean at all 

times. Never spray water on the device body!

Do not clean the plastics with solvents, flammable or 

toxic fluids. For cleaning, use a damp cloth only. 
Caution! If the power cord of the appliance gets 

damaged, it must be replaced by the manufacturer or 

its customer service or a similarly qualified person to 

avoid danger.
Only a regularly maintained and treated appliance 

can serve as a satisfactory aid. Insufficient mainte-

nance and care can lead to unforeseen accidents and 

injuries.
If necessary, a list of spare parts can be found at www.

guede.com.

Содержание BS 76-900 E

Страница 1: ...raduction du mode d emploi d origine Ponceuse bande IT Traduzione del Manuale d Uso originale Levigatrice a nastro NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Bandschuurmachine CZ P eklad origin...

Страница 2: ...se en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l uso prima di mettere in funzione l elettroutensile NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen v rdat u de machine in gebruik neem...

Страница 3: ...ZIONI DI LAVORO SIMBOLI SMALTIMENTO GARANZIA SERVIZIO____________________________________________________14 Nederlands TECHNISCHE GEGEVENS VEILIGHEIDSADVIEZEN VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM HA...

Страница 4: ...mode d emploi d origine IT Traduzione del Manuale d Uso originale NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing CZ P eklad origin ln ho n vodu k provozu SK Preklad origin lneho n vodu na prev dzku...

Страница 5: ...e en service IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CZ Uveden do provozu SK Uvedenie do prev dzky HU zembe helyez s DE Betrieb EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Pr...

Страница 6: ...triebnahme EN Starting up the machine FR Mise en service IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CZ Uveden do provozu SK Uvedenie do prev dzky HU zembe helyez s 1 3 2 58304 K60 58305 K80 58306 K100...

Страница 7: ...3 DE Inbetriebnahme EN Starting up the machine FR Mise en service IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CZ Uveden do provozu SK Uvedenie do prev dzky HU zembe helyez s START 1 sec...

Страница 8: ...4 DE Staubabsaugung EN Dust extractor FR Fonction aspirateur IT Funzione aspiratore NL Stofafzuiging CZ Ods v n prachu SK Ods vanie prachu HU Porelsz v s...

Страница 9: ...Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prev dzka HU zemeltet s S T A R T S T O P S T A R T S T O P 2 1 83 x 69 USE STRONG PLASTIC MATERIAL RES USE STRONG PL 5 300 320 mm Vert...

Страница 10: ...6 MIN 1 2 3 4 5 6 MAX 120 380 m min DE Betrieb EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prev dzka HU zemeltet s 1...

Страница 11: ...7 DE Betrieb EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prev dzka HU zemeltet s 58147 1 2 4 3...

Страница 12: ...richtigen Gebrauch des Ger tes vertraut Beachten Sie alle in der Anleitung aufgef hrten Sicherheitshinweise Verhalten Sie sich verantwor tungsvoll gegen ber anderen Personen Der Bediener ist verantwo...

Страница 13: ...Beim Schleifen von Metallen entsteht Funkenflug Da rauf achten dass keine Personen gef hrdet werden Wegen der Brandgefahr d rfen sich keine brennbaren Materialien im Funkenflugbereich befinden Keine...

Страница 14: ...liance Familiarise with the control elements and how to use the appliance properly Abide by all the safety measures stated in the service manual Act responsibly toward third parties The operator is re...

Страница 15: ...that no persons are endangered Because of the danger of fire no combustible materials should be located in the vicinity spark flight zone Do not use dust extraction Do not let any metal parts reach th...

Страница 16: ...r bien compris Familiarisez vous avec les l ments de commande et l utilisation correcte de l appareil Respectez toutes les consignes de s curit figurant dans le mode d emploi Comportez vous de fa on r...

Страница 17: ...ce que personne ne soit expos un danger En rai son du risque d incendie aucune mati re inflamma ble ou combustible ne doit se trouver dans la zone de projection des tincelles Ne pas utiliser d aspirat...

Страница 18: ...lementi di comando e l uso corretto dell apparecchio Rispettare tutte le istruzioni di sicurezza riportate nel Manuale Comportarsi con cura verso le altre persone L operatore responsabile verso i terz...

Страница 19: ...le At tenzione a non mettere in pericolo l incolumit di persone Per via del pericolo di incendio nessun tipo di materiale infiammabile pu trovarsi nelle vicinanze potenziale raggio delle scintille Non...

Страница 20: ...van het apparaat vertrouwd Let op alle in de gebruiksaanwij zing aangegeven veiligheidsinstructies Gedraagt u zich verantwoord tegenover andere personen De bedienende persoon is verantwoordelijk voor...

Страница 21: ...t er geen personen in gevaar worden gebracht In verband met het brandgevaar mogen zich geen brandbare materialen in de buurt gebied waar de vonken vallebevinden Geen stofafzuiging gebruiken Vanwege ko...

Страница 22: ...n a porozum n n vodu k obsluze Seznamte se s ovl dac mi prvky a spr vn m pou it m p stroje Dodr ujte v echny v n vodu uveden bezpe nostn pokyny Chovejte se zodpov dn v i t et m osob m Obsluha je odpov...

Страница 23: ...brou en kov odletuj jiskry Dbejte aby nedo lo k po kozen osob V bl zkosti kam zaletuj jiskry se nesm nach zet dn ho lav l tky nebezpe po ru Nepou vejte odsava prachu Vzhledem k nebezpe zkratu se nesm...

Страница 24: ...Obozn mte sa s ovl dac mi prvkami a spr vnym pou it m pr stroja Dodr ujte v etky v n vode uveden bezpe nostn pokyny Spr vajte sa zodpovedne vo i tret m osob m Obsluha je zodpovedn za nehody i nebezpe...

Страница 25: ...ozor aby neboli ohrozen iadne osoby Z d vodu nebezpe ia po iaru nesm byt v bl zkosti oblas lietania iskier iadne hor av materi ly Nepou va ods va prachu Z d vodu nebezpe ia skratu sa do vetrac ch otvo...

Страница 26: ...t Ismerkedjen meg az ir ny t elemekkel s a berendez s szab lyszer haszn lat val Tartsa be a biztons gi utas t sokat Viselkedjen figyelmesen harmadik szem llyel szemben A kezel szem ly felel s a bales...

Страница 27: ...el a munkater letr l Ne haszn ljon porsz v t R vidz rlat vesz lye miatt a szell z ny l sokba nem ker lhetnek f mdarabk k H l zati Csatlakoztat s Kiz r lag hiba ram elleni v d kapcsol val haszn lhat RC...

Страница 28: ......

Страница 29: ......

Страница 30: ...ktor uv dzame do obehu zodpoved pr slu n m z kladn m po iadavk m smern c E na bezpe nos a hygienu V pr pade zmeny pr stroja ktor s nami nebola konzultovan str ca toho vyhl senie svoju platnos Ford t s...

Страница 31: ...i ne snage Garanti edilen g r lt emisyonu seviyesi Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measured sound power level Niveau de puissance acoustique mesur Livello...

Страница 32: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com TN 58146 2016 12...

Отзывы: