24
FRANÇAIS
FR
Nous attirons votre attention sur le fait que la const-
ruction de nos dispositifs n‘est par prévue pour une
utilisation professionnelle, artisanale ou industrielle.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de
son utilisation dans des exploitations professionnel-
les, artisanales ou industrielles ou activités similaires.
Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que
pour être utilisée conformément aux prescriptions.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de
non-respect des règles en vigueur et des dispositions
indiquées dans ce mode d‘emploi.
Risques résiduels
Malgré l‘utilisation correcte et le respect de toutes
les règles de sécurité, des risques résiduels peuvent
subsister.
AVERTISSEMENT !
Portez des lunettes de protection! Portez
des gants de protection !
Garder les enfants à l‘écart de l‘acide et de
la batterie!
Risque de brûlure !
L‘acide de batterie est fortement
attaquant.
Premiers secours
Rincer immédiatement les éclaboussures
d‘acide dans l‘œil pendant quelques
minutes à l‘eau claire. Ensuite, consulter
immédiatement un médecin.“
Neutraliser immédiatement les
éclaboussures d‘acide sur la peau ou sur
les vêtements avec un neutralisateur
d‘acide ou une solution savonneuse et
rincer abondamment à l‘eau claire.
Consulter immédiatement un médecin si
de l‘acide a été avalé.
Conduite en cas d’urgence
Effectuez les premiers gestes de secours et appelez ra-
pidement les premiers secours. Protégez le blessé
d’autres blessures et calmez-le. Si vous appelez les
secours, fournissez les renseignements suivants:: 1.
Lieu d‘accident, 2. Type d‘accident, 3. Nombre de
blessés, 4. Type de blessure
N‘utilisez jamais le chargeur dans un environne-
ment humide ou mouillé. Il convient uniquement à
l‘utilisation à l‘intérieur.
Évitez de limiter la fonction de refroidissement en
couvrant les fentes de refroidissement. N‘utilisez pas
l‘appareil à proximité des sources de chaleur ou sur
une surface chaude.
Connectez et déconnectez les câbles d’alimentation
de la batterie uniquement si le chargeur de batterie
n’est pas branché à une prise de courant.
Suivez impérativement les instructions et les conseils
du fabricant de batterie et du véhicule.
Si la batterie est montée de manière fixe sur le véhi-
cule, il convient impérativement de s‘assurer que le
véhicule est hors service ! Mettez le contact. Placez le
véhicule en position de stationnement et sécurisez-le.
1. Connectez tout d‘abord la cosse rouge de la batte-
rie au pôle positif de la batterie.
2. Connectez la cosse noire de la batterie au pôle né-
gatif de la batterie (à l’état monté avec la carrosserie,
loin de la batterie et de la conduite de carburant).
3. Branchez le chargeur de batterie dans une prise de
courant.
4. Après le chargement: Débranchez le chargeur de
batterie de la prise de courant.
5. Retirez tout d’abord la cosse noire de la batterie,
puis la cosse rouge de la batterie.
Respectez absolument cet ordre !
Risque de court-circuit ! Assurez-vous que les deux
cosses des pôles des câbles de raccordement ne se
touchent pas ou ne soient pas reliées par des objets
conducteurs (par exemple : outil).
Touchez uniquement le câble de raccordement des
pôles („+“ et „-“) sur la zone isolée !
Ne saisissez jamais les deux cosses simultanément,
lorsque l’appareil est en cours d’utilisation.
Utilisation conforme aux
prescriptions
Le chargeur de batterie peut uniquement être utilisé
pour charger et démarrer des véhicules en tenant
compte de toutes les informations techniques.
Types de batterie:
- Batteries au plomb-acide (électrolyte liquide) (PB)
- Batterie gel (GEL)
- Batterie liquide (AGM)
- Batteries humides (WET)
- Batteries au plomb-acide exemptes d’entretien (MF)
AVERTISSEMENT
L’appareil n’est pas conçu pour le chargement des
accumulateurs et autres batteries non rechargeab-
les de type Li-Ion, NiCd ou NiMH.