Bevezetés
$QQDNpUGHNpEHQKRJ\D]066V]DODJIĦUpV]KRVV]~
ideig szolgálatára legyen és elégedettségére szolgáljon,
]HPEHKHO\H]pVHHOĘWWJRQGRVDQWDQXOPiQ\R]]DiWD
használati utasítást és a mellékelt biztonsági utasításokat.
Továbbá azt tanácsoljuk, hogy a használati utasítást és a
EL]WRQViJLHOĘtUiVRNDWĘUL]]HPHJDUUDD]HVHWUHKDD
NpVĘEELHNEHQV]NVpJHOHV]Ui
Termékeink állandó fejlesztése érdekében jogot
WDUWXQNJpSHLQNPĦV]DNLW|NpOHWHVtWpVpUH
A használati utasítást tartsa a gép közelében.
Ez a dokument eredeti használati utasítás
0ĦV]DNLDGDWRN
GAB 6A
Csatlakozás/frekvencia:
230V~50Hz
7|OWĘIHV]OWVpJ
6V/12 V
0D[HUĘV]NVpJOHW
80 W
0D[HIHNWW|OWĘiUDP
6A
Akkumulátorok kapacitása:
20Ah-80Ah
Súly:
1,6kg
Általános biztonsági utasítások
$JpS]HPEHKHO\H]pVHHOĘWWILJ\HOPHVHQWDQXOPiQ\R]]D
át a használati utasítást, s a gép kezelésénél feltétlenül
tartsa be.
$EL]WRQViJLXWDVtWiVWJRQGRVDQĘUL]]HPHJWRYiEEL
használatra!
Biztonságos munka
Munkahelyét tartsa rendben!
$PXQNDKHO\HQOpYĘUHQGHWOHQVpJEDOHVHWHNHWLGp]KHWHOĘ
Vegye figyelembe a környezeti sajátosságokat
$JpSHWWLORVNLWHQQLHVĘKDWiViQDN
Tilos nyirkos, vagy
nedves környzetben használni.
%L]WRVtWVRQEHPHJIHOHOĘ
megvilágítást. Tilos a
JpSHWWĦ]YHV]pO\HVIRO\DGpNRNYDJ\
gázok közelében használni.
,GHJHQV]HPpO\HNHWWDUWVRQDJpSWĘOEL]WRQViJRV
távolságban!
1HHQJHGMHKRJ\LGHJHQV]HPpO\HNIĘOHJJ\HUHNHN
PHJpULQWVpNDJpSHW7DUWVDĘNHWPXQNDWHUOHWpWĘO
PHJIHOHOĘWiYROViJEDQ
Gépét tartsa biztonságos helyen!
Azokat a berendezéseket, melyeket nem használ, tartsa
száraz, zárt helyen, ahová nem juthatnak be gyerekek.
Tilos a gépet túlterhelni!
0LQGHQPXQNiKR]PHJIHOHOĘWHOMHVtW
m
pQ\ĦJpSHW
használjon!
0HJIHOHOĘJpSHWKDV]QiOMRQ
!
A gépet kizárólag arra a célra használja, melyre
rendeltetve van.
*RQGRVNRGMRQJpSpUĘO
!
Tartsa be a karbantartási utasításokat
Ügyeljen arra, hogy a gép kábele sértetlen legyen,
szükség esetén cseréltesse ki szakemberrel, a
hosszabbító kábelt szükség esetén cserélje ki.
Ügyeljen arra, hogy a fogantyú száraz, olaj- és
zsiradékmentes legyen.
Legyen figyelmes!
hJ\HOMHQDUUDDPLWFVLQiO0XQNiMiWIHOHOĘVVpJWHOMHVHQ
végezze. Ne dolgozzon a géppel, ha fáradt.
FIGYELMEZTETÉS!
A gyártó által nem ajánlott alkatrészek és kellékek
használata sebesülésveszéllyel járhat.
A gépet kizárólag szakemberrel javíttassa meg!
$JpSHOHJHWWHV]D]LOOHWpNHVEL]WRQViJLHOĘtUiVRN
követelményeinek. A gépet kizárólag szakember javíthatja
HUHGHWLDONDWUpV]HNDONDOPD]iViYDO(OOHQNH]ĘH
setben
balesetveszély fenyeget.
Specifikusan a gépre vonatkozó fontos biztonsági
utasítások
x
Tartsa be az akkumulátor gyártójának az utasításait,
IĘOHJDPLDVDYiOODSRWiWpVD]HVHWOHJHVGHV]WLOOiOW
vízzel való feltöltést illeti. E munkák végzése alatt
IHOWpWOHQOYLVHOMHQYpGĘV]HPYHJHWpVYpGĘ
munkakesztyüket.
x
A töltés alatt biztosítson be,
D]DNNXPXOiWRUpVDW|OWĘ
körül,
MyV]HOOĘ]WHWpVLIHOWpWHOHNHW
.
x
Tilos a motor be
NDSFVROWW|OWĘYHO
startolni.
x
Semmi esetben sem szabad kinyitni a berendezés
kor
SXV]iW$]HVHWEHQKDDW|OWĘEHUHQGH]pV
meghibásodik, tilos további használata.
x
$]DNNXPXOiWRUW|OWĘWNL]iUyODJ
0°C feletti
KĘPpUVpNOHWHQV]DEDGKDV]QiOQL
.
x
A berendezés üze
PEHKHO\H]pVHHOĘWWHOOHQĘUL]H
KRJ\DW|OWĘEHUHQGH]pVNLOpSĘROGDOiQIHOWQWHWHW
t
áramkör feszültsége megegyezzen az elemen, vagy
akkumulátoron feltüntetett feszültséggel.
x
Ügyeljen arra, hogy idegen tárgyak, a berendezés
kontaktusain, ne okozzanak rövidzárlatot.
x
Tilos megérinteni a fekete és a piros
W|OWĘ
kapcsokat.
x
A kábeleket úgy helyezze el, hogy ne álljon fenn
elbotlás veszélye, s a kábel ne károsodjon meg!
x
Tilos a dugvillát a konektorból a kábelnél fogva
kihúzni!
x
$EHUHQGH]pVWNDSFVROMDNLD]iUDPN|UEĘO
-
PLQGHQWLV]WtWiVHOĘWW
- minden használat után
x
A gép nem gyerekjáték. A gyerekek nem képesek
felfogni azt a veszélyt, amit a gép számukra jelenthet.
Tilos a gyerekeknek megengedni, hogy a gépet
használják.
x
Tilos a gépet olyan személyeknek használni, akik
fizikai, szellemi, vagy szenzorikus képességeik, vagy
elégtelen szaktudásuk alapján, nem képesek a gépet
EL]WRQViJRVDQpVV]DEiO\V]HUĦHQNH]HOQL
x
Halálos áramütés veszélye
x
Tilos csupasz kézzel a nem szigetelt vezetékekhez
Q\~OQL(]HOVĘVRUEDQDYiOWyiUDPN|ULYH]HWpNHNUH
vonatkozik.
x
Az esetben, ha elektromos berendezésekkel
dolgozik, biztosítsa be, hogy legyen valaki a
közelben, aki szükség esetén segítségére siet..
x
Annak érdekében, hogy veszély esetén gyorsan
NLNDSFVROKDVVDDJpSHWD]iUDPN|UEĘ
l, a gépnek a
konektor közelében dolgozzon, s a konektor könnyen
KR]]iIpUKHWĘOHJ\HQ
x
$JpS]HPEHKHO\H]pVHHOĘW
t ügyeljen arra, hogy a
veezeték és a dugvilla száraz legyen.
x
9HJ\HWXGRPiVXOKRJ\DJpSHJ\HVUpV]HLDYpGĘ
berendezés (biztosítékok) bekapcsolása után is
feszültség alatt lehetnek .
x
A gépet szerelje száraz helyre, ahol védve lesz a
IHFVNHQGH]ĘYt]HOOH
n.
x
9pGMHDJpSHWDJUHVV]tYSiUiNQHGYHVOHYHJĘYDJ\
sótartalmú
OHYHJĘHOOHQ
x
$JpSHWpVDNiEHOHNHWYpGMHHVĘpVQHGYHVVpJ
ellen.
x
A kábeleket ne fektesse éles tárgyakra.
x
A kábeleket ne törje meg hegyes szögben
36