background image

53

HR

HRVATSKI

Ovim uređajem ne smiju rukovati osobe (niti đeca) s 

ograničenim fizičkim, senzoričkim ili psihičkim spo-

sobnostima niti osobe koje nemaju dovoljno iskustvo 

s rukovanjem uređajima ove vrste i/ili osobe koje ne 

posjeduju odgovarajuće znanje u vezi upotrebe ovih 

uređaja. Ove osobe smiju koristiti ovaj uređaj samo 

pod nadzorom stručno osposobljene osobe koja će 

osigurati njihovu sigurnost na radu ili će im predati 

odgovarajuće upute za korištenje istog.
Neophodno je nadzirati djecu i spriječiti da se igraju s 

aparatom. Osigurajte da se djeca i neovlaštene sobe 

zadržavaju na dovoljnoj udaljenosti od stroja.
Ne upotrebljavajte kompresor bez nadzora.
Ne usmjeravajte mlaz zraka/tekućina prema ljudima, 

životinjama ili prema svom vlastitom tijelu.
Mlaz zraka nikada ne smije biti usmjeren prema 

tjelesnim otvorima – u protivnom postoji opasnost od 

smrtnih ozljeda!
Radno područje trebate imati uvek pospremljeno.
Radni kompresor mora biti postavljen na stabilnu 

podlogu.
Kompresor upotrebljavajte samo u okomitom 

položaju.
Upozorenje! Kompresor se može koristiti samo zajed-

no sa kotačima i gumenim branicima.
Dok kompresor radi, priporučuje se uporaba zaštitnih 

naočala. Na taj način štitite oči pred letečim djeličima, 

koji su posledica duvanja stisnutog zraka.
Kod uporabe pneumatskog pribora po mogućnosti 

upotrebljavajte zaštitnu odeću.
Uvijek održavajte sigurnosnu razdaljinu od najmanje 

4 metra između kompresora i radne zone.
Upozorenje! Kod otvaranja brzospojne spojke može 

doći do udara odnosno izlijetanja pneumatskog 

crijeva! - Držite pneumatsku cijev.
Za premještanje kompresora upotrijebite uvijek i 

jedino za to predviđenu ručku.
Korištenje komprimiranog zraka u različitim 

predviđenim primjenama (napuhavanje, pneumatski 

alati, lakiranje, pranje sa deterdžentima samo na 

vodenoj bazi, pritezanje, itd.) obuhvaća poznavanje 

i uvažavanje propisa predviđenih u pojedinačnim 

slučajevima.
Radi izbjegavanja pregrijavanja elektromotora ovaj 

proizvod je napravljen za sporadični rad klase S3-25, 

što znači da motor može raditi na 25% kapaciteta sve 

vrijeme rada (npr: nakon jedne minute rada moraju 

slijediti 3 minute pauze, odnosno nakon maksimalno 

2,5 minute rada bi trebalo slijediti 7,5 minuta pauze). 

Ako dođe do pregrijavanja termalna zaštita motora 

se oslobađa, prekidajući dovod struje kada zbog 

trenutnog prekoračenja rada temperatura postane 

previsoka. Motor će automatski početi raditi nakon 

pauze za hlađenje.
Upozorenje! Nikad ne vucite utikač kompresora iz 

utičnice. Uvijek pritišćite na gumb.
Nikada ne ostavljajte uključeni kompresor bez 

nadzora, u suprotnom slučaju može stroj uzrokovati 

ozljede i štete.
Na kraju tjedna uvijek isključite stroj pomoću 

prekidača, ispraznite spremnik zraka i odspojite kom-

presor od mrežnog napona.
Pažnja: Ako kondenzirane vode redovito ne praznite, 

može doči do korodiranja rezervoara. Zbog toga se 

može smanjiti kapacitet kompresorja, što utiče i na 

sigurnost njegova djelovanja.
ODLAGANJE kondenzata na otpad treba se izvršiti u 

skladu sa brigom za okoliš i zakonima koji su na snazi, 

budući da se radi o proizvodu koji zagađuje.
Aparat nemojte ostavljati izloženim vremenskim 

prilikama (kiši, suncu, magli, snijegu).
U slučaju da se ovaj kompresor koristi u vanjskom am-

bijentu, nakon uporabe ne smijete zaboraviti vratiti 

ga u pokriveni i zatvoreni prostor.
Nikad ne rabite kompresor na otvorenom u slučaju 

kiše ili loših meteoroloških uvjeta.
Ne smještajte zapaljive predmete ili predmete od 

nylona ili sukna blizu i/ili na kompresor.
Nemojte pokrivati proreze za zrak na kompresoru.
Kompresor se ne smije montirati u vozilo za industrijs-

ku primjenu bez kontrole od strane stručnjaka.
Ukoliko se kompresor koristi za industrijske namjene, 

mora ga prije prvog stavljanja u rad provjeriti 

stručnjak. Za kontrolu mora pobrinuti korisnik sam. 

(prema BetrSichV §§17 br. 25 (direktiva o sigurnosti 

rada)
Upozorenje! Kod postavljanja u automatska postro-

jenja potrebno je instalirati odgovarajuće alarme 

odnosno sigurnosne uređaje za slučaj ispada napajan-

ja ili pogrešnog funkcioniranja  odnosno ispada kom-

presora. (na primjer linije za hranjenje životinja itd.)

Da bi bilo osigurano besprijekorno i pouzdano 

funkcioniranje rotacijskih i udarnih pneumatskih alata 

kao što su na primjer pneumatski odvijači, uređaji za 

zabijanje spona i čavala itd., komprimirani zrak treba 

se dovoditi preko mazalice ili jedinice za pripremu 

zraka radi filtriranja odnosno miješanja sa uljem.
Za lakiranje se mora u svakom slučaju upotrijebiti 

separator filtrirane vode.
Za odabir prikladnog pneumatskog alata neophodno 

je uzeti u obzir potrošnju zraka pojedinačnih alata i 

učinkovitu dobavnu količinu kompresora.

Содержание 50093

Страница 1: ...van de originele gebruiksaanwijzing CZ P eklad origin ln ho n vodu k provozu SK Preklad origin lneho n vodu na prev dzku HU Az eredeti haszn lati utas t s ford t sa SLO Prevod originalnih navodil za...

Страница 2: ...Y Pred prv m pou it m pr stroja si pozorne pre tajte n vod na obsluhu CESKY P ed spu t n m stroje si pe liv pro t te n vod k pou v n MAGYAR K rj k alaposan olvassa el a t j koztat t miel tt a g pet ha...

Страница 3: ...___ 37 Magyar M SZAKI ADATOK RENDELTET S SZERINTI HASZN LAT BIZTONS GI UTAS T SOK KARBANTART S J T LL S AZONOSS GI NYILATKOZAT EU ______________________ 42 Slovenija TEHNI NI PODATKI UPORABA V SKLADU...

Страница 4: ...of the original instructions F Traduction du mode d emploi d origine I Traduzione del Manuale d Uso originale NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing CZ P eklad origin ln ho n vodu k provozu...

Страница 5: ...B Cleaning Maintenance FR Nettoyage Entretien IT Pulizia Manutenzione NL Schoonmaken Onderhoud CZ i t n dr ba SK istenie drzba HU Tiszt t s Karbantart s SI i enje Vzdr evanje HR i enje Odr avanje BG R...

Страница 6: ...2 1 DE Montage GB Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s SI Monta a HR Monta a BG RO Montaj BA Monta a PL Monta 1 2 3 4 T I P 1 2 1 1 2...

Страница 7: ...ine FR mise en service IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CZ Uveden do provozu SK Uvedenie do prev dzky HU zembe helyez s SI Uvedba v pogon HR Pu tanje u rad BG RO Punerea n func iune BA Pu tan...

Страница 8: ...ik CZ Provoz SK Prev dzka HU zemeltet s SI Delovanje HR Rad BG RO Func ionare BA Rad PL Eksploatacja S T A R T click 1 9 bar 0 9 bar 3 click 1 2 A U T O S T O P A U T O S T O P A U T O S T A R T 8 bar...

Страница 9: ...ieb GB Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prev dzka HU zemeltet s SI Delovanje HR Rad BG RO Func ionare BA Rad PL Eksploatacja 7 8 10 9 6 S T O P 0 bar 11 1 2 A U T O S T...

Страница 10: ...b 2 4 r s haszn lat ut n le kell r teni a tart lyban keletkezett kondenzvizet SLO Pribli no po 2 4 urah obratovanja je potrebno izpraz niti kondenzirano vodo ki se nabere v rezervoarju HR Poslije otpr...

Страница 11: ...Nichtbeachtung der Bestimmungen aus den allgemein g ltigen Vorschriften sowie den Bestimmungen aus dieser Anleitung kann der Hersteller f r Sch den nicht verantwortlich gemacht werden Sicherheitshinwe...

Страница 12: ...e Befolgung der jeweiligen spezifischen Vorschrif ten Dieser Kompressor wurde f r einen Intervallbetrieb wie auf dem Schild der technischen Daten ange geben konstruiert S3 25 bedeutet z B 2 5 Minu ten...

Страница 13: ...euge sicher an einem trockenen Ort au erhalb der Reich weite von Kindern auf Betrieb von Druckluft Werkzeugen Um einen einwandfreien und zuverl ssigen Betrieb von rotierenden und schlagenden Druckluft...

Страница 14: ...den Teilen Abstand von Personen Achten Sie darauf dass sich keine Per sonen im Gefahrenbereich aufhalten Schadhafte und oder zu entsorgende elektrische oder elektronische Ger te m ssen an den daf r vo...

Страница 15: ...eckage lokalisieren G de Service verst ndigen Druckluftleitung undicht G de Service verst ndigen Kondensatablassventil ge ffnet oder fehlt Schlie en bzw Einsetzen Kompressor schaltet h ufig ein Sehr v...

Страница 16: ...sk of an injury caused by electric shock Operation is only allowed with a safety switch against stray current RCD max stray current of 30mA Check the voltage Technical data given on the type label mus...

Страница 17: ...aminating product condensate must be DISPOSED of in accordance with laws on protection of the environment and current legislation Never leave the appliance exposed to adverse wea ther conditions rain...

Страница 18: ...the injured person from further harm and calm them down For the sake of eventual accident in accordance with DIN 13164 a workplace has to be fitted with a first aid kit It is essential to replace any...

Страница 19: ...low mentioned appliances correspond at the type of construction being launched to appro priate basic safety and hygienic requirements of EC Directives In case of any change to the appliance not discus...

Страница 20: ...sor Localise the leaking contact the G de service centre Compressed air pipeline leaking Contact the G de service centre Drain valve is open or missing Close or insert the drain valve Compressor gets...

Страница 21: ...e vapeurs de gaz explosifs ou inflammables Ce dispositif peut tre utilis uniquement dans le but indiqu Le fabricant d cline toute responsabilit en cas de non respect des dispositions des r gles en vig...

Страница 22: ...naissance et le respect des normes prescrites au cas par cas Ce compresseur a t r alis pour fonctionner avec le rapport d intermittence sp cifi sur la plaquette des caract ristiques techniques par exe...

Страница 23: ...comp tente telle que surcharge de l appareil utilisation de la force endommagement par intervention trang re ou objets trangers Le non respect du mode d emploi et du mode de montage ainsi que l usure...

Страница 24: ...n surface chaude Risque de br lures Risque de d marrage automatique Avertissement jection d objets Distance des personnes Veillez ce que personne ne se trouve dans la zone dangereuse D posez les appar...

Страница 25: ...deur agr d air comprim D faut d tanch it du compres seur Localisez l endroit de d faut d tanch it et informez le service G de D faut d tanch it du tuyau pneumatique Informez le service G de Robinet de...

Страница 26: ...delle istituzioni delle direttive generalmente valide e delle istituzioni nel presente Manuale il costruttore non assume alcuna responsabilit dei danni Istruzioni di sicurezza ATTENZIONE La scossa el...

Страница 27: ...evitare un eccessivo surriscaldamento del motore elettrico Nel caso ci si dovesse interverrebbe la protezione termica di cui il motore dotato interrompendo automaticamente la corrente elettrica quand...

Страница 28: ...tta della macchina Per avere questi dati sempre disponibili indicarli qui sotto per favore In ogni caso per la verniciatura dovrebbe essere utilizzato uno separatore dell acqua filtrata Nella scelta d...

Страница 29: ...dit L imballo deve essere rivolto verso alto Dichiarazione di conformit CE G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Dichiariamo con il presente noi che la concezio ne e costru...

Страница 30: ...rivolgersi al venditore autorizzato Perdite sul compressore Localizzare le perdite ed informare CAT G de Tubazione pneumatica non tiene Informare CAT G de Aperta la valvola di scarico oppure mance Chi...

Страница 31: ...bruik zoals aangegeven Bij niet naleving van de bepalingen uit de algemeen geldende voorschriften evenals van de bepalingen uit deze gebruiksaanwij zing kan de producent voor schaden niet aansprake li...

Страница 32: ...bedrijf zoals aangegeven op het plaatje met tech nische gegevens te werken zo betekent bijvoorbe eld S3 25 2 5 minuut bedrijf en 7 5 minuut rust om overmatige oververhitting van de elektromotor te vo...

Страница 33: ...n ge bruiks en montageaanwijzingen en normale slijtage zijn eveneens van garanties uitgesloten Om een goed en betrouwbaar gebruik van roterende en slaande persluchtwerktuigen zoals bijv slagschroevend...

Страница 34: ...Afstand van personen Let op dat er zich geen personen in de gevarenomgeving ophouden Beschadigde en of verwijderde elek trische of elektronische apparaten bij de daarvoor bestemde recyclingplaatsen a...

Страница 35: ...Lekkageplaats vaststellen G de Service waarschuwen Persluchtleiding ondicht G de Service waarschuwen Aftapventiel voor condens is open of ontbreekt Sluiten resp plaatsen Compressor schakelt vaak in Er...

Страница 36: ...der elektrick m proudem Existuje riziko razu elektrick m proudem Provoz je povolen jen s ochrann m vyp na em proti chybov mu proudu RCD max chybov proud 30mA Zkontrolujte nap t Technick daje uveden n...

Страница 37: ...u n k a kompresor odpojte ze s t Pozor nevypu t n kondenzovan voda m e b t p inou koroze uvnit n dr e a omezit tak jej v konnost a ohrozit bezpe nost LIKVIDACI kondenzovan vody prov d jte v souladu s...

Страница 38: ...pod dohledem kolitele kolen Pou v n p stroje vy aduje pouze odpov daj c pou en odborn kem resp n vodem k obsluze Speci ln kolen nen nutn Chov n v p pad nouze Zave te razu odpov daj c pot ebnou prvn p...

Страница 39: ...a konstrukce uveden ch p stroj v proveden ch kter uv d me do ob hu odpov d p slu n m z kladn m po adavk m sm rnic EU na bezpe nost a hygienu V p pad zm ny p stroje kter s n mi nebyla konzultov na ztr...

Страница 40: ...jce tlakov ho vzduchu Net snost na kompresoru Net snost lokalizujte informujte servis G de Net sn pneumatick potrub Informujte servis G de Odvod ovac ventil je otev en nebo chyb Zav ete resp Vlo te Ko...

Страница 41: ...va zodpoved n m za kody Bezpe notn pokyny POZOR raz elektrick m pr dom Existuje riziko razu elektrick m pr dom Prev dzka je povolen len s ochrann m vyp na om proti chybov mu pr du RCD max chybov pr d3...

Страница 42: ...motor vybaven a automaticky sa preru pr vod elektrick ho pr du ke je teplota pr li vysok Po n vrate teploty do norm lneho stavu sa motor automaticky re tartuje znova uvedie do innosti Pozor Kompresor...

Страница 43: ...uhu Obsluha si mus pred pou it m pr stroja pozorne pre ta n vod na obsluhu Kvalifik cia Okrem podrobn ho pou enia odborn kom nie je na pou vanie pr stroja nutn iadna peci lna kvalifik cia Minim lny ve...

Страница 44: ...rasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland T mto vyhlasujeme my e koncepcia a kon trukcia uveden ch pr strojov vo vyhotoveniach ktor uv d zame do obehu zodpoved pr slu n m z kladn m po iadavk m smern c...

Страница 45: ...ajcu tlakov ho vzduchu Netesnos na kompresore Netesnos lokalizujte informujte servis G de Netesn pneumatick potrubie Informujte servis G de Odvod ovac ventil je otvoren alebo ch ba Zavrite resp vlo te...

Страница 46: ...nosan rv nyes el r sok mell z se k vetkezt ben be llt k rok rt a gy rt nem felel s Biztons gi utas t sok VIGY ZZ ram t s vesz lye ram t s vesz lye ll fenn Kiz r lag hiba ram elleni v d kapcsol val has...

Страница 47: ...Egyes t pusokn l a motor h v delemmel rendelkezik amely a megadott h m rs klet el r sekor automatikusan megszak tja az ramot majd a h m rs klet cs kken sekor jb l enge di az zemel st N h ny t pusn l...

Страница 48: ...sz m Gy rt si v Pneumatikus szersz mok s tartoz kokat a www guede com honlapon tal lhat K vetelm nyek a g p kezel j re A g p kezel je haszn lat el tt figyelmesen olvassa el a haszn lati utas t st Szak...

Страница 49: ...A csomagol st fel ll tott helyzetben tartsa Azonoss gi nyilatkozat EU G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Ezzel kijelentj k mi a hogy a lentiekben megjel lt g pipari term...

Страница 50: ...ve A sziv rg st lokaliz lja s hozza a G de servis tudom s ra Sziv rg pneumatikus t ml rendszer Adja a G de szerviz tudt ra A v ztelen t szelep nyitva van vagy hi nyzik Z rja be resp helyezzen be A kom...

Страница 51: ...roizvajalec ne odgovarja za kode in posledice ki bi nastale zaradi neupo tevanja splo no veljavnih predpisov in dolo il v tem navodilu za uporabo Varnostni napotki POZOR Elektri ni udar Obstaja nevarn...

Страница 52: ...nja V slu aju pregrevanja motorja se avtomati no aktivira za ita pred pregrevanjem kar pomeni da je dovod elektri nega toka do motorja prekinjen Ko je normalna obratovalna temperatura ponovno vzpostav...

Страница 53: ...navedene informacije pri roki jih prosim vnesite tu Serijska tevilka Katalo ka tevilka Leto izdelave Ve o pnevmatskem orodju in opremi boste na li na www guede com Zahteve ki jih mora spolnjevati upor...

Страница 54: ...e pred vlago Ovitek mora stati navpi no Izjava o ustreznosti EU G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland S tem izjavljamo da koncepcija in zgradba spodaj navedenih naprav v iz...

Страница 55: ...tla nega zraka Netesnost kompresorja Odkrijte netesnost in o tem obve stite servis G de Netesna pnevmatska cev Obvestite servis G de Ventil za izpu anje vode je odprt ali ga ni Zaprite oz Vstavite Ko...

Страница 56: ...a ne snosi nikakvu odgovornost za eventualne tete Sigurnosne upute POZOR Opasnost od strujnog udara Postoji opasnost od ozljeda uslijed strujnog udara Stroj smije biti priklju en samo na uti nicu sa z...

Страница 57: ...do e do pregrijavanja termalna za tita motora se osloba a prekidaju i dovod struje kada zbog trenutnog prekora enja rada temperatura postane previsoka Motor e automatski po eti raditi nakon pauze za...

Страница 58: ...iste imali ove podatke uvijek pri ruci upi ite ih molim u dole navedena polja Serijski broj Broj za narud bu Godina proizvodnje Pneumatski alat i opremu ete na i na www guede com Zahtjevi na osoblje P...

Страница 59: ...uvati od vlage Pakiranje mora biti obrnuto prema gore Izjava o sukladnosti EU G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Ovime izjavljujemo da koncepcija i konstrukcija navedeni...

Страница 60: ...kompresoru Potra ite nezabrtvljeni dio i obavije stite servis G de Nezabrtvljena pneumatska cijev Informirajte servis G de Ventil za odvodnjavanje je otvoren ili nedostaje Zatvorite odnosno Ubacite Ko...

Страница 61: ...57 BG K AIRPOWER 205 09 5 50093 230V 50Hz S3 25 1 1 kW 3400 min 1 200 l min 148 l min 9 bar 5 l 12 kg IP 20 I LWA 97 dB A 2005 88 EC 5 C 40 C RCD 30mA 5 1 5...

Страница 62: ...58 BG black out 4 S3 25 2 5 7 5 BetrSichV 17 25...

Страница 63: ...59 BG www guede com 12 24 www guede com 16 DIN 13164 1 2 3 4...

Страница 64: ...93 2006 42 EG 2004 108 EG 2000 14 EG 2009 105 EG EN 1012 2010 EN 60335 1 2002 A11 2004 A1 2004 A12 2006 A2 2006 A13 2008 A14 2010 EN 60204 1 2011 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 200...

Страница 65: ...61 BG nl turare defec iune G de G de G de G de G de 40 Perioad de utilizare prea lung G de G de G de 35 C...

Страница 66: ...oduc torul nu poate fi r spunz tor de daunele survenite Instruc iuni de securitate ATEN IE Electrocutare Exist riscul de accidentare cu curent electric Func ionarea este permis numai cu ntrerup tor cu...

Страница 67: ...deali pentru motor compresorul porne te n mod automat Aten ie Niciodat nu porni i respectiv nu opri ii com presorul cu ajutorul techerului Ap sa i ntotdeauna comutatorul de presiune Nu l sa i compreso...

Страница 68: ...si utilajul s citeasc cu aten ie modul de operare Calificare n afar de o instruire am nun it din partea unui specialist nu este necesar nici o alt calificare special pentru deservirea prezentului util...

Страница 69: ...H Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Prin prezenta noi declar m c concep ia i construc ia utilajelor prezentate n execu ia n care sunt puse n circula ie sunt conforme cu exigen el...

Страница 70: ...erderi Localiza i pierderile informa i service ul G de Conductele pneumatice manifest pierderi Informa i service ul G de Supapa de evacuare este deschis sau lipse te nchide i introduce i Compresorul s...

Страница 71: ...ebu proizvo a ure aja ne snosi nikakvu odgo vornost za eventualne tete Sigurnosna uputstva PA NJA Opasnost od strujnog udara Postoji opasnost od povreda zbog strujnog udara Ure aj sme da bude priklju...

Страница 72: ...tomat ski aktivira prekidaju i dovod struje kada zbog trenutnog prekora enja rada temperatura postane previsoka Motor e automatski po eti raditi nakon pauze za hla enje Upozorenje Nikad ne vucite utik...

Страница 73: ...biste te podatke imali uvek pri ruci molimo da ih upi ete u dole navedena polja Serijski broj Broj za narud bu Godina proizvodnje Zahtevi za osoblje Pre rukovanja sa ure ajem korisnik je du an da pa l...

Страница 74: ...ati od vlage Pakovanje mora biti obrnuto prema gore Izjava o uskla enosti sa propisima EU G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Ovim izjavljujemo da koncepcija i konstrukci...

Страница 75: ...tiveni delovi kompresora Potra ite nezaptiveni deo i obave stite servis G de Nezaptivena pneumatska cev Informi ite servis G de Ventil za odvodnjavanje je otvoren ili nedostaje Zatvorite odnosno Ubaci...

Страница 76: ...gaz w Urz dzenie mo e by stosowane wy cznie do cel w zgodnych z przeznaczeniem W przypadku nieprze strzegania regulacji wynikaj cych z og lnie obowi zuj cych przepis w prawa oraz ustale podanych w pr...

Страница 77: ...a znajomo ci i przestrzegania okre lonych przepis w Spr arka ta zosta a zaprojektowana do pracy z przerwami jak podano na tabliczce danych tech nicznych S3 25 oznacza np 2 5 minuty pracy i 7 5 minuty...

Страница 78: ...nych lub przez cia a obce Gwarancja nie Eksploatacja narz dzi pneumatycznych W celu zapewnienia bezawaryjnego i niezawodnego dzia ania obrotowych i udarowych narz dzi pneu matycznych takich jak klucze...

Страница 79: ...ie Niebezpiecze stwo oparzenia Zagro enie na skutek automatycznego uruchomienia Ostrze enie przed wyrzucaniem cz ci Odst p od cz owieka Nale y pami ta aby w obszarze zagro e nia nie przebywa y adne os...

Страница 80: ...ciek skontaktowa si z serwisem G de Nieszczelno przewodu spr one go powietrza Skontaktowa si z serwisem G de Zaw r spustowy kondensatu jest otwarty lub go nie ma Zamkn lub wstawi Spr arka cz sto si w...

Страница 81: ......

Страница 82: ......

Страница 83: ......

Страница 84: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com...

Отзывы: