background image

24

25

FR

FRANÇAIS

  

Opérateur

L’opérateur doit lire attentivement la notice avant d’uti-

liser l’appareil.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des person-

nes (y compris les enfants) avec capacités physi-

ques, sensorielles ou psychiques réduites ou avec 

des connaissances ou expérience insuffisantes.
Qualification:  Mis à part l’instruction détail-

lée par un spécialiste, aucune autre qua-

lification spécifique n’est requise.
Âge minimal:  L’appareil peut être utilisé unique-

ment par des personnes de plus de 16 ans, exception 

faite des adolescents manipulant l’appareil dans 

le cadre de l’enseignement professionnel sous la 

surveillance du formateur. L‘âge minimal de l‘utilisa-

teur est déterminé selon les dispositions locales.
Formation:  L’utilisation de l’appareil nécessite unique-

ment l’instruction par un spécialiste, éventuellement par 

la notice. Une formation spéciale n’est pas nécessaire.

Risques résiduels

Malgré l‘utilisation correcte et le respect de toutes 

les règles de sécurité, des risques résiduels peuvent 

subsister.
•  Blessures par coupure
•  Endommagement de l‘audition. 

Un séjour prolongé à proximité immédiate de l‘appa-

reil en service peut endommager l‘audition.

•  Atteinte à la santé résultant des vibrations des mains et 

bras en cas d‘utilisation prolongée de l‘appareil ou lors-

que l‘appareil n‘est pas correctement dirigé et évalué. 

Malgré le respect de la notice d‘utilisation, des risques 

résiduels cachés peuvent exister.

Symboles

Avertissement/Attention!

Pour réduire le risque de blessures, lisez la 

notice d‘utilisation.

Portez des lunettes de protection!

Portez des gants de protection !

Retirez l‘accu avant d‘effectuer toute 

intervention de réglage, de nettoyage ou 

d‘entretien sur la machine.
Avertissement – risque de blessures par 

coupure
Veillez à ce que la distance entre la machine 

et les personnes se trouvant à proximité soit 

la plus grande possible (au moins 5 m)

Les protéger contre l’humidité. Ne pas ex-

poser la machine à la pluie.

Éloignez les enfants et les personnes non 

autorisées de l’appareil.

Protéger du froid

Avant le travail, retirez tout objet étranger, 

tel que clous et fils métalliques

Symbole CE

Déposez les appareils électriques ou électro-

niques défectueux et / ou destinés à liquida-

tion au centre de ramassage correspondant.

Sens de pose

Indications générales de sécurité pour 

outils électriques

  AVERTISSEMENT

Lisez toutes les consignes et instructions de sécurité. 

 

Le non-respect des avertissements et instructions indiqués ci 

après peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de 

graves blessures sur les personnes.

Conserver tous les avertissements et toutes les inst-

ructions pour pouvoir s‘y reporter ultérieurement.

Le terme «outil» dans les avertissements fait référence à 

votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon 

d’alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie 

(sans cordon d’alimentation).

1) Sécurité de la zone de travail

a)  Conserver la zone de travail propre et bien éclai

-

rée. 

Les zones en désordre ou sombres sont propices aux 

accidents.

b) Ne pas faire fonctionner les outils électriques en 

atmosphère explosive, par exemple en présence 

de liquides inflammables, de gaz ou de poussiè-

res. 

Les outils électriques produisent des étincelles qui 

peuvent enflammer les poussières ou les fumées.

c)  Maintenir les enfants et les personnes présentes à 

l’écart pendant l’utilisation de l’outil.

 Les distractions 

peuvent vous faire perdre le contrôle de l’outil.

2) Sécurité électrique

a)  Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des condi

-

tions humides. 

La pénétration d‘eau à l’intérieur d’un 

outil augmentera le risque de choc électrique.

Sécurité des personnes

a)  Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train 

de faire et faire preuve de bon sens dans votre 

utilisation de l’outil. Ne pas utiliser un outil lorsque 

vous êtes fatigué ou sous l’emprise de drogues, 

FR

Содержание 58439

Страница 1: ...del Manuale d Uso originale Troncarami a batteria ES Traducción del manual original Podadora a batería NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Accu takkenschaar CZ Překlad originálního návodu k provozu Aku nůžky na větve SK Preklad originálneho návodu na prevádzku Akumulátorové nožnice na konáre PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Nożyce akumulatorowe HU Az eredeti használati ut...

Страница 2: ...ttroutensile ESPAÑOL Por favor lea este manual de instrucciones detalladamente antes de la puesta en funcionamiento NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt ČEŠTINA Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání SLOVENSKÝ Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu POLSKI Przed przystąpieniem do uruchomienia prosi...

Страница 3: ...EN EN Scope of delivery FR FR Fourniture IT IT Dotazione ES ES Piezas suministradas NL NL Meegeleverd van de levering CZ CZ Rozsah dodávky SK SK Rozsah dodávky PL PL Zakres dostawy HU HU Szállítási terjedelem 1 2 1 ...

Страница 4: ...eguridad Aplicación de acuerdo a la finalidad Comportamento in caso d emergenza Símbolos Mantenimiento Eliminación Garantía Servicio 34 34 Nederlands Technische gegevens Veiligheidsadviezen Voorgeschreven gebruik van het systeem Handelswijze in noodgeval Symbolen Onderhoud Afvoer Garan tie Service 39 39 Čeština Technická data Speciální Bezpečnostní Upozornění Oblast Využití Chování v případě nouze...

Страница 5: ... ES Mantenimiento NL NL Onderhoud CZ CZ Údržba SK SK Údrzba PL PL Konserwacja HU HU Karbantartás 9 12 Reinigung Lagerung EN EN Cleaning Storage FR FR Nettoyage Stockage IT IT Pulizia Stoccaggio ES ES Limpieza Almacenamiento NL NL Schoonmaken Bewaring CZ CZ Čištění a skladování SK SK Čistenie a skladovanie PL PL Czyszczenie Przechowywanie HU HU Tisztítás Tárolás 13 EG Konformitätserklärung EN EN EC...

Страница 6: ...2 CLICK 1 1 2 2 AP 18 20 AP 18 30 AP 18 40 58555 58556 58557 2 0 Ah 3 0 Ah 4 0 Ah AP 18 20 AP 18 30 AP 18 40 ...

Страница 7: ...3 1x 1x O N S TA R T 1x 2x 2 1 2 3 2x 1x ...

Страница 8: ...4 OFF S T O P 1 2 2 7 sec 1x 1x 2x 7 sec ...

Страница 9: ...5 4 4 9 min A U T O S T O P OFF 1 2 1x ON R E S TA R T 4 3 2x 1x 2x B A ...

Страница 10: ...6 2 R E S T A R T S T O P 2x 2x 5 6 1x 7 sec 2x 4 B B B ...

Страница 11: ...7 max 30 mm max 15 mm 15 cm 15 cm S TA R T 1 2x 2x ...

Страница 12: ...8 1x 7 sec S T O P S T O P 4 5 3 2 1x 1x S T O P O F F ...

Страница 13: ...9 C C 1 3 4 2 5x ...

Страница 14: ...10 5 GREASE GREASE 6 7 9 S TA R T T E S T 10 8 ...

Страница 15: ...11 C C 1 3 4 2 ...

Страница 16: ...12 5 5 58439 01005 9 S TA R T T E S T 10 7 8 6 ...

Страница 17: ...13 4 1 2 3 2 ...

Страница 18: ...rkzeug und Einsatzwerkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Arbeitsabläufe Gesundheitsschäden die aus Hand Arm Schwingungen resultieren falls das Gerät über längeren Zeitraum verwen det wird oder nicht ordnungsgemäß geführt und gewartet wird Vibrationsdämpfungssysteme sind kein garantierter Schutz gegen Weißfinger Krankheit oder Karpaltunnelsyn drom Daher ist bei regelmäßigem Dauereinsatz d...

Страница 19: ...uhe tragen Vor allen Einstell Reinigungs und War tungsarbeiten an der Maschine den Wechsel akku herausnehmen Warnung vor Schnittverletzungen Halten Sie in der Nähe stehende Personen auf sicheren Abstand zur Maschine mindes tens 5 m Vor Nässe schützen Die Maschine nicht dem Regen aussetzen Weisen Sie Kinder und unbefugte Personen an sich stets von dem Gerät fern zu halten Vor Kälte schützen Entfern...

Страница 20: ...eabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges d Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf Lassen Sie keine Personen das Elektrowerkzeug benut zen die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben Elektrowerkzeu ge sind gefährlich wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden e Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Einsatzwerkzeug mit S...

Страница 21: ...ichtgängig sind Es ist strengstens untersagt die an der Maschine befindlichen Schutzeinrichtungen zu demontieren abzuändern oder Zweck zu entfremden oder fremde Schutzeinrichtungen anzubringen Das Gerät darf nicht benutzt werden falls es beschädigt ist oder die Sicherheitseinrichtungen defekt sind Tauschen Sie abgenutzte und beschädigte Teile aus Weitere Sicherheits und Arbeitshinweise Tragen Sie ...

Страница 22: ...er Herstellungsfehler zurück zuführen sind Bei Geltendmachung eines Mangels im Sinne der Gewährleistung ist der original Kaufbeleg mit Verkaufsdatum beizufügen Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind unsachge mäße Anwendungen wie z B Überlastung des Gerätes Gewaltanwendung Beschädigungen durch Fremdein wirkung oder durch Fremdkörper Nichtbeachtung der Betriebsanleitung und normaler Verschleiß s...

Страница 23: ...protect the operator from the effects of vibration such as maintain the tool and the accessories keep the hands warm organisation of work patterns Damage to health arising from vibrations to hand and arms if the device is used for a long time or if the device is not guided and evaluated properly Vibration damping systems are no guaranteed protection against white finger disease or carpal tunnel sy...

Страница 24: ...e a safe distance away from the machine min 5 m Keep dry at all times Never expose tool to rain Always keep children and unauthorised persons out of reach of the appliance Protect against cold Remove all undesirable items e g nails and wire before working CE marking Any damaged or disposed electric or electro nic devices must be delivered to appropriate collection centres This side up General Powe...

Страница 25: ...le for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection fro...

Страница 26: ...rvised to ensure that they do not play with the appliance Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool The device must never be operated when persons especially children or pets are nearby Children shall not play with the appliance The appliance must be stored in a dry place and protected...

Страница 27: ... returns within or outside the warran ty period should always be in the original packaging This measure effectively avoids unnecessary trans port damage and any associated disputed ruling Your equipment is optimally protected only in the original box and keeping it in that box will ensure smooth processing Service Do you have any technical questions Any claim Do you need any spare parts or operati...

Страница 28: ...lles que entretien technique des outils électriques et appareils maintien de la chaleur des mains organisation du travail Atteinte à la santé résultant des vibrations des mains et bras en cas d utilisation prolongée de l appareil ou lorsque l appareil n est pas correctement dirigé et évalué Les systèmes d amortissement des vibrations ne garantissent pas la protection contre la maladie de Raynaud o...

Страница 29: ...s personnes se trouvant à proximité soit la plus grande possible au moins 5 m Les protéger contre l humidité Ne pas ex poser la machine à la pluie Éloignez les enfants et les personnes non autorisées de l appareil Protéger du froid Avant le travail retirez tout objet étranger tel que clous et fils métalliques Symbole CE Déposez les appareils électriques ou électro niques défectueux et ou destinés ...

Страница 30: ... de l outil électrique ne soit présente En cas de dommages faites réparer l outil électrique avant de l utiliser De nombreuxaccidentssontdusàdesoutilélectriquesmal entretenus f Garder affûtés et propres les outils permettant de couper Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler g Util...

Страница 31: ...suffisant ou à des conditions de lumière suffisantes Maintenir les personnes présentes à une distance de sécurité par rapport à la zone de travail Toute personne entrant dans la zone de travail doit porter un équipe ment de protection individuelle L appareil doit être minutieusement examiné avant utilisation Ne travaillez qu avec des appareils en parfait état Si vous constatez un défaut dans l app...

Страница 32: ...garantie n inclut pas une utilisation non conforme telle que surcharge de l appareil utilisation de la force dommage par intervention étrangère ou objets étran gers Le non respect du mode d emploi et du mode de montage ainsi que l usure normale ne sont pas non plus inclus dans la garantie Informationsimportantespourleclient Nous vous informons que l appareil doit être re tourné pendant la durée de...

Страница 33: ...l utilizzatore dall effetto delle vibrazioni come ad esem pio manutenzione dell utensile elettrico e degli accessori tenere le mani calde organizzazione dello svolgimento del lavoro Danno alla salute in seguito di vibrazioni delle mani e delle braccia se l apparecchio è usato per un periodo prolun gato o se non è tenuto e valutato regolarmente I sistemi di riduzione delle vibrazioni non sono alcun...

Страница 34: ... adeguata dalla macchina almeno 5 m Proteggerli dalla umidità Non esporre la macchina alle intemperie Tenere sempre i bambini e le persone non adatte fuori la portata dell apparecchio Proteggere dal freddo Prima di iniziare a lavorare asportare tutti gli oggetti estranei ad es chiodi e filo Simbolo CE Gli apparecchi elettrici elettronici difettosi e o da smaltire devono essere consegnati ai centri...

Страница 35: ...ensile a persone non abituate a usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni Gli elettroutensili sono macchine pericolose quando vengono utilizzati da persone non dotate di sufficiente esperienza e Eseguire una regolare manutenzione dell elet troutensile e degli accessori Accertarsi che le parti mobili siano perfettamente allineate che non s inceppino e che non vi siano pezzi rotti o altr...

Страница 36: ...acchina utilizzarli in controversia alla loro destinazione oppure montare i dispositivi di protezione degli altri produttori L apparecchio non deve essere utilizzato se danneggiato oppure con i dispositivi di sicurezza difettosi Cambiare le parti usurate e danneggiate Ulteriori avvisi di sicurezza e di lavoro Indossare sempre equipaggiamento protettivo individu ale nonché guanti protettivi Indossa...

Страница 37: ...fetto dalla produzione Per la contestazione in garanzia occorre allegare l originale del documento d acquisto riportante la data di vendita La garanzia non include l uso profano es sovraccarico dell apparecchio manomissione danni dall intervento estero oppure dagli oggetti La garanzia non include anche l inosservanza del Manuale d Uso del montaggio e l usura normale Informazioniimportantiperilclie...

Страница 38: ...n de los procesos de trabajo Daño a la salud como resultado de las vibraciones entre la mano y el brazo si el dispositivo se utiliza durante un período de tiempo prolongado o si no se maneja y evalúa adecuadamente Los sistemas de amortiguación de vibraciones no garantizan la protección contra el fenómeno de Raynaud sín drome del dedo blanco por vibraciones o el síndrome del túnel carpiano Por esta...

Страница 39: ...levar gafas de protección Usar guantes protectores Retirar la batería antes de iniciar cualquier trabajo de ajuste limpieza y mantenimiento en el dispositivo Advertencia de lesiones por corte Mantenga a las personas cercanas a una dis tancia segura respecto a la máquina como mínimo 5 m Protéjalos de la humedad en todo momento No exponga la máquina a la lluvia Advierta siempre a los niños y a las p...

Страница 40: ...uardar la herramienta eléctrica Esta medida preventiva reduce el riesgo de poner en funcionamiento accidentalmente la herramienta eléctrica d Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños No permita la utilización de la herramienta eléctrica a aquellas personas que no estén familiarizadas con su uso o que no hayan leído estas instrucciones Las herramientas eléctricas utilizadas...

Страница 41: ...té dañado o de que los dispositivos de seguridad no funcionen bien Cambie las piezas desgastadas o dañadas Instrucciones adicionales de seguri dad y laborales Utilice un equipo de protección personal y en todo caso unas gafas de protección Utilice guantes protectores Tragen Sie feste Schuhe und lange Hosen Proporcione una iluminación adecuada o buenas condi ciones de iluminación cuando trabaje con...

Страница 42: ...la garantía cualquier uso no autor izado tales como la sobrecarga del dispositivo el uso de la violencia o daños causados por influencias externas o cuerpos extraños El incumplimiento del manual de instrucciones y el desgaste normal quedan también excluidos de la garantía Informaciónimportanteparaelcliente Por favor tenga en cuenta que la devolución tanto dentro como fuera del plazo de garantía de...

Страница 43: ...en inzetgereedschap het warm houden van de handen en de organisatie van arbeidsprocessen Gezondheidsschaden die het resultaat zijn van hand en armtrillingen indien het apparaat langere tijd in gebruik is of indien niet volgens de voorschriften wordt gewerkt en onderhouden Vibratiedempingssystemen zijn geen gegarandeerde bescherming tegen zogenoemde dode of witte vingers of het carpale tunnel syndr...

Страница 44: ...heidshandschoenen Voor alle instel schoonmaak en onde rhoudswerkzaamheden aan de machine de wisselaccu uitemen Waarschuwing voor snijletsels Houd omstanders op een veilige afstand van de machine ten minste 5 m Tegen vocht beschermen Stel de machine niet bloot aan regen Instrueer kinderen en onbevoegde personen dat zij zich ver van het apparaat ophouden Tegen koude beschermen Verwijder voor het bew...

Страница 45: ...doeld starten van het elektrische gereedschap d Bewaar niet gebruikte elektrische gereedschap pen buiten het bereik van kinderen Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt e Onderhoud het elektrische gereedschap en het toebeh...

Страница 46: ...t beschadigd is of de beschermingsinrichtingen defect zijn Vervang versleten of beschadigde onderdelen Verdere veiligheids en werkinstruc ties Draag persoonlijke beschermende uitrusting Draag altijd een veiligheidsbril Draag beschermende hand schoenen Tragen Sie feste Schuhe und lange Hosen Zorg bij het werken met de machine voor voldoende verlichting resp voor goede lichtomstandigheden Let erop d...

Страница 47: ...nkoopdatum bijgesloten te worden Van garantie uitgesloten zijn verkeerd gebruik zoals bijv overbelasting van het apparaat gebruik van geweld beschadigingen door vreemde invloeden of door vreemde voorwerpen De niet naleving van gebruiks en montageaanwijzingen en normale slijtage zijn eveneens van garanties uitgesloten Belangrijkeinformatievoorklanten Houd er rekening mee dat een retourzending binne...

Страница 48: ...oplňková bezpečnostní opatření pro ochranu obsluhy před účinky vibrací jako například technická údržba elektrického nářadí a přístrojů udržování teploty rukou organizace pracovních procesů Poškození zdraví vyplývající z vibrací rukou a paží pokud se zařízení používá delší dobu nebo není řádně vedené a vyhodnocené Systémy tlumení vibrací nejsou žádnou garantovanou ochranou proti bílé nemoci prstů n...

Страница 49: ...zkosti bezpečnou vzdálenost od stroje minimálně 5 m Chraňte před vlhkem Nevystavujte stroj dešti Děti a nepovolané osoby držte vždy mimo dosah přístroje Chraňte před chladem Před zpracováním odstraňte všechny cizoro dé předměty např hřebíky a drát CE symbol Vadné a ebo likvidované elektrické či elektronické přístroje musí být odevzdány do příslušných sběren Obal musí směřovat nahoru Všeobecná bezp...

Страница 50: ...strými řeznými hranami se méně vzpřičují a dají se lehčeji vést g Používejte elektrické nářadí příslušenství nasazo vací nástroje apod podle těchto pokynů Respek tujte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost Použití elektronářadí pro jiné než určující použití může vést k nebezpečným situacím 4 Svědomité zacházení a používání akumulátorové ho nářadí a Akumulátory nabíjejte pouze v nabíječce k...

Страница 51: ...ími zkušenostmi popř odbornými znalostmi ledaže by takové osoby byly příslušně poučené nebo pokud by byly pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost Kromě toho je nutné na děti dávat pozor také kvůli tomu aby se zabezpečilo že si s přístrojem nebudou hrát Uchovávejte nepoužívané elektronářadí mimo dosah dětí Nenechte stroj používat osobám které se strojem nejsou seznámeny nebo nečetly tyto...

Страница 52: ...í době je třeba zásadně provést v originálním obalu Tímto opatřením se účinně zabrání zbytečnému poškození při dopravě a jeho často spornému vyřízení Přístroj je optimálně chráněn jen v originálním obalu a tím je zajištěno plynulé zpracování Servis Máte technické otázky Reklamaci Potřebujete náhradní díly nebo návod k obsluze Na naší domovské stránce www guede com Vám v oddílu Servis pomůžeme rych...

Страница 53: ...čné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií ako napríklad údržba elektrického náradia a vložených nástrojov udržiavanie teploty rúk organizácia pracovných postupov Hroziace poškodenie zdravia vyplývajúce z vibrácií rúk a paží ak sa zariadenie používa dlhší čas alebo nie je riadne nastavené a vyhodnotené Systémy tlmenia vibrácií nie sú garantovanou ochranou proti bielej ch...

Страница 54: ...a naj menej 5 m Chrániť pred vlhkosťou Nevystavujte stroj dažďu Deti a nepovolané osoby držte vždy mimo dosahu prístroja Chráňte pred chladom Pred spracovaním odstráňte všetky cudzoro dé predmety napr klince a drôt CE symbol Chybné a alebo likvidované elektrické či elektronické prístroje musia byť odovzdané do príslušných zberní Obal musí smerovať hore Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektr...

Страница 55: ...užívajú neskúsené osoby e Elektrické náradie a diely príslušenstva starostli vo ošetrujte Kontrolujte či pohyblivé súčiastky bezchybne fungujú alebo či neblokujú či nie sú zlomené a kontrolujte akýkoľvek iný stav ktorý by mohol negatívne ovplyvňovať fungovanie elektri ckého náradia Pred použitím elektrického náradia dajte poškodené súčiastky opraviť Veľaúrazov bolospôsobenýchnedostatočnouúdržbouel...

Страница 56: ...o prevádzky skontrolujte všetky skrutkové a zásuvné spoje a tiež ochranné zariadenia z hľadiska pevnosti a správneho utiahnutia a ľahkosti chodu všetkých pohyblivých dielov Ochranné zariadenia ktoré sa nachádzajú na stroji je striktne zakázané demontovať meniť používať v rozpore s ich určením alebo pripevňovať ochranné zariadenia iných výrobcov Prístroj sa nesmie používať ak je poškodený alebo sú ...

Страница 57: ...roviny a znižuje výskyt odpadov Časti obalov napr fólia styropor môžu byť nebezpečné pre deti Nebezpečenstvo udusenia Ukladajte časti obalov mimo dosahu detí a čo najrýchlejšie ich zlikvidujte Záruka Záručná lehota je 12 mesiacov pri priemyselnom použití 24 mesiacov pre spotrebiteľa a začína dňom nákupu prístroja Záruka sa vzťahuje výhradne na nedostatky spôsobené chybou materiálu alebo výrobnou c...

Страница 58: ...sadzanych utrzymywanie właściwej ciepłoty rąk organizacja przebiegu pracy Szkody dla zdrowia wynikające z drgań dłoni i ramion jeśli urządzenie jest używane przez dłuższy okres czasu lub nie jest prawidłowo eksploatowane i konserwowane Systemy tłumienia drgań nie są gwarantem ochrony przed zespołem Raynauda lub zespołem cieśni kanału nad garstka Z tego powodu przy regularnym użytkowaniu urządzenia...

Страница 59: ...szczeniem i konserwacją mas zyny należy wyjąć wymienny akumulator Ostrzeżenie przed ranami ciętymi Osoby przebywające w pobliżu maszyny powinny zachować bezpieczną odległość przynajmniej 5 m Chronić przed wilgocią Chronić maszynę przed deszczem Należy instruować dzieci i nieupoważnione osoby aby zawsze trzymały się z dala od urządzenia Chronić przed niską temperaturą Przed rozpoczęciem obróbki nal...

Страница 60: ...ożności zapobiega niezamierzonemu włączeniu się elektronarzędzia d Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci Nie należy udostępniać narzędzia osobom które go nie znają lub nie przeczytały niniejszych przepisów Używane przez niedoświadczone osoby elektronarzędzia są niebezpieczne e Należy starannie konserwować elektronarzędzia i elementy wyposażenia Należy sk...

Страница 61: ... innych urządzeń zabezpieczających Urządzenie nie może być używane jeżeli jest uszkodzone lub uszkodzone jest któreś z zabezpieczeń Wymienić części zużyte lub uszkodzone Dodatkowe wskazówki bezpieczeńst wa i instrukcje robocze Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne Nosić rękawice ochronne Tragen Sie feste Schuhe und lange Hosen Podczas pracy z urządzaniem zawsze należ...

Страница 62: ...owodu wady towaru należy zgodnie z warunkami gwarancji przedstawić dowód zakupu z datą sprzedaży Gwarancja nie obejmuje niewłaściwego zastosowania lub zdarzeń losowych np przeciążenia urządzenia zastosowania z użyciem siły zewnętrznej uszkodzeń na skutek działania czynników zewnętrznych lub przez ciała obce Z gwarancji wyłączony jest również stwierdzony brak przestrzegania instrukcji obsługi i zwy...

Страница 63: ...seket a ő személy vibráció elleni védelmére pl az elektromos szerszámok és berendezések műszaki karbantartása a kezek melegen tartása s a munkafolyamatok szervezése A hosszabb ideig tartó rezgésártalomnak helytelenül vezetett és kiértékelt gépnek kitett kezekből és karokból következő egészségkárosodás A rezgéstompító rendszer nem jelent garantált védelmet a fehérujj szindrómával vagy a carpalis al...

Страница 64: ...ztonsá gos távolságban legalább 5 m Nedvességtől óvni kell A gépet nem szabad esőnek kitenni Ezeket a személyeket tartsa a géptől megfe lelő biztonsági távolságban Óvja a hidegtől A munka kezdete előtt távolítsa el a gép közeléből az idegen tárgyakat pl szögek drótok CE jelzet Hibás és vagy tönkrement villany vagy elektromos gépeket át kell adni az illetékes hulladékgyűjtő telepre A csomagolást fe...

Страница 65: ... személyek használják az elektromos kéziszerszámot akik nem ismerik a szerszámot vagy nem olvasták el ezt az útmutatót Az elektromos kéziszerszámok veszé lyesek ha azokat gyakorlatlan személyek használják e Az elektromos kéziszerszámot és a tartozékokat gondosan ápolja Ellenőrizze hogy a mozgó alkatrészek kifogástalanul működnek e nem szorulnak e vannak e törött vagy olyan sérült alkatrészek amely...

Страница 66: ...los a berendezés használata az esetben ha hibás vagy a biztonsági berendezés meg van károsodva A kopott és hibás alkatrészeket haladéktalanul cserélje ki További biztonsági és munkavégzési utasítások Viseljen személyi védőfelszerelést és mindig viseljen védőszemüveget Viseljen védőkesztyűt Tragen Sie feste Schuhe und lange Hosen A géppel folytatott munkavégzés során biztosítson megfelelő fényforrá...

Страница 67: ...at következtében bekövetkező hibákra pl a gép túlterhelése erőszakos használata vagy idegen tárgyak kal való megrongálódása A használati utasítás mellőzése következményeire szerelési és szokásos normális elhasználódásra sem vonatkozik a jótállás Fontosinformációkazügyfélrészére Felhívjuk a felhasználó figyelmét hogy mind a jótállá si időben mind annak lejártát követően visszaadásra kizárólag az er...

Страница 68: ......

Страница 69: ...a toho vyhlásenie svoju platnosť Fordítása azonossági nyilatkozat EU Ezzel kijelentjük mi a hogy a lentiekben megjelölt gépipari termék koncepciója és tervezése az általunk forgalomba kerülő kivitelezésben megfelel az EU illetékes biztonsági és higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek A gépen a velünk való konzultáció nélkül végzett változások esetén a jelen nyilatkozat érvényességét veszti Pre...

Страница 70: ...sance acoustique garanti Livello di potenza sonora garantito Gegarandeerd geluidsdrukniveau Zaručená hladina akustického výkonu Garantovaná hladina akustického výkonu Garantált akusztikus teljesítményszint Zajamčena ravan akustične zmogljivosti Garantirana razina akustičke snage Гарантирано ниво на звукова мощност Nivelul garantat al puterii sunetului Garantovani nivo akustične snage Garanti edile...

Страница 71: ......

Страница 72: ...GÜDE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com TN 58439 2021 07 15 ...

Отзывы: