background image

 

 

Applicate norme armonizzate:

 

EN 1012-1:1996 
EN 60204-1:2006 

 
Garanzia 

 
I diritti di garanzia, secondo la Lista di garanzia. 
 

Dati tecnici 

 

300/10/50 EU 
Connessione: 

230 V 

Frequenza / Protezione: 

50 Hz/IP 23 

massime prestazioni 

2,2 kW (P1) 

Contenuto della caldaia 

50l 

Massima di aspirazione: 

ca. 375 l/min 

Pressione massima: 

10 bar 

Alimentazione: 

ca. 270 l/min 

Cilindri: 

Rumore valore indicativo: 

L

WA

 95 dB 

Peso: 

ca. 48 kg 

SKU: 50013 

 

Istruzioni di sicurezza generali 

 
Prima di utilizzare la macchina, è necessario leggere 
completamente il Manuale d’Uso. Nel caso dei dubbi sulla 
connessione e manovra della macchina, rivolgersi al 
costruttore (Centro d’Assistenza). 
 

Istruzioni d’installazione 

 

Controllare che l’apparecchio non era danneggiato dal 
trasporto. 

 

I danni eventuali comunicare immediatamente allo 
spedizioniere che ha trasportato il compressore. 

 

Prima di messa in funzione occorre controllare lo stato 
dell’olio nella pompa del compressore. 

 

Il compressore deve essere installato in vicinanza 
dell’utente. 

 

Sono sconsigliate le tubazioni e cavi d’alimentazione 
lunghi (cavi di prolunga). 

 

Attendersi a che l’aria aspirata sia pulita e senza 
polvere. 

 

Non installare il compressore nel locale umido oppure 
bagnato. 

 

Il compressore può essere utilizzato solo nei locali 
adatti (ben ventilati, temperatura dell’ambiente da 
+5°C a 40°C). Non si devono trovare nel locale la 
polvere, gli acidi, i vapori, né i gas esplosivi e/o 
infiammabili. 

 

Il compressore è adatto ad essere usato nei locali 
asciutti. Lì, dove si lavora con gli spruzzi dell’acqua, 
l’utilizzo del compressore è inammissibile. 

 

PERCHE’ SIA GARANTITO LIVELLO DI SICUREZZA 
ALTO, MANTENERE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI 
ISTRUZIONI: 

 

Attenzione: Utilizzare solo con RCD (interruttore 

di protezione alla corrente falsa)!

 

 
ATTENZIONE! 

 

Mantenere la zona di lavoro pulita ed ordinata.

 La 

zona di lavoro e banco da lavoro disordinati 
aumentano il pericolo degli incidenti ed infortuni. 

 

Porre attenzione alle condizioni ambientali nelle 
quali state lavorando.

 Non utilizzare gli attrezzi ed 

apparecchi elettrici nell’ambiente umido e bagnato. 
Assicurare la buona illuminazione. Non esporre gli 
attrezzi elettrici alla pioggia oppure alta umidità 
dell’aria. Non attivare gli attrezzi elettrici in vicinanza ai 
liquidi e/o gas infiammabili. 

 

Impedire l’accesso alla macchina per le persone 
non adatte.

 Le visite ed assistenti, soprattutto i 

bambini e le persone malate e/o fisicamente incapaci, tenere 
in distanza sicura dalla Vs. zona di lavoro. 

 

Provvedere alla sicura conservazione degli utensili.

 Le 

macchine che non devono essere utilizzate devono essere 
messe al luogo asciutto, possibilmente in alto, oppure chiuse 
in modo tale che non siano accessibili per altre persone. 

 

Utilizzare per ogni singolo lavoro l’apparecchio giusto.

 

Non utilizzare gli attrezzi e/o apparecchi piccoli per lavori 
destinati da fare con le macchine grandi. Utilizzare gli 
apparecchi esclusivamente per scopi, per quali erano costruiti. 
Non sovraccaricare la macchina! 

 

Porre attenzione al cavo d’alimentazione.

 Non tirare il cavo. 

Non utilizzarlo per sconnettere la spina dalla presa. Tenerlo 
fuori la portata delle fonti del calore, olio e spigoli vivi. 

 

Evitare l’accensione indesiderata.

 Prima di inserire la spina 

alla presa, accertarsi che sia disattivato l'interruttore della 
macchina. 

 

All’aperto utilizzare solo i cavi di prolunga speciali.

 Per 

lavoro all’aperto occorrono i cavi di prolunga speciali, adatti 
per tal scopo ed appositamente identificati. 

 

Siate sempre attenti. Porre attenzione a ciò, che state 
facendo.

 Lavorare in modo razionale. Non utilizzare gli 

attrezzi elettrici, quando siete stanchi. 

 

Porre attenzione alle parti danneggiate.

 Prima di utilizzare 

l’apparecchio, ispezionarlo. Sono danneggiate alcune parti? 
Nel caso del danneggiamento leggero considerare, se la 
macchina funzionerà ancora con sicurezza e perfettamente. 

 

Precedere alle scosse elettriche.

 Evitare il contatto del corpo 

con gli oggetti messi a terra, ad es. acquedotti, corpi di 
riscaldamento, stufe e frigoriferi. 

 

Utilizzare solo i pezzi di ricambio approvati.

 Per 

manutenzione e riparazioni utilizzare solamente i ricambi 
originali. Rivolgersi per tal scopo al Centro d’Assistenza 
autorizzato. 

 

Avviso!

 L’applicazione degli accessori e delle parti aggiuntive, 

non consigliate univocamente nel presente Manuale d’Uso, 
può condurre ai danni delle persone e cose. 

 

Non inclinarsi fuori dal luogo di lavoro.

 Evitare 

l’atteggiamento anomalo del corpo. Assicurare la posizione del 
corpo sicura e mantenere sempre l’equilibrio. 

 

Non dimenticare le chiavi da regolazione all’interno della 
macchina.

         Prima di accensione controllare che siano 

tolte dalla macchina tutte chiavi da regolazione ed attrezzi. 

 

Istruzioni di sicurezza per prima messa in funzione 

 

 

Prima di eseguire l’aggiustaggio e la manutenzione, 
sconnettere la spina dalla presa! 

 

La macchina non deve essere manovrata dai bambini. 

 

Dopo aver tolto l’imballo, controllare che la macchina e tutte 
sue parti sono in perfette condizioni. 

 

Utilizzare sempre gli occhiali di protezione e protezione 
dell’udito. 

Portare sempre gli occhiali di protezione oppure altro tipo di 
protezione degli occhi e dell’udito adatta. Mai orientare il getto 
dell’aria contro se stesso oppure contro le altre persone 
oppure gli animali. La corrente dell’aria può molto accelerare la 
velocità dei corpi estranei lanciati, che poi possono essere 
pericolosi. 

 

 

Utilizzare sempre i dispositivi di protezione alla 
folgorazione.

 

Non utilizzare il compressore in vicinanza all’acqua oppure 
nell’ambiente umido. 

 

 

Messa fuori servizio 

Prima delle riparazioni, revisioni, manutenzione, pulizia oppure 
sostituzione delle parti costruttive scollegare il compressore 
dalla fonte di tensione elettrica e scaricare totalmente l’aria dal 
polmone.  

 

 

Avviamento improvviso della macchina 

Non trasportare il compressore, se collegato alla fonte di 
tensione elettrica oppure con polmone sotto pressione. Prima 
di connettere il compressore alla fonte di tensione elettrica, 

45

Содержание 410/10/50 230 V

Страница 1: ...410 10 50 230 V 50013 Copyright G de GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Germany Deutsch 6 Magyar 12 e tina 17 Sloven ina 22 Nederlands 27 English 33 Fran ais 38 Italiano 44...

Страница 2: ...5 1 1 3 2 4 5 6 8 9 10 11 7 2 12...

Страница 3: ...5 6...

Страница 4: ...7 8...

Страница 5: ...9 10 a...

Страница 6: ...ern fachgerecht entsorgen Verpackungsmaterial aus Pappe kann an den daf r vorgesehen Recycling Stellen abgegeben werden Schadhafte und oder zu entsorgende elektrische oder elektronische Ger te m ssen...

Страница 7: ...iche Personen sollten vom Arbeitsplatz fern gehalten werden Sorgen Sie f r die sichere Aufbewahrung von Werkzeugen Werkzeuge die nicht gebraucht werden m ssen an einem trockenen m glichst hoch gelegen...

Страница 8: ...nutzung des Kompressors Beim Betrieb des Kompressors s mtliche Anweisungen des vorliegenden Handbuches beachten Verhindern Sie da der Kompressor von Kindern oder von Personen benutzt wird die mit sein...

Страница 9: ...eh lter betreibt hat diesen in einem ordnungsgem en Zustand zu erhalten ordnungsgem zu betreiben zu berwachen notwendige Instandhaltungs und Instandsetzungsarbeiten unverz glich vorzunehmen und die de...

Страница 10: ...sein Griffmontage Die offenen Enden des Transportgriffs in die daf r vorgesehen ffnungen am Kompressor schieben und mittels der beiliegenden Fl gelschrauben fixieren lwechsel Da es beim Einlaufen des...

Страница 11: ...ffnungen und bewegliche Teile von Staub befreien Regelm ig Bewegliche Metallteile len Mehrzweck l berpr fen Sie alle Schrauben ob diese fest angezogen sind Entfernen Sie regelm ig min monatlich das Ko...

Страница 12: ...t Term szetv delem A hullad kot gy semmis tse meg hogy ne k ros tsa a k rnyezetet A karton csomagol st t lehet adni megsemm s t sre hullad kgy jt be Hib s s vagy t nkrement villany vagy elektromosg pe...

Страница 13: ...k beln l fogva A k belt nem szabad h forr s olajok s les t rgyak k zel ben tartani Akad lyozza meg a g p v letlen bekapcsol d s t Miel tt a dugvill t a konektorba helyezi gy z dj n meg arr l hogy a k...

Страница 14: ...eket szabad haszn lni Az esetben ha m s gy rt kt l szerzett alkatr szeket haszn l j t ll si joga megsz nik Idegen alkatr szek haszn lata a kompresszor m k d si zavar hoz vezethet Eredeti alkatr szeket...

Страница 15: ...ba ram elleni v d kapcsol val m k dtethet A munkahely el gtelen megvil g t sa El gtelen megvil g t s magas biztons gi kock zattal j r A g ppel val munka k zben biztos tsa be munkahelye megfelel megvil...

Страница 16: ...k T lhev l s elleni biztos t k Az esetben ha m szaki okokb l vagy folyamatos hosszabb zemeltet s eredm nyek nt a kompresszor t l lenne terhelve az ramfolyamot a h kapcsol automatikusan megszak tja Ha...

Страница 17: ...d Odpad zlikvidujte odborn tak abyste ne kodili ivotn mu prost ed Obalov materi l z lepenky lze odevzdat za elem recyklace do sb rny Vadn a nebo likvidovan elektrick i elektronick p stroje mus b t ode...

Страница 18: ...ky Dr te kabel mimo dosah tepeln ch zdroj oleje a ostr ch hran Vyhn te se ne mysln mu zapnut D ve ne d te z str ku do z suvky dbejte v dy na to aby byl p stroj vypnut na vyp na i p stroje Venku pou v...

Страница 19: ...s Nepovolen zm na m e m t negativn vliv na v kon kompresoru m e v ak tak zp sobit t k razy provede li ji osoba kter nedisponuje dostate n mi technick mi znalostmi Nedot kejte se hork ch sou st kompres...

Страница 20: ...nebezpe n pro d ti Vznik nebezpe udu en sti obalu uschovejte mimo dosah d t a co nejrychleji zlikvidujte Po adavky na obsluhu Obsluha si mus p ed pou it m p stroje pozorn p e st n vod k obsluze Kvalif...

Страница 21: ...esor po ur it pracovn dob znovu nerozb hne nechte jej vychladnout dal 3 minuty Tlakov sp na Kompresor je vybaven automatick m tlakov m sp na em kter kompresor po dosa en maxim ln ho provozn ho tlaku v...

Страница 22: ...dia Odpad zlikvidujte odborne tak aby ste ne kodili ivotn mu prostrediu Obalov materi l z lepenky je mo n odovzda s cie om recykl cie do zberne Chybn a alebo likvidovan elektrick i elektronick pr stro...

Страница 23: ...bel mimo dosahu tepeln ch zdrojov oleja a ostr ch hr n Vyhnite sa ne myseln mu zapnutiu Sk r ako d te z str ku do z suvky dbajte v dy na to aby bol pr stroj vypnut na vyp na i pr stroja Vonku pou vajt...

Страница 24: ...ju vykon osoba ktor nedisponuje dostato n mi technick mi znalos ami Nedot kajte sa hor cich s ast kompresora Nedot kajte sa potrubia motora a ostatn ch hor cich s ast kompresora inak v m hroz nebezpe...

Страница 25: ...bsluhu Kvalifik cia Okrem podrobn ho pou enia odborn kom nie je na pou vanie pr stroja nutn iadna peci lna kvalifik cia Minim lny vek Na pr stroji sm pracova len osoby ktor dosiahli 16 rokov V nimku p...

Страница 26: ...sp na om ktor kompresor po dosiahnut maxim lneho prev dzkov ho tlaku vypne a pri op tovnej potrebe vzduchu op automaticky zapne Zap nac tlak 6 bar max tlak 8 bar Prehliadky a dr ba obr 9 Pred ka dou...

Страница 27: ...dig verwijderen Verpakkingsmateriaal van karton bij de daarvoor bestemde recyclingplaatsen afleveren Beschadigde en of verwijderde elektrische of elektronische apparaten bij de daarvoor bestemde recyc...

Страница 28: ...ast het apparaat niet Let op de stroomkabel Trek niet aan de kabel Pak voor het uitnemen enkel aan de stekker Houd de kabel op afstand van warmtebronnen olie en scherpe kanten Vermijd ongewenst inscha...

Страница 29: ...igen Oplosmiddelen zoals benzine verdunner dieselolie of andere stoffen die alcohol bevatten kunnen de kunststofonderdelen beschadigen deze onderdelen niet met dergelijke middelen reinigen maar eventu...

Страница 30: ...bandenpompen enz Restrisico s en garanties Direct elektrisch contact Een defecte kabel of stekker kan tot een levensgevaarlijke elektrische schok leiden Laat defecte kabels of stekkers altijd door ee...

Страница 31: ...gelen van de werkdruk De werkdruk kan heel eenvoudig versteld worden draai de draaiknop 11 in de richting dan wordt de werkdruk verhoogd Wordt de draaiknop in de richting gedraaid dan loopt de werkdru...

Страница 32: ...de motor opnieuw bijgevoegd Zorg ervoor dat de twee riemschijven te ontsnappen elkaar Luchtfilter Van tijd tot tijd moet het luchtfilterinzetstuk gereinigd worden verwijder hiervoor de vleugelmoer va...

Страница 33: ...ironment protection Dispose the waste professionally in order not to pollute the environment Packing cardboard material may be delivered to collecting centres for recycling Any damaged or disposed ele...

Страница 34: ...il and sharp edges Avoid unintentional switching on Before connecting the plug to socket always make sure the appliance is off on the device switch Use only special extension cables outdoors For outdo...

Страница 35: ...n become a source of danger At maintenance and repair of safety and protective devices it is necessary to correctly assemble them immediately after finishing these works It is unconditionally necessar...

Страница 36: ...n knowledge supervised by a trainer Training Using the appliance only requires corresponding training by a professional or following of the Operating Instructions No special training is necessary Tran...

Страница 37: ...and mobile parts with a soft brush Regularly lubricate all mobile metal parts with oil After each use Remove dust from air holes and mobile parts Regularly Lubricate mobile metal parts with oil multi...

Страница 38: ...ets de mani re ne pas nuire l environnement D posez l emballage en carton au d p t pour recyclage D posez les appareils lectriques ou lectroniques d fectueux et ou destin s liquidation au centre de ra...

Страница 39: ...irer la fiche de la prise loignez le des sources de chaleur de l huile et des bords tranchants vitez la mise en marche involontaire de l appareil Avant de brancher la fiche la prise v rifiez que l int...

Страница 40: ...es ad quats Utilisez exclusivement des pi ces d tach es d origine L utilisation des pi ces d tach es provenant d autres fabricants peut entra ner l annulation de la garantie L utilisation des pi ces d...

Страница 41: ...rrupteur contre le courant de d faut RCD Contact lectrique indirect Blessures provoqu es par des pi ces conductrices des pi ces de construction ouvertes ou d fectueuses Avant tout entretien retirez la...

Страница 42: ...e travail tournez le bouton dans le sens Le compresseur est quip d une valve de s curit automatique vacuant l air lors de la surpression Ici vous pouvez vider la pression du r servoir air la main en t...

Страница 43: ...pe Est ce que des courroies tendues il faut que les vis du moteur arri re sont fix s N oubliez pas que les deux poulies sont en fuite Filtre air De temps en temps il est n cessaire de nettoyer la cart...

Страница 44: ...ltire i rifiuti in modo professionale che non sia inquinato l ambiente Il materiale d imballo di cartone pu essere consegnato al Centro di raccolta allo scopo di riciclo Gli apparecchi elettrici elett...

Страница 45: ...chi esclusivamente per scopi per quali erano costruiti Non sovraccaricare la macchina Porre attenzione al cavo d alimentazione Non tirare il cavo Non utilizzarlo per sconnettere la spina dalla presa T...

Страница 46: ...plastica del compressore Non pulire quindi le parti di plastica utilizzando tali sostanze ma nel caso di necessit utilizzare il ranno a sapone oppure altri liquidi adatti Utilizzare esclusivamente i r...

Страница 47: ...e RCD Illuminazione locale insufficiente Illuminazione insufficiente costituisce alto rischio per la sicurezza Lavorando con apparecchio assicurare sempre l illuminazione sufficiente Smaltimento Le is...

Страница 48: ...raverso la contropressione danni Sicurezza contro surriscaldo Nel caso in cui il compressore subisce un difetto tecnico oppure l esercizio permanente il termico interrompe automaticamente l alimentazi...

Отзывы: