background image

48

H

A gépet kizárólag rendeltetésének megfelelően 

szabad használni!

Gondoskodjon gépéről!

Ügyeljen arra, hogy a berendezés tiszta és éles 

legyen, hogy biztonságosan dolgozhasson! Tartsa 

be a karbantartásra és az alkatrészek cseréjére 

vonatkozó  utasításokat! Ügyeljen arra, hogy a gép 

kábele sértetlen legyen, szükség esetén cseréltesse ki 

szakemberrel, a hosszabbító kábelt, szükség esetén 

cserélje ki! Ügyeljen arra, hogy a markoló száraz, olaj- 

és zsiradékmentes legyen!

Legyen figyelmes!

Ügyeljen arra, amit csinál! Munkáját  

felelősségteljesen végezze! Ne dolgozzon a géppel, 

ha fáradt!

FIGYELMEZTETÉS

A gyártó által nem ajánlott alkatrészek és kellékek 

használata sebesülés veszélyével járhat!

A tápláló kábelt kizárólag rendeltetés szerint 

használja!

Tilos a dugvillát a konektorból a kábelnél fogva 

kihúzni! Védje a kábelt éles tárgyaktól és magas 

hőmérséklettől!

A gépet kizárólag szakemberrel javíttassa meg!

A gép eleget tesz  az illetékes biztonsági előírásoknak. 

A gépet kizárólag szakember javíthatja eredeti alka-

trészek alkalmazásával!  Ellenkező esetben balesetves-

zély fenyeget!
Tilos a gépet gyerekeknek és olyan személyeknek 

használni, akik  fizikai, szellemi, vagy szenzorikus ké-

pességeik, vagy elégtelen szaktudásuk alapján,  nem 

képesek a gépet biztonságosan és szabályszerűen 

kezelni!

Kiegészítő biztonsági rendelkezések 

Fémvágó szalagfűrész

Minden esetben megfelelő fűrészszalagot használjon.
Mielőtt befogná a munkadarabot a satuba, vagy kiven-

né onnan, minden esetben kapcsolja ki a szerszámot.
Tartsa biztonságos távolságban a kezét és az ujjait a 

bekapcsolt szalagfűrésztől.
A fűrészszalagot soha ne próbálja meg lefékezni a 

kezével.
A biztonsági elemek, védőburkolatok stb. eltávolítása 

szigorúan tilos.
A sorját soha ne távolítsa el kézzel, használjon mindig 

kefét.
Soha ne menjen el a bekapcsolt géptől.

Biztonsagos uzembehelyezes

A készüléken végzett bármilyen munka előtt mindig ki 

kell húzni a csatlakozó dugaszt a konektorból 

Pri neúmyselnom ovládaní spínača/vypínača hrozí 

nebezpečenstvo úrazu.

Összeszerelés

Kihajtáshoz húzza ki a zárópecket (1. kép).

Hosszirányú ütköző:

Csavarozza a vezetősínt a menetbe, majd rögzítse csavarral a 

hosszirányú ütközőt. (12. kép)

Üzembe helyezés előtt

Ügyeljen arra, hogy a munkafelület és a munkaterület 

megfelelően meg legyenek világítva.
Állítsa a szerszámot egyenes, vízszintes felületre, majd 

ellenőrizze le, hogy a stabilan áll. Ne szerelje a szerszámot 

a falra.

A kezelőszemélyzet kivételével senki nem tartózkodhat a 

veszélyes munkatérben. Be kell tartani a legalább 10 m 

biztonsági távolságot.

Fűrészszalag

Beállítás és karbantartás előtt először mindig húzza ki a 

villásdugót a csatlakozóaljzatból!

A fűrészszalag megfeszítése:

A fűrészszalagot feszítőcsavar segítségével feszítse meg (15. 

kép). A fűrészszalag akkor van megfelelően megfeszítve, ha a 

közepén kb. 2-3 mm-rel nyomható le.

A szalagvezető beállítása:

Be kell állítani a fűrészszalag vezetőt, ellenkező esetben a 

szalag megcsavarodhat, ami nem tiszta vágást eredményez-

ne. Oldja meg a csavart (15/1. kép), mand állítsa be a meg-

munkálni kívánt munkadarab vastagságának megfelelően.

A fűrészszalag cseréje:

Lazítsa meg a fűrészszalagot. Lazítsa meg a csavart , és vegye 

le a burkolatot. Ekkor helyezze az új fűrészszalagot a hen-

gerekre, és helyezze a vezető csapágyak és a szalagvezető 

közé. Ezt követően ismét feszítse meg a fűrészszalagot, és a 

burkolatokat zárja biztonságosan vissza.

Kezelés

Szögbeállítás:

A szöget mindig a megmunkálni kívánt munkadarabhoz iga-

zítsa. Az egész munkablokk eltolásához lazítsa meg a csavart 

(13/1. kép). A két ütköző segítségével pontosan beállítható 

0° +45 (13/2a. Kép).

Vágási sebesség:

A vágási sebesség mindig a vágni kívánt munkadarab 

függvénye. A sebesség a szabályozógomb segítségével 

változtatható (16. kép).

Karbantartás

MAGYAR

H

Содержание 40557

Страница 1: ...nuale d Uso originale NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing CZ P eklad origin ln ho n vodu k provozu SK Preklad origin lneho n vodu na prev dzku H Az eredeti haszn lati utas t s ford t sa P...

Страница 2: ...ne l elettroutensile NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen v rdat u de machine in gebruik neemt SLOVENSKY Pred prv m pou it m pr stroja si pozorne pre tajte n vod na obsluhu CESKY P ed spu...

Страница 3: ...ONDERHOUD GARANTIE SERVICE_________________________________________________________ 34 Cesky TECHNICK DAJE POU IT V SOULADU S UR EN M BEZPE NOSTN POKYNY DR BA Z RUKA SERVIS____________________________...

Страница 4: ...Traduction du mode d emploi d origine I Traduzione del Manuale d Uso originale NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing CZ P eklad origin ln ho n vodu k provozu SK Preklad origin lneho n vodu...

Страница 5: ...SK Mont HU Szerel s SI Monta a HR Monta a BG RO Montaj BA Monta a PL Monta ES Montaje 2 2 DE Betrieb GB Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prev dzka HU zemeltet s SI Delo...

Страница 6: ...e Descrizione dell elettroutensile Beschrijving van het apparaat Popis p stroje Popis pr stroja A k sz l k le r sa Opis naprave Oznaka ure aja Descriere utilaj Oznaka aparata Opis urz dzenia Descripci...

Страница 7: ...7 1 1 k 1 4 3 5 8x 8x 8x 8x 6 8 7 9 4x 4x 4x 4x 6 8 7 9 4x 4x 4x 4x...

Страница 8: ...8 1 1 6 8 7 9 2x 2x 2x 2x 10 10 11 2x 2x 2x...

Страница 9: ...9 1 1 C 13 D B...

Страница 10: ...10 2 2...

Страница 11: ...11 2 2...

Страница 12: ...12 2 2 max 2 2...

Страница 13: ...13 2 2 START AUTO STOP STOP...

Страница 14: ...14 2 2...

Страница 15: ...15 2 2...

Страница 16: ...16 2 2...

Страница 17: ...17 2 2...

Страница 18: ...ebensjahr vollendet haben Eine Ausnahme stellt die Benutzung als Jugendlicher dar wenn die Benutzung im Zuge einer Berufsausbildung zur Erreichung der Fertigkeit unter Aufsicht eines Ausbilders erfolg...

Страница 19: ...e Ger te m ssen an den daf r vorgesehen Recycling Stellen abgegeben werden Vor N sse sch tzen Packungsorientierung Oben Allgemeine Sicherheitshinweise f r Elektrowerkzeuge Metallbands ge Warnung Der B...

Страница 20: ...r B rste Die Maschine niemals w hrend des Betriebes verlassen Inbetriebnahme zu Ihrer Sicherheit Vor Durchf hrung jeglicher Arbeiten am Ger t immer den Stecker aus der Steckdose ziehen Bei unbeabsicht...

Страница 21: ...kelnummer und Baujahr Alle diese Daten finden Sie auf dem Typenschild Um diese Daten stets zur Hand zu haben tragen Sie diese bitte unten ein Seriennummer DEUTSCH D Artikelnummer Baujahr Tel 49 0 79 0...

Страница 22: ...ator is responsible for accidents or risks to third parties Observe to keep out of dangerous zone Emergency procedure Conduct a first aid procedure adequate to the injury and summon qualified medical...

Страница 23: ...in a moist or wet environment Provide adequate lighting Do not use the machine near flammable liquids or gases Keep other persons in a safe distance Do not let other persons especially children touch...

Страница 24: ...mes Put the device on a flat horizontal surface and check the device if stable Do not place the device on wall There must be no person in the dangerous area The minimum safety distance of 10m must be...

Страница 25: ...0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com Important information for the customer Please be sure to know that returning the product in or after the warranty period must be ma...

Страница 26: ...veillance du formateur Formation L utilisation de l appareil n cessite uniquement l instruction par un sp cialiste ventu ellement par la notice Une formation sp ciale n est pas n cessaire L utilisateu...

Страница 27: ...n rales pour appareils lectriques Scie ruban m taux Avertissement Le fonctionnement est autoris uniquement avec un disjoncteur diff rentiel RCD courant de d faut maximal 30mA Lisez toutes les consign...

Страница 28: ...interven tion sur l appareil d branchez la fiche du c ble d alimentation de la prise Risk of injury if the O Off button is pressed unintentionally Montage Pour basculer retirez le verrou fig 1 But e l...

Страница 29: ...avons besoins du num ro de s rie num ro de produit et l ann e de fabrication Toutes ces informations se trouvent sur la plaque signal tique Pour avoir ces informations FRAN AIS F toujours port de mai...

Страница 30: ...le istruzioni speciali L operatore responsabile verso i terzi degli incidenti oppure pericoli Attendersi a che non stia nessuno nella zona perico losa Comportamento in caso d emergenza Applicare il pr...

Страница 31: ...struzioni ed avvertimenti di sicurezza Mancata osservazione delle avvertenze sottostanti potrebbe provocare scosse elettriche incendi e o seri incidenti Riguardare agli impatti dell ambiente Non sotto...

Страница 32: ...ation accidentelle de l interrupteur entra ne un risque de blessures Montaggio Per il ribaltamento sfilare il perno di bloccaggio fig 1 Fermo di battuta longitudinale Avvitare il guidalama nel relativ...

Страница 33: ...od ord e l anno di produzione Tutte queste indicazioni troverete sulla targhetta della macchina Per avere questi dati sempre disponibili indicarli qui sotto per favore ITALIANO I N serie Cod ord Anno...

Страница 34: ...r personen gebruikt worden van 18 jaar of ouder Uitzondering hierop is het gebruik door jeugdige personen bij een beroepsopleiding ter verkrijging van vaardigheid en indien dit onder toezicht van een...

Страница 35: ...ls Afstand van personen Beschadigde e of verwijderde elek trische of elektronische apparaten bij de daarvoor bestemde recyclingplaatsen afleveren Tegen vocht beschermen Verpakkingsori ntering boven Al...

Страница 36: ...en niet verwijderd worden De machine nooit tijdens het gebruik verlaten Inbedrijfstelling voor uw veiligheid Trek v r alle werkzaamheden aan het apparaat altijd eerst de steker uit de contactdoos Lo s...

Страница 37: ...van reclamatie te kunnen identificeren hebben wij het serie nummer evenals artikelnummer en productie jaar nodig Deze gegevens vindt u op het typeplaatje Vul deze gegevens hieronder in om deze altijd...

Страница 38: ...v i t et m osob m Dbejte na to aby se v nebezpe n oblasti nikdo nezdr oval Chov n v p pad nouze Zave te razu odpov daj c pot ebnou prvn pomoc a vyzv te co mo n nejrychleji kvalifikovanou l ka skou pom...

Страница 39: ...ohled na vlivy okol P stroj nevystavujte de ti P stroj nepou vejte ve vlhk m nebo mokr m prost ed Zajist te dobr osv tlen P stroj nepou vejte v bl zkosti ho lav ch kapalin i plyn Ostatn osoby dr te v...

Страница 40: ...te na rovnou vodorovnou plochu a zkontrolujte stabilitu p stroje P stroj neumis ujte na ze Krom obsluhy se nesm v nebezpe n oblasti nikdo zdr ovat Je t eba dodr ovat minim ln bezpe nostn odstup 10 m P...

Страница 41: ...en m se inn zabr n zbyte n mu po kozen p i doprav a jeho asto sporn mu vy zen P stroj je optim ln chr n n jen v origin ln m obalu a t m je zaji t no plynul zpracov n Likvidace Upozorn n k likvidaci vy...

Страница 42: ...e zodpovedn za nehody i nebezpe enstvo vo i tret m osob m Dbajte na to aby sa v nebezpe nej oblasti nikto nezdr iaval Spr vanie v pr pade n dze Zave te razu zodpovedaj cu potrebn prv pomoc a vyzvite o...

Страница 43: ...lyvy okolia Pr stroj nevystavujte da u Pr stroj nepou vajte vo vlhkom alebo mokrom prostred Zaistite dobr osvetlenie Pr stroj nepou vajte v bl zkosti hor av ch kvapal n i plynov Ostatn osoby dr te v b...

Страница 44: ...y v dy dobre osvetlen Pr stroj postavte na rovn vodorovn plochu a skontrolujte stabilitu pr stroja Pr stroj neumiest ujte na stenu Okrem obsluhy sa nesmie v nebezpe nej oblasti nikto zdr iava Je potre...

Страница 45: ...9 E Mail support ts guede com D le it inform cie pre z kazn ka Upozor ujeme e vr tenie po as z ru nej lehoty alebo i po z ru nej lehote je potrebn z sadne vykona v origin lnom obale T mto opatren m sa...

Страница 46: ...18 ven fel li szem lyek dolgozhatnak Kiv telt k pez a fiatalkor ak foglalkoztat sa szakk pz s alatt az oktat fel gyelete mellet szakk pzetts g elsaj t t sa rdek ben K pz s A g p haszn lat hoz elegend...

Страница 47: ...villany vagy elektromosg peket t kell adni az illet kes hullad kgy jt telepre V dje nedvess g ellen A csomagol st fel ll tott helyzetben tartsa Elektromos k sz l kekre vonatkoz ltal nos biztons gi ut...

Страница 48: ...oha ne menjen el a bekapcsolt g pt l Biztonsagos uzembehelyezes A k sz l ken v gzett b rmilyen munka el tt mindig ki kell h zni a csatlakoz dugaszt a konektorb l Pri ne myselnom ovl dan sp na a vyp na...

Страница 49: ...adatok fel vannak t ntetve a tipus cimk n Hogy mindig k zn l legyenek k rem jegyezze fel az l bbiakban MAGYAR H Gy rt si sz m Megrendel si sz m Gy rt si v Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51...

Страница 50: ...by kt re uko czy y 18 rok ycia Wyj tkiem jest stosowanie urz dzenia pod nadzorem instruktora w procesie nauki w celu uzyskania pe ne go przygotowania do zawodu Szkolenie U ywanie urz dzenia wymaga jed...

Страница 51: ...elektroniczny musi zosta przekazany w punktach zbi rki w celu recyklingu Chroni przed wilgoci Orientacja paczki u g ry Og lne przepisy bezpiecze stwa pod czas pracy z elektronarz dziami pi ta mow do...

Страница 52: ...e Przed przyst pieniem do wszelkich prac przy urz dzeniu nale y zawsze wyj wtyczk z gniazda W przypadku niezamierzonego uruchomienia w czni ka wy cznika istnieje niebezpiecze stwo odniesienia obra e M...

Страница 53: ...kie te dane znajduj si na tabliczce znamionowej Aby te dane stale mie pod r k prosz wprowadzi je poni ej Numer seryjny POLSKI PL Numer artyku u Rok produkcji Tel 49 0 79 04 700 360 Faks 49 0 79 04 700...

Страница 54: ...er el uso por parte de adolescentes en caso de formaci n profesional para conseguir su capacitaci n bajo la supervisi n de un instructor Capacitaci n El uso del dispositivo solo requiere una instrucci...

Страница 55: ...oteger de la humedad Orientar el embalaje hacia arriba Instrucciones generales de seguridad para herramientas el ctricas sierras de cinta para metales Advertencia El funcionamiento est permitido nicam...

Страница 56: ...uridad Antes de llevar a cabo cualquier trabajo en el dispositivo desconectar el enchufe de la toma de corriente Existe peligro de lesiones en caso de un accionamien to accidental del interruptor de e...

Страница 57: ...e caracte r sticas Por favor introduzca los siguientes datos a continuaci n para poder tenerlos siempre a mano N mero de serie ESPA OL E N mero de art culo A o de construcci n Tel 49 0 79 04 700 360 F...

Страница 58: ...rd t sa azonoss gi nyilatkozat EU Ezzel kijelentj k mi a hogy a lentiekben megjel lt g pipari term k koncepci ja s tervez se az ltalunk forgalomba ker l kivitelez s ben megfelel az EU illet kes bizton...

Страница 59: ...ohl en o shod EU Vyhl senie o zhode E Desbetreffende EG Richtlijnen Direttive CE applicabili Illet kes EU el r sok Primjenjive smjernice EU Uporabne smernice EU Directivele UE aferente Primjenjive smj...

Страница 60: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com Vers 2...

Отзывы: