background image

 

 

13. Sight 

glass 

14. Overload 

protection 

15. 

Oil drain screw 

 

Delivery 

 
Operating Instructions 
Warranty card 
COMPRESSOR SET 380/10/50 KR 15 TLG 
Oil gauge or oil plug 
Wheels with bolts 
Wheels with screws  
Rubber damper with screws   
Air filter 
 

EC Declaration of Conformity 

 
We,  

Güde GmbH & Co. KG  
Birkichstrasse 6 
74549 Wolpertshausen 
Germany 

hereby declare the conception and construction of the 
below-mentioned devices correspond - at the type of 
construction being launched - to appropriate basic safety 
and hygienic requirements of EC Directives. 

In case of any change to devices not discussed 
with us the Declaration expires. 
Marking of devices: 

COMPRESSOR SET 380/10/50 KR 15 TLG

 

Order No. 

71175 

 
Relevant EC directives:  

2006/42/EG 
2006/96/EG 
2004/108/EG 
2000/14/ EG 
REACH EG-VO Nr. 1907/2006 
2002/95/EG ROHS 
94/62/EG 
2004/12/EG 

Applied harmonized standards: 

EN 1012-1 
EN 60204-1 
EN 60335-1 
EN 55014-1:2006 
EN 55014-2/A1::2001 
EN 61000-3-2:2006 
EN 61000-3-3/A2:2005 

Certification place: 

TÜV SÜD Product Service GmbH 
Ridlerstrasse 65; D-80339 München 

Date/Producer signature: 

7.06.2010 

 

 

Signed by

:  

Mr Arnold,  

 Managing 

Director

 

 

Technical Documentation: 

J. Bürkle FBL; QS

 

 

Guarantee 

 
The guarantee solely covers inadequacies caused by 
material defect or manufacturing defect.  
Original payment voucher with the sales date needs to be 
submitted for any claim in the guarantee period.  
 The guarantee does not cover any unauthorised use 
such as appliance overloading, use of violence, damage 
as a result of any unauthorised interference or caused by 
foreign items. Failing to follow the operating and 
assembly instructions and common wear are also not 
included in the guarantee. 
 
 
 
 

General Safety Instructions 

 
It is necessary to read these operating instructions before first use 
of the machine. If there are any doubts as far as machine 
connection and handling are connected please contact the 
manufacturer (servicing department). 
 

IN ORDER TO ENSURE HIGH SAFETY LEVEL PLEASE 
FOLLOW THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY: 
Attention: Operate with current protector only! 
 

 

Keep your workplace clean and tidy.

 Disorder at the 

workplace and on the work-table increases risk of accident 
and injury. 

 

Pay attention to conditions of environment you are 
working in.

 Do not use electric tools and devices in a humid 

or wet environment. Ensure sufficient lighting. Do not expose 
electric tools to rain or high air humidity. Do not switch the 
electric tools on in environments with flammable liquids or 
inflammable gases. 

 

Do not allow unauthorised persons to get to the 
machine.

 Keep visitors and spectators, especially children 

and handicapped persons, in a safety distance from your 
workplace.  

 

Ensure safe storage of tools.

 Tools and equipment you do 

not need must be stored at an elevated place, if possible, so 
that they were not accessible to unauthorised persons. 

 

Always use correct equipment for all works.

  

Do not use e.g. small tools or accessories for works that 
need to be executed by heavy equipment. Use tools solely 
for purposes for which they have been designed. Do not 
overburden the device!  

 

Pay attention to the electric cable.

  

Do not pull the cable. Pull the connector plug only when 
pulling out of socket. Protect the cable against heat sources, 
oil and sharp edges. 

 

Prevent from unintentional switching on.

  

Make always sure the switch on the device was in the off 
position before connector plug is plugged in.  

 

Use special extension cables at outdoor works.

  

For outdoor works you need special extension cables 
suitable for such works and with appropriate marking. 

 

Stay concentrated at all times. Pay attention to what you 
are doing.

  

Use common sense. Do not use the electric equipment when 
you are tired. 

 

Pay attention to damaged parts.

 Check the device before 

use. Are any parts damaged? In case of small damage 
please consider whether the device is really capable of 
perfect and safe working.  

 

Protect yourself against electric shocks. 

Prevent any contact of your body with earthed objects, e.g. 
water piping, heating elements, cookers and fridges. 

 

Use approved parts only.

 Always use only identical spare 

parts at maintenance and repairs. Spare parts are available 
in an authorised service centre. 

 

Warning!

  

Any use of accessories and extensions not explicitly 
recommended in these operating instructions may result in a 
threat to persons and objects. 

 
As soon as the compressor is permanently fitted in a room, 
expert inspections must periodically be carried out! 
 
Safety Instructions for First Putting the Machine into 
Operation 

 

 

Caution! To be operated with RCD (residual current 
device) only!

 

 

Caution! The compressor may only be put into operation 
with appropriate wheels and rubber dampers.

 

 

Check the oil level before you put the appliance into 
operation for the first time and every time afterwards 
(for that, see the "Oil filler neck" and "Oil level 
inspection").

 

11

Содержание 380/10/50 KR 15 TLG

Страница 1: ...SSOR EMSEMBLE Ce tina CZ 24 Origin ln n vod k obsluze KOMPRESOR NASTAVIT Sloven ina SK 30 Origin lny n vod na obsluhu KOMPRESOR NASTAVIT Nederlands NL 37 Originele gebruiksaanwijzing COMPRESSOR SET It...

Страница 2: ...2 1 3 13 3 7 13 15 6 12 9 10 4 5 2 4 1 3 230 V 50 Hz 44 kg 2 2 kW 3PS S3 50 ca 340 l min ca 240 l min 10 bar 50 l LWA 95 dB 12 11 14 8...

Страница 3: ...mmer Artikelnummer Baujahr Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com Kennzeichnung Produktsicherheit Produkt ist mit den einschl gigen Normen der Europ ischen Gemeins...

Страница 4: ...urch Fremdk rper Nichtbeachtung der Gebrauchs und Aufbauanleitung und normaler Verschlei sind ebenfalls von der Gew hrleistung ausgeschlossen Allgemeine Sicherheitshinweise Die Bedienungsanleitung mus...

Страница 5: ...und Geh rschutz tragen Immer Schutzbrillen oder einen entsprechenden Augenschutz und einen Geh rschutz tragen Den Druckluftstrahl nie auf den eigenen K rper oder auf andere Personen oder Tiere richte...

Страница 6: ...lfe an Bewahren Sie den Verletzten vor weiteren Sch digungen und stellen Sie diesen ruhig F r einen eventuell eintretenden Unfall sollte immer ein Verbandskasten nach DIN 13164 am Arbeitsplatz griffbe...

Страница 7: ...hlie lich von geschultem Fachpersonal durchf hren Schalten Sie den Kompressor niemals ber den Netzstecker aus da sonst keine Entlastung des Aggregats erfolgt Ohne Entlastung kann der Elektromotor durc...

Страница 8: ...ufstr me auftreten Diese k nnen die Leitungsschutzschalter Ihrer Hausinstallation ausl sen Dies ist kein Defekt Bitte nehmen Sie in einem solchen Fall Kontakt mit einer Elektrofachkraft auf um eine ge...

Страница 9: ...nterspannung vor G de Service verst ndigen J Kompressoraggregat ist berhitzt und der Kompressor schaltet ab Umgebungstemperatur 35 C G de Service verst ndigen R ckschlagventil verklebt Reinigen R cksc...

Страница 10: ...Community Prohibitions Pulling on the cord prohibited Not to be used when raining Compressor does not take into operation without protective cover Druck nicht ber das Sicherheitsventil ablassen Warnin...

Страница 11: ...ighting Do not expose electric tools to rain or high air humidity Do not switch the electric tools on in environments with flammable liquids or inflammable gases Do not allow unauthorised persons to g...

Страница 12: ...d with appropriate marking only Attention It is necessary to use a cable with sufficient cross section min of 1 5 mm2 at cables longer than 10 m there may be starting problems at unfavourable temperat...

Страница 13: ...r s supervision Training Appropriate training is only needed for device use No special training is necessary Transportation and Storage If the device is stored for a longer period of time it needs to...

Страница 14: ...ir jet open the bleeder 9 max of 1 bar and completely empty the condensed fluid use a suitable container 3 Close the valve Air filter Sometimes it is necessary to clean the filter bed For that purpose...

Страница 15: ...ean or replace the relief valve Insert of the non return valve is leaky or faulty Clean or replace the insert of the non return valve E After switch off pressure is reached the relief valve under the...

Страница 16: ...y Oil level check Daily or more precisely before every putting into operation Oil replacement 1 replacement of mineral oil of synthetic oil after 50 hours of operation once a year every two years Fill...

Страница 17: ...uit r pond aux normes correspondantes de la CE Interdictions Interdit de tirer sur le c ble Ne pas utiliser sous la pluie Le compresseur ne prend pas en op ration sans couvercle de protection Pression...

Страница 18: ...ordre Le d sordre sur le lieu de travail et l tabli augmente des risques d accidents et de blessures Prenez en consid ration les conditions atmosph riques N utilisez pas les outils et les appareils le...

Страница 19: ...e courant lectrique et rangez le dans un endroit sec et prot g des influences atmosph riques Tenez le hors de port e des enfants Tenue de travail Ne portez pas de v tements larges ou bijoux pouvant s...

Страница 20: ...gers avec air comprim dans le modelage traitement des murs par a rographe gonflage des pneus etc Dangers r siduels et mesures de protection Contact lectrique direct C ble ou fiche d fectueux peut pro...

Страница 21: ...eure et sa remise en marche automatique en cas de besoin en air La pression d enclenchement est de 8 bars la pression maximale de 10 bars R VISIONS ET ENTRETIEN Avant toute intervention sur l appareil...

Страница 22: ...filtre d aspiration La consommation d air de l outil pneumatique est trop lev e Contr lez la consommation d air de l outil pneumatique contactez un vendeur agr Fuite sur le compresseur Localisez la f...

Страница 23: ...e l huile ne soit compl t e Humidit d air lev e Changezl huile Le compresseur est surcharg Informez en le service G de Le compresseur est d fectueux Informez en le service G de Compresseur manque de t...

Страница 24: ...ov d p slu n m norm m Evropsk ho spole enstv Z kazy Ta en m za kabel zak z no Nepou vejte za de t Kompresoru nebere v provozu bez ochrann ho krytu Tlak nen propustit na pojistn ventil V straha V strah...

Страница 25: ...ick n ad nevystavujte de ti ani vysok vlhkosti vzduchu Elektrick p stroje nezap nejte v prost ed s ho lav mi kapalinami nebo plyny Ke stroji nepou t jte ciz osoby N v t vn ky a div ky p edev m d ti a...

Страница 26: ...ze prodlu ovac ch kabel kter jsou ur eny pro venkovn pou it a maj p slu n ozna en Pozor Je nutn pou vat kabel o dostate n m pr ezu min 1 5 mm 2 u kabel del ch ne 10 m m e p i nep zniv ch teplot ch doj...

Страница 27: ...a en zru nosti pod dozorem instruktora kolen K pou v n p stroje je pot ebn pouze p slu n instrukt Speci ln kolen nen nutn P eprava a ulo en V p pad ulo en p stroje na del dobu je nutno jej d kladn vy...

Страница 28: ...byste m li vy istit vlo ku filtru P nov filtr vyjm te Lze jej vy istit tepl m m dlov m roztokem P nov filtr vysu te a op t jej namontujte Kl nov emen Pravideln kontrolujte nap t kl nov ho emenu Pokud...

Страница 29: ...de G Pojistn ventil odfukuje Pojistn ventil je vadn Pojistn ventil vym te nebo vyhledejte servis G de P vodn vzduch nen dosta uj c Zajist te aby byl zaru en dostate n p vod i odvod vzduchu minim ln v...

Страница 30: ...zodpoved pr slu n m norm m Eur pskeho spolo enstva Z kazy ahan m za k bel zak zan Nepou vajte za da a Kompresora neberie v prev dzke bez ochrann ho krytu Tlak nie je prepusti na poistn ventil V straha...

Страница 31: ...e da u ani vysokej vlhkosti vzduchu Elektrick pr stroje nezap najte v prostred s hor av mi kvapalinami alebo plynmi K stroju nep ajte cudzie osoby N v tevn kov a div kov predov etk m deti a zdravotne...

Страница 32: ...1 5 mm 2 pri k bloch dlh ch ne 10 m m e pri nepriazniv ch teplot ch d js k probl mom pri tartovan Pozornos Pracujte oh aduplne a pou vajte zdrav rozum Kompresor nepou vajte ak ste unaven ak ste pod v...

Страница 33: ...r stroja je potrebn iba pr slu n in trukt peci lne kolenie nie je nutn Preprava a ulo enie V pr pade ulo enia pr stroja na dlh as je nutn ho d kladne vy isti a ulo i ho tak aby nebol pr stupn nepovola...

Страница 34: ...emenice vz jomne l covali Ochrana proti prehriatiu Ak by do lo k pre a eniu kompresora napr dlhodobou prev dzkou d jde p soben m tepeln ho sp na a k automatick mu preru eniu pr vodu pr du Odpor ame od...

Страница 35: ...ustite F Kompresor sa asto zap na Kompresor je pre a en Tlak vo vzdu n ku je vy ne nastaven vyp nac tlak Tlakov sp na nechajte novo nastavi vymeni opr vnenou osobou servis G de G Poistn ventil odfukuj...

Страница 36: ...o ky Ro ne Kontrola stavu oleja Denne resp pred ka d m uveden m do prev dzky V mena oleja 1 v mena miner lneho oleja syntetick ho oleja po 50 prev dzkov ch hodin ch 1 ro ne ka d dva roky Naplnenie dop...

Страница 37: ...Trekken op het snoer verboden Niet bij regen gebruiken Compressor houdt geen rekening met werken zonder beschermkap Druk niet aflaten van het veiligheidsventiel Waarschuwing Waarschuwing Let op Waars...

Страница 38: ...aronder gewerkt wordt Gebruik geen elektrische werktuigen en apparaten in een vochtige of natte omgeving Zorg voor een goede verlichting Stel elektrische apparaten niet aan regen of een hoge luchtvoch...

Страница 39: ...sor met de nominale elektrische spanning gebruiken De compressor met de spanning gebruiken zoals die op het typeplaatje is aangegeven Indien de compressor met een spanning gebruikt wordt die hoger dan...

Страница 40: ...eerde lucht verlagen Montage rste ingebruikneming Indien de compressor zonder wielen wordt geleverd monteer deze dan zoals in afb 2 is aangegeven met een schroefsleutel De volgorde van de schroeven mo...

Страница 41: ...chtfilter Van tijd tot tijd moet het luchtfilterinzetstuk schoongemaakt worden Neem het schuimstoffilter uit Voor het schoonmaken kan een warme zeepoplossing gebruikt worden Droog het schuimstoffilter...

Страница 42: ...ngen Erg veel condens in de drukketel Condens aftappen F Compressor schakelt vaak in Compressor overbelast Keteldruk is hoger dan de ingestelde uitschakeldruk Drukschakelaar door een bevoegde persoon...

Страница 43: ...lagventiel en inzetstuk schoonmaken ieder jaar Oliepeil controleren dagelijks resp voor ieder gebruik Olie verversen 1 Olieverversing mineraalolie synthetische olie na 50 bedrijfsuren 1 x per jaar all...

Страница 44: ...Tirando il cavo vietata Non utilizzare in pioggia Compressor non prende in funzione senza coperchio di protezione La pressione non si lascia fuori della valvola di sicurezza Avviso Avviso attenzione...

Страница 45: ...icurare la buona illuminazione Non esporre gli attrezzi elettrici alla pioggia oppure alta umidit dell aria Non accendere gli apparecchi elettrici nell ambiente con i liquidi oppure gas infiammabili I...

Страница 46: ...l filtro d aria indicate nel capitolo Manovra Controllare periodicamente il cavo d alimentazione Se danneggiato far ripararlo e o sostituirlo presso il Centro d Assistenza Assicurare che il compressor...

Страница 47: ...smaltimento derivano dai pittogrammi applicati sulla macchina e o sull imballo La descrizione dei singoli significati riporta il capitolo Indicazioni Requisiti all operatore L operatore obbligato prim...

Страница 48: ...olio Dopo ogni uso Pulire dalla polvere i fori di ventilazione e le parti mobili Periodicamente Trattare le parti metalliche dell olio olio universale Controllare tutte viti se ben serrate Periodicam...

Страница 49: ...ola di sfiato non tiene Pulire sostituire la valvola di sfiato L anima della valvola di ritegno non tiene oppure difettosa Pulire oppure sostituire l anima della valvola di ritegno E Raggiunta la pres...

Страница 50: ...la di ritegno e dell anima annuale Controllo livello d olio Ogni giorno prima di ogni messa in funzione Cambio dell olio 1 cambio dell olio dell olio sintetico dopo primi 50 ore d esercizio annuale og...

Страница 51: ...a vezet ket tilos Tilos es ben haszn lni Kompresszor nem veszi n lk l m k d sbe v d fed s Nyom s nem hagyja el a biztons gi szelep Figyelmeztet s Figyelmeztet s vigy zz Figyelmeztet s a vesz lyes maga...

Страница 52: ...s gait Villanyszersz mokat s g peket ne haszn ljon nyirkos vagy nedves k rnyezetben Biztos tsa be a megfelel vil g t st Villanyszersz mokat ne hagyjon es n vagy nedves leveg n ne kapcsolja be k nnyen...

Страница 53: ...onatkoz utas t sokat melyek a Kezel s c m fejezetben tal lhat k Rendszeres id k z kben ellen rizni kell a villanyvezet k belt Ha meg van rong l dva jav ttassa meg vagy cser ltesse ki szerv z k zpontba...

Страница 54: ...El gtelen megvil g t s magas biztons gi kock zattal j r A g ppel val munka k zben biztos tsa be munkahelye megfelel megvil g t s t Megsemmis t s A megsemmis t si utas t sok a g pen resp a csomagol son...

Страница 55: ...nz tot Ellenkez esetben megrozsd l s ez a j t ll si jog elveszt s hez vezet M sk l nben a kompresszorhoz semmif le karbantart s nem sz ks ges A kondenz t a tart ly szin t l barn ra szinez dhet 1 H zza...

Страница 56: ...szelepet Visszacsap szelep bet tje nem t m r vagy hib s Visszacsap szelep bet tj t tiszt tsa ki vagy cser lje ki E A kikapcsol si nyom s el r se ut n a tehermenets t szelepb l a nyom skapcsol alatt ny...

Страница 57: ...sa vente Olaj llapot nak ellen rz se Naponta illetve minden zemel s el tt Olajcsere sv nyi olaj szintetikus olaj cser je minden 50 zem ra ut n 1x vente Minden k t vben Olaj felt lt s ut n nt se Sz ks...

Отзывы: