Guardian H1610 Скачать руководство пользователя страница 18

S-10

S-11

pRObLEMA

SOLUCIÓN

La unidad no produce vapor de agua 

ni humedad.

Enchufe: Desconéctelo, vuelva a conectar e intente nuevamente.
Interrupción del suministro eléctrico: Cuando se restablezca el servicio, 

intente nuevamente.
Instalación del depósito: Verifique que el depósito esté conectado 

correctamente.
La superficie del disco ultrasónico está sucia: Limpie el disco ultrasónico. 

(vea la pág.) S-8)

Sale aire pero no se produce vapor.

Cantidad excesiva de agua: Saque algo de agua del depósito.
La humedad deseada es menor que la temperatura actual: Aumente el nivel 

deseado de humedad.
Pudiera haber residuos de detergente o ciertos aceites de cosméticos, etc. 

en el depósito, lave bien el depósito e intente nuevamente.
La superficie del disco ultrasónico está sucia: Limpie el disco ultrasónico. 

(vea la pág.) S-8)
Si usa agua dura, sustitúyala con agua blanda.

Nivel de humedad bajo.

La superficie del disco ultrasónico está sucia: Limpie el disco ultrasónico. 

(vea la pág.) S-8)
El agua de la unidad está demasiado fría: Reemplace con agua fresca, pero 

que no esté fría.
Daño del disco ultrasónico: Llame al departamento de servicio al cliente 

al 1.866.603.5900.

No produce humedad tibia.

La humedad tibia tarda de 10 a 15 minutos para producirse. La neblina po-

dría no sentirse tibia debido a que sus partículas son demasiado finas y se 

enfrían rápidamente en el aire de su hogar. Verifique el funcionamiento to-

cando la base de la unidad que deberá sentirse tibia al tacto o permitiendo 

que la unidad funcione durante 30 minutos aproximadamente con humedad 

tibia en una habitación cerrada de 18.5 m2 (200 pies2) o más pequeña. Si la 

unidad funciona correctamente, deberá sentirse medianamente tibia.

La humedad despide mal olor.

Mantenimiento deficiente o agua sucia: Limpie la unidad meticulosamente 

y llénela de agua fresca. (vea la pág.) S-8)

En los muebles cercanos a la unidad 

está apareciendo un polvo blanco.

El agua dura puede crear ciertos depósitos de polvo. El polvo en el aire 

también se asienta debido a la humedad de la habitación. Si le molesta 

este polvo, use agua destilada.
* El filtro descalcificador (FLTDC) se encuentra disponible en 

www.guardiantechnologies.com o llame al departamento de servicio al 

cliente al 1.866.603.5900.

La unidad dejó de funcionar.

Nada de agua o nivel bajo de agua. Desconecte la unidad y vuelva a llenar 

el depósito.

Se acumula agua fuera de la unidad o 

en el área alrededor.

Saturación de humedad. Disminuya el nivel de la neblina.
La unidad no está bien nivelada y se acumula agua. Desconéctela y 

colóquela sobre una superficie nivelada. Apunte la boquilla de rociado lejos 

de los objetos. Eleve la unidad sobre una superficie nivelada resistente al 

agua de 61 cm a 91 cm (de 2 a 3 pies) por encima del piso.

Gotea agua al llenar el depósito.

Queda agua en el fondo del depósito. Seque el depósito con un paño o 

inclínelo para vaciarlo antes de transportarlo.

Incremento del nivel de ruido.

La unidad debe colocarse sobre una superficie dura, plana y nivelada. 

Cerciórese de que NO esté colocada sobre una superficie suave 

absorbente.

GUÍA DE SOLUCIÓN DE pRObLEMAS

Para el consumidor, Guardian Technologies LLC garantiza que este producto se encuentra libre de 

defectos de materiales o mano de obra a partir de la fecha de compra original. Guarde el recibo de 

compra original para validar el inicio del período de garantía. La garantía no es válida sin el recibo 

correspondiente.
Si durante el período de garantía se encuentra que el producto es defectuoso, repararemos o 

reemplazaremos las piezas defectuosas sin ningún costo. Todas las reparaciones cubiertas por 

la garantía deben ser realizadas por Guardian Technologies LLC. Esta garantía

 no cubre las 

reparaciones no autorizadas.

 La garantía no cubre los problemas ocasionados por desgaste 

inusual, daños que resulten por un accidente o el uso no razonable del producto. Esta garantía sólo 

cubre el producto si se utiliza con accesorios genuinos de Guardian Technologies. Esta garantía 

cubre el producto que se adquirió con un distribuidor autorizado. Esta garantía le otorga derechos 

legales específicos y usted pudiera tener otros derechos adicionales (los cuales varían en cada 

estado en los EE. UU.)

puede completar el registro de la garantía en línea en 

www.guardiantechnologies.com.

 Consideramos que el proceso de registro es importante 

para garantizar el servicio superior a nuestros clientes; sin embargo, el envío del comprobante de 

registro es opcional y no afecta sus derechos para utilizar la garantía de acuerdo a las condiciones 

estipuladas anteriormente. Para enviar el producto cubierto por la garantía, el aparato completo 

debe enviarse con porte pagado por anticipado a Guardian Technologies LLC. Incluya toda la 

información, incluso: la descripción del problema, el número de modelo del producto, la fecha de 

compra, una copia del recibo de compra original junto con su nombre dirección y número de teléfo-

no (puede incluir su dirección de correo electrónico de manera opcional.) Dirija las devoluciones a 

la atención de: Departamento de servicio al cliente, a la dirección que se indica a continuación. Si 

tiene preguntas o comentarios llame sin costo al número de teléfono que aparece abajo.

Guardian Technologies LLC

7700 St. Clair Avenue

Mentor, Ohio  44060

1.866.603.5900

www.guardiantechnologies.com

©

2007 Guardian Technologies LLC

Este producto ha sido sometido a pruebas y cumple con los requisitos de la Comisión 
Federal de Comunicaciones, o FCC, Parte 18, correspondiente a la interferencia de Radio/
TV/Comunicaciones. Aunque ha sido probado, aun así puede afectar estos dispositivos. 
Si observa que el humidificador crea interferencia, ponga el dispositivo o el humidificador 
aparte. Realice únicamente el servicio de mantenimiento indicado en este manual. Otro 
tipo de mantenimiento y servicio puede provocar interferencia perjudicial y anular el 
cumplimiento requerido por la FCC.

GARANTÍA LIMITADA

Содержание H1610

Страница 1: ... www guardiantechnologies com 1 866 603 5900 REV0614 Date Purchased month _________ year __________ USE CARE INSTRUCTIONS Guardian Technologies LLC 7700 St Clair Avenue Mentor Ohio 44060 1 866 603 5900 www guardiantechnologies com English E 1 French F 1 Spanish S 1 ...

Страница 2: ... of time Unplug the cord when unit is not in use for an extended period of time and or when no one is home Do not keep water in the tank when not in use for an extended period of time READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNINGS Failure to comply with the warnings listed below may result in electric shock or serious injury READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNINGS Failure to comply with the warnings ...

Страница 3: ...set the humidifier to automatically turn off in 4 8 or 12 hours POWER Turns humidifier ON OFF MIST CONTROL The spray volume or amount of mist that is produced by the unit can be adjusted to three levels based on need COOL OR WARM HUMIDIFICATION SELECTION Select humidifying temperature based on need Warm humidity will use more power but will humidify your room quicker WATER REFILL INDICATOR When th...

Страница 4: ...mist When warm is selected LED will light Water temperature is maintained at room temperature for cool setting and 80 degrees for warm Allow 15 minutes for water to warm 5 Water Refill Indicator When the unit is low on water the Refill LED on the front panel will light up and the unit will shut off Simply add more water to continue use Unit will automatically resume running when water tank has bee...

Страница 5: ... the base of the unit Pour excess water out of the unit Wash out the unit with fresh water using the cleaning brush and a soft cloth as needed Do not submerse the base of the unit into water or allow water to enter inside the dry air exhaust port of the unit Water tank Empty water tank Remove mist nozzle and clean the mist tube with fresh water and a light brush bottle cleaning brush is recommende...

Страница 6: ... compliance LIMITED WARRANTY E 10 E 11 PROBLEM SOLUTION Water vapor and humidity are not produced Power Plug Unplug and then try again Power Failure When the power is returned try again Tank Installation Make sure the tank is correctly attached The surface of the ultrasonic disk is dirty Clean ultrasonic disk see pg E 8 Air blows but water vapor is not produced Excessive Water Remove a certain amo...

Страница 7: ...nique Modèle n H1610 Garantie limitée de trois 3 ans www guardiantechnologies com 1 866 603 5900 RÉV 0614 Date d achat mois __________ année _________ UTILISATION ET INSTRUCTIONS D ENTRETIEN Anglais E 1 Français F 1 Espagnol S 1 ...

Страница 8: ...ci dessous peut provoquer une décharge électrique ou des blessures graves LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTS Le non respect des avertissements mentionnés ci dessous peut provoquer une décharge électrique ou des blessures graves Ne laissez pas cet appareil fonctionner pendant une période prolongée Débranchez l appareil lorsqu il n est pas utilisé pendant une période prolongée ou lor...

Страница 9: ... 4 8 ou 12 heures MARCHE ARRÊT Permet de mettre en marche ou d arrêter ON OFF l humidificateur RÉGLAGE DE LA VAPORISATION Le volume de vaporisation ou quantité de vapeur émis par l appareil peut être réglé selon les besoins de l utilisateur RÉGLAGE DE LA VAPORISATION FROIDE OU CHAUDE Permet de sélectionner la température de vaporisation selon les besoins Une vapeur chaude consomme plus d énergie m...

Страница 10: ...llumer 2 Minuterie Appuyez sur le bouton de la minuterie pour sélectionner une durée de 4 8 ou 12 heures L appareil s éteint automatiquement au bout de cette durée 3 Bouton de réglage de la vaporisation Appuyer sur le bouton de réglage de la vaporisation vous donne trois options Appuyez une fois pour une vaporisation FAIBLE Appuyez deux fois pour une vaporisation MOYENNE Appuyez trois fois pour un...

Страница 11: ...ez l excédent d eau de l appareil Nettoyez l appareil à l eau douce à l aide de la brosse de nettoyage et d un chiffon doux au besoin N immergez pas la base de l appareil et ne laissez pas d eau pénétrer dans le port de la buse d évacuation d air sec de l appareil Réservoir d eau Videz le réservoir Retirez le bec de vaporisation et nettoyez le tube de vaporisation à l eau douce et avec une brosse ...

Страница 12: ...linez le pour le vider avant de le transporter Niveau de bruit accru L appareil doit être placé sur une surface de niveau plane et stable Assurez vous que l appareil n est PAS placé sur une surface instable et absorbante GUIDE DE DÉPANNAGE Guardian Technologies LLC garantit au consommateur que cet appareil est exempt de défauts matériels ou de fabrication à partir de la date d achat originale Veui...

Страница 13: ...ltrasónico Modelo No H1610 Garantía limitada por 3 años www guardiantechnologies com 1 866 603 5900 REV0614 Fecha de compra mes___________ año ___________ INSTRUCCIONES DE USO Y CUIDADO Inglés E 1 Francés F 1 Español S 1 ...

Страница 14: ...eléctrico o lesiones severas LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAS El no cumplir las advertencias que se enumeran a continuación puede provocar un choque eléctrico o lesiones severas Desconecte el cordón cuando no use la unidad durante un período prolongado o cuando no se encuentre ninguna persona en la casa No deje agua dentro del depósito cuando no use la unidad durante un período prolon...

Страница 15: ...ad para que se apague después de 4 8 o 12 horas CORRIENTE Enciende apaga el humidificador CONTROL DE NEBLINA El volumen de rociado o la cantidad de neblina producida por la unidad puede ajustarse en tres niveles diferentes de acuerdo a las necesidades SELECCIÓN DE HUMIDIFICACIÓN FRÍA O TIBIA Elija la temperatura de humidificación en base a sus necesidades La humedad tibia consumirá más electricida...

Страница 16: ... para activar la luz nocturna 2 Temporizador Oprima el botón del temporizador para seleccionar 4 8 o 12 horas La unidad se apagará a la hora que haya elegido 3 Botón de control de neblina Cuando oprime este botón usted tiene tres opciones Oprímalo una vez para un rociado BAJO Oprímalo dos veces para un rociado MEDIO Oprímalo tres veces para un rociado ALTO El rocío medio es la neblina predetermina...

Страница 17: ...dad Saque el exceso de agua de la unidad De ser necesario lave la unidad con agua fresca con el cepillo para limpieza y un paño suave No sumerja la base de la unidad en agua ni permita que entre agua dentro del puerto de descarga de aire seco de la unidad Depósito de agua Vacíe el depósito de agua Quite la boquilla de neblina y limpie el tubo de neblina con agua fresca y un cepillo suave se recomi...

Страница 18: ...para vaciarlo antes de transportarlo Incremento del nivel de ruido La unidad debe colocarse sobre una superficie dura plana y nivelada Cerciórese de que NO esté colocada sobre una superficie suave absorbente GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Para el consumidor Guardian Technologies LLC garantiza que este producto se encuentra libre de defectos de materiales o mano de obra a partir de la fecha de compr...

Отзывы: