background image

 

www.guardianpet.net 41

 

:

Si se observa una herida o una úlcera, deje de usar el collar hasta que se haya curado 

la piel.

 

:

Si esta situación persiste durante más de 48 horas, consulte a su veterinario.

 

:

Para obtener más información sobre úlceras y necrosis por presión, diríjase a nuestro 

sitio web.

Estas medidas ayudarán a proteger a su perro y a mejorar su nivel de comodidad. Con 

el tiempo, puede descubrir que su mascota es muy tolerante al collar. De ser así, puede 

disminuir algunas de estas precauciones. Es importante continuar con los controles 

diarios del área del cuello. Si observa enrojecimiento o irritación, deje de utilizar el collar 

hasta que la piel haya sanado completamente.
El control de los ladridos por ultrasonidos Guardian

®

 debe utilizarse solo con perros 

sanos. Si su perro no se encuentra en buen estado de salud, le recomendamos que lo 

lleve a un veterinario antes de usar el collar.
El collar antiladridos no es un juguete. Manténgalo fuera del alcance de los niños. Utilizar 

solo con fines de eliminación de los ladridos.

Содержание GDT11-13926

Страница 1: ...amiento Please read this entire guide before beginning Veuillez lire ce manuel en entier avant de commencer Por favor lea detenidamente este manual antes de empezar Model Number Num ro de mod le N mer...

Страница 2: ...sk of explosion Do not short circuit mix old and new batteries dispose of in fire or expose to water When batteries are stored or disposed they must be protected from shorting Dispose of used batterie...

Страница 3: ...cloth Examine the contact area daily for signs of a rash or a sore If a rash or sore is found discontinue use of the collar until the skin has healed If the condition persists beyond 48 hours see your...

Страница 4: ...most protection out of your warranty please register your product within 30 days at www guardianpet net By registering and keeping your receipt you will enjoy the product s full warranty and should y...

Страница 5: ...5 Frequently Asked Questions 14 Troubleshooting 15 Terms of Use and Limitation of Liability 15 Customer Care International 16 Battery Disposal 17 Perchlorate Battery 17 Compliance 17 Warranty 18 Fran...

Страница 6: ...ight and comfortable How the Guardian Ultrasonic Bark Control Works The Guardian Ultrasonic Bark Control Collar effectively deters barking when it is worn When the microphone picks up the sound of you...

Страница 7: ...d off O Fit the Bark Control Collar Important The proper fit and placement of your Bark Control Collar is important for effective operation To assure a proper fit please follow these steps 1 Make sure...

Страница 8: ...ollar 6 Trim the collar as follows D a Mark the desired length of the collar with a pen Allow for growth if your dog is young or grows a thick winter coat b Remove the Bark Control Collar from your do...

Страница 9: ...et net 9 To Re Thread the Collar Slide Buckle Ridges The slide buckle prevents the collar from becoming loose around your pet s neck The ridges must be facing up the collar will slip if it is not prop...

Страница 10: ...the battery tray back in place D and secure with the screw on the back of the unit E To Verify the Batteries are Inserted Correctly 1 Slide the On Off Switch to ON 2 The LED should flash green once 3...

Страница 11: ...ries properly Battery Life Average battery life is 1 3 months depending on how often your dog barks However due to your dog s learning process your first batteries may not last as long as replacement...

Страница 12: ...ecomes quiet he will not receive any more ultrasonic corrections The small minority of dogs that have this reaction will only have it the first time they wear the Bark Control Collar You should notice...

Страница 13: ...Collar should only be used with pets that are over 6 months of age If your pet is injured or its mobility is otherwise impaired contact your veterinarian or professional trainer before use Do not lea...

Страница 14: ...ection affect the other dog Yes when the dog barks the ultrasonic tone emits and can be detected up to 8 feet from the collar Can a dog become desensitized to the ultrasonic tone There are some situat...

Страница 15: ...conditions and notices 2 Proper Use This Product is designed for use with pets where training is desired The specific temperament or size weight of your pet may not be suitable for this Product pleas...

Страница 16: ...rect punitive incidental special or consequential damages or any damages whatsoever arising out of or connected with the use or misuse of this Product Buyer assumes all risks and liability from the us...

Страница 17: ...f Customer Care Center telephone numbers in your area visit our website at www guardianpet net Perchlorate Battery Perchlorate Material special handling may apply See www dtsc ca gov hazardouswaste pe...

Страница 18: ...ited Warranty This Product has the benefit of a limited manufacturer s warranty Complete details of the warranty applicable to this Product and its terms can be found at www guardianpet net Australia...

Страница 19: ...fers the property on which the Radio Systems Product is installed This Limited Warranty excludes accidental damage due to dog chews lightning damage or neglect alteration and misuse Consumers who purc...

Страница 20: ...med to be faulty after 30 days from the date of original purchase the consumer will be required to return the Product to Radio Systems at the consumer s own expense Radio Systems will test and replace...

Страница 21: ...ou des blessures graves ATTENTION utilis avec un symbole d alerte de s curit indique une situation dangereuse qui si elle n est pas vit e pourrait entra ner des blessures l g res mod r es ATTENTION ut...

Страница 22: ...oreille entendront les signaux de dressage La plupart des humains ne peuvent pas entendre les ultrasons cependant des pr cautions doivent tre prises lors de la pr paration du contr le des aboiements...

Страница 23: ...Web Ces tapes vous aideront assurer la s curit et le confort de votre animal Apr s un certain temps il se peut que votre chien tol re tr s bien le collier Si c est le cas certaines pr cautions peuvent...

Страница 24: ...eure protection possible de votre garantie veuillez proc der l enregistrement de votre produit dans les 30 jours suivant l achat au www guardianpet net En enregistrant votre produit moins de 30 jours...

Страница 25: ...guardianpet net 25 Conseils et entretien 33 Questions fr quemment pos es 34 D pannage 35 Conditions d utilisation et limitation de responsabilit 35 limination des piles usag es 36 Conformit 37 Garanti...

Страница 26: ...s Guardian Caract ristiques Utilise les ultrasons afin d emp cher les aboiements Voyant de pile faible L ger et confortable Comment le contr le des aboiements ultrasons Guardian fonctionne Le contr le...

Страница 27: ...Haut parleur g n re le signal sonore ultrason Support piles accueille les deux piles de 3 volts au Lithium CR2032 Interrupteur marche arr t met le collier anti aboiements en marche et l arr t O Ajust...

Страница 28: ...collier pendant plusieurs minutes sur votre chien puis v rifiez nouveau l ajustement V rifiez ensuite l ajustement du collier anti aboiements au fur et mesure que votre chien s habitue le porter 6 Co...

Страница 29: ...peau Veuillez vous reporter la page 22 pour obtenir des renseignements suppl mentaires Pour reposer la boucle du collier Boucle coulissante Bords dentel s La boucle coulissante emp che le collier de s...

Страница 30: ...deux 2 piles 3 volts au Lithium CR2032 avec la borne positive dirig e vers le haut C 5 Faites glisser le couvercle du compartiment piles pour le refermer D et s curisez le avec la vis l arri re de l...

Страница 31: ...s doivent tre prot g es contre les courts circuits Jetez les piles usag es de fa on appropri e Autonomie de la pile La dur e de vie moyenne d une pile est comprise entre 1 et 3 mois selon la fr quence...

Страница 32: ...comprend qu en restant sage la correction par ultrasons ne se d clenche plus La petite minorit de chiens qui ont cette r action ne l ont que la premi re fois qu ils portent le collier anti aboiements...

Страница 33: ...ins 6 mois Si votre animal est bless ou prouve des difficult s se d placer veuillez contacter votre v t rinaire ou un dresseur professionnel avant toute utilisation Ne laissez pas ce dispositif sans s...

Страница 34: ...sonore ultrason mis lors de l aboiement d un chien peut tre per u jusqu 2 5 m tres du collier Un chien peut il tre d sensibilis un signal sonore ultrason Il peut arriver dans certains cas qu un chien...

Страница 35: ...roduit a t con u pour le dressage des chiens Le temp rament sp cifique ou la taille le poids de votre chien peuvent ne pas convenir pour ce produit veuillez consulter la section Comment le contr le de...

Страница 36: ...dification des Termes et des Conditions Radio Systems Corporation se r serve le droit de modifier les termes les conditions et les consignes d utilisation applicables ce produit limination des piles u...

Страница 37: ...safe net customercare eu_docs php IC Le fonctionnement est subordonn aux deux conditions suivantes 1 cet appareil ne peut pas provoquer d interf rences et 2 il doit accepter toutes les interf rences r...

Страница 38: ...2677 Garantie Un an non transf rable Garantie limit e Produit b n ficie d une garantie limit e du fabricant Une description d taill e de la garantie et des conditions de celle ci est disponible sur l...

Страница 39: ...ta de seguridad indica una situaci n peligrosa que si no se evita podr a causar lesiones leves o moderadas ATENCI N utilizado sin el s mbolo de alerta de seguridad indica una situaci n peligrosa que s...

Страница 40: ...cciones recogidas en este manual Es importante conseguir un ajuste correcto del collar Un collar demasiado apretado o utilizado durante mucho tiempo puede causar da os en la piel del cuello de la masc...

Страница 41: ...es muy tolerante al collar De ser as puede disminuir algunas de estas precauciones Es importante continuar con los controles diarios del rea del cuello Si observa enrojecimiento o irritaci n deje de u...

Страница 42: ...32 2677 Para aprovechar al m ximo la protecci n de su garant a registre su producto dentro de los 30 d as posteriores a la compra en www guardianpet net Al registrar su producto y guardar el comproban...

Страница 43: ...guardianpet net 43 Consejos y mantenimiento 51 Preguntas frecuentes 52 Resoluci n de problemas 53 T rminos de uso y Limitaci n de responsabilidad 53 Eliminaci n de las pilas 54 Conformidad 55 Garant a...

Страница 44: ...evitar los ladridos molestos Indicador de pilas con poca carga Ligero y c modo C mo funciona el control de los ladridos por ultrasonidos Guardian El control de los ladridos por ultrasonidos Guardian...

Страница 45: ...ca Bandeja de las pilas aloja las dos pilas CR2032 de litio de 3 voltios Interruptor de encendido apagado enciende el collar antiladridos y lo apaga O Ajuste del collar antiladridos Importante para qu...

Страница 46: ...estar demasiado apretado 5 Deje que su perro lleve el collar unos minutos y vuelva a comprobar el ajuste Compruebe el ajuste de nuevo cuando el perro se sienta m s c modo con el collar antiladridos 6...

Страница 47: ...iempo este puede sufrir irritaci n cut nea Por favor consulte en la p gina 39 la informaci n adicional Para volver a cerrar el collar con la hebilla Hebilla deslizante Dientes La hebilla deslizante ev...

Страница 48: ...el lado positivo hacia arriba C 5 Vuelva a colocar la bandeja de las pilas en su lugar D y aseg rela con el tornillo que hay en la parte posterior de la unidad E Para comprobar que las pilas est n in...

Страница 49: ...s para que no sufran cortocircuitos Deseche las pilas gastadas adecuadamente Duraci n de la bater a La duraci n promedio de las pilas es de 1 a 3 meses seg n la frecuencia con que su perro ladre No ob...

Страница 50: ...que si se calla no recibir m s correcciones por ultrasonidos La peque a minor a de perros que tienen esta reacci n solo deber an tenerla la primera vez que lleven el collar antiladridos Notar una red...

Страница 51: ...lo debe usarse con mascotas mayores de 6 meses de edad Si su mascota padece alguna lesi n o limitaci n f sica consulte con su veterinario o un adiestrador cualificado antes de usarlo No deje el collar...

Страница 52: ...se al ac stica ultras nica se activar y se podr detectar hasta a 2 5 metros del collar Es posible que un perro se vuelva insensible a la se al ac stica ultras nica Hay algunas situaciones en las que l...

Страница 53: ...ecuado Este producto est dise ado para utilizarse con mascotas cuando se quiere adiestrarlas El temperamento espec fico o tama o peso de su mascota puede que no sean adecuados para este producto consu...

Страница 54: ...lidades por el uso de este Producto 5 Modificaci n de las Condiciones Generales Radio Systems Corporation se reserva el derecho a modificar los t rminos las condiciones y los avisos seg n los cuales s...

Страница 55: ...roducto cumple las normas de las directivas EMC y LV La declaraci n de conformidad se puede encontrar en www petsafe net customercare eu_docs php IC El funcionamiento est sujeto a las dos condiciones...

Страница 56: ...erible de garant a limitada Este producto est cubierto por la garant a limitada del fabricante Una descripci n detallada de los t rminos y condiciones de la garant a est disponible en el sitio Web www...

Отзывы: