background image

GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, [email protected]

Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша

1

PL

 Przedłużacz biurkowy wpuszczany okrągły / 

EN

 Recessed round extension cord for 

desk applications / 

DE

 Schreibtisch-Verlängerungskabel zum Einlassen, rund / 

RU

 

Настольный розеточный блок встраиваемый круглый / 

CS

 Kancelářský prodlužovací 

kabel zapuštěný kulatý / 

SK

 Kancelársky predlžovací kábel vstavaný okrúhly / 

HU

 Kerek 

süllyesztett asztali elosztó / 

HR

 Stolni produžni kabel ugradni, okrugli / 

FR

 Rallonge de 

bureau encastrable ronde / 

ES

 Cable de extensión para escritorio, empotrable, redondo 

IT

 Prolunga da scrivania ad incasso rotonda  / 

RO

 Prelungitor de birou încastrat rotund 

LT

 Stalinis prailgintuvas įleidžiamas apvalus / 

LV

 Padziļināts apaļš galda pagarinātājs 

ET

 Ümar, süvistatav lauapikendusjuhe / 

PT

 Extensão de secretária embutida redonda 

BE

 Настольны ўнутраны круглы падаўжальнік / 

UK

 Настільний розетковий блок 

вбудований круглий / 

BG

 Кръгъл разклонител за вграждане, за бюро / 

SL

 Vgradni 

namizni okrogel podaljšek / 

BS

 Stolni produžni kabl ugradni, okrugli / 

SRP

 Stolni produžni 

kabl ugradni, okrugli / 

SR

 Стони продужни кабл уградни, округли / 

MK

 Тркалезен 

вграден продолжен кабел за работна маса / 

MO

 Prelungitor de birou încastrat rotund

PL

 Ograniczenia montażowe / 

EN 

Notes for installation / 

DE 

Einschränkungen bei der 

Montage / 

RU 

Монтажные ограничения / 

CS 

Montážní omezení / 

SK 

Montážne obmedzenia 

HU 

Beszereléssel kapcsolatos korlátozások / 

HR 

Ograničenja montaže / 

FR 

Contraintes 

de montage / 

ES 

Restricciones del montaje / 

IT 

Limitazioni di montaggio / 

RO 

Restricții de 

montaj / 

LT 

Surinkimo apribojimai / 

LV 

Uzstādīšanas ierobežojumi / 

ET 

Paigalduspiirangud / 

PT 

Restrições de montagem / 

BE 

Абмежаванні па зборцы / 

UK 

Обмеження під час монтажу 

BG 

Инсталационни ограничения / 

SL 

Montažne omejitve / 

BS 

Ograničenja montaže  

SRP 

Ograničenja montaže / 

SR 

Ograničenja montaže / 

MK 

Ограничувања за монтажа / 

MO 

Restricții de montaj

CHARGER PLUS 

E1

E2

E3

E4

E5

E6

E7

E8

Σ

 max 16A

Σ

 max 2,4A

m

in

 1

30

10

0

m

ax

 5

0

E1

E2

E3

E4

E5

E6

E7

E8

Σ

 max 16A

Σ

 max 2,4A

m

in

 1

30

10

0

m

ax

 5

0

PL

 Skład zestawu / 

EN

 This set consists of / 

DE

 Bestandteile des Sets / 

RU

 Состав 

набора  / 

CS

 Složení soupravy / 

SK

 Zloženie súpravy / 

HU

 A készlet tartalma / 

HR

 Sastav kompleta / 

FR

 Composition du kit / 

ES

 Composición del kit / 

IT

 Contenuto 

del kit / 

RO

 Setul include / 

LT

 Rinkinio turinys / 

LV

 Komplekta sastāvs / 

ET

 Komplekti 

komponendid / 

PT

 O conjunto inclui  / 

BE

 Склад камплекта / 

UK

 Склад набору / 

BG

 Състав на комплекта / 

SL

 Sestava kompleta / 

BS

 Sastav kompleta / 

SRP

 Sastav 

kompleta / 

SR

 Sastav kompleta / 

MK

 Sostavot na setot / 

MO

 Setul include:

B1

B2

USB

HDMI

RJ45

Ø10

A1

A2

AE-BPW1FACP-10

1 x french

AE-BPW1FACP-20

1 x french

AE-BPW1SACP-10

1 x schuko

AE-BPW1SACP-20

1 x schuko

USB: DC 5,0 V max 2,14 A (12,0 W)

PL

 Średnia sprawność podczas pracy. / 

EN

 Average active efficiency. / 

DE

 

Durchschnittliche Effizienz im Betrieb. / 

RU

 Средняя эффективность во 

время работы. / 

CS

 Průměrná účinnost v aktivním režimu. / 

SK

 Priemerná 

účinnosť v aktívnom režime. / 

HU

 Aktív üzemmódban mért átlagos hatásfok. / 

HR

 Prosječna učinkovitost pod opterećenjem. / 

FR

 Rendement moyen en mode 

actif. / 

ES

 Eficiencia media en activo. / 

IT

 Rendimento medio in modo attivo. / 

RO

 

Randament mediu în mod activ. / 

LT

 Vidutinis aktyviosios veiksenos efektyvumas. 

LV

 Vidējā aktīvā efektivitāte. / 

ET

 Tööseisundi keskmine energiatõhusustegur. / 

PT

 Eficiência média no modo ativo. / 

BE

 Сярэдняя эфектыўнасць падчас працы. 

/ UA Середня ефективність під час роботи. / 

BG

 Среден КПД в работен режим. 

SL

 Povprečni izkoristek v aktivnem stanju. / 

BS

 Prosječna aktivna efikasnost. / 

SRP

 Prośečna aktivna efikasnost. / 

SR

 Prosečna efikasnost pod opterećenjem. 

/ МК Просечна активна ефикасност. / 

MO

 Eficiență medie în timpul funcționării

81,7%

PL

 Sprawność przy niskim obciążeniu (10 %). / 

EN

 Efficiency at low load (10 

%). / 

DE

 Effizienz bei geringer Last (10 %). / 

RU

 Эффективность при низкой 

нагрузке (10%). / 

CS

 Účinnost při malém zatížení (10 %). / 

SK

 Účinnosť 

pri nízkej záťaži (10 %). / 

HU

 Hatásfok alacsony (10 %-os) terhelésnél. / 

HR

 Učinkovitost pri niskom opterećenju (10 %). / 

FR

 Rendement à faible 

charge (10 %). / 

ES

 Eficiencia a baja carga (10 %). / 

IT

 Rendimento a basso 

carico (10 %). / 

RO

 Randamentul la sarcină redusă (10 %). / 

LT

 Efektyvumas 

esant mažai apkrovai (10 %). / 

LV

 Efektivitāte pie zemas slodzes (10 %). / 

ET

 

Energiatõhusustegur väikesel koormusel (10 %). / 

PT

 Eficiência a carga baixa 

(10%). / 

BE

 Эфектыўнасць пры нізкай нагрузцы (10%). / UA  Ефективність 

при низькому навантаженні (10%). / 

BG

 КПД при малък товар (10 %). / 

SL

 

Izkoristek pri nizki obremenitvi (10 %). / 

BS

 Efikasnost pri niskom opterećenju 

(10%). / 

SRP

 Efikasnost pri niskom opterećenju (10%). / 

SR

 Efikasnost na 

niskom opterećenju  (10 %)  / МК Ефикасност при ниско оптоварување (10 %). 

MO

 Eficiență de sarcină redusă (10%)

76,4%

PL

 Zużycie energii w stanie bez obciążenia. / 

EN

 No-load power consumption. 

DE

 Leistungsaufnahme bei Nulllast. / 

RU

 Энергопотребление без 

нагрузки. / 

CS

 Spotřeba energie ve stavu bez zátěže. / 

SK

 Spotreba energie v 

stave bez záťaže.  / 

HU

 Üresjárási üzemmódban mért energiafogyasztás. / 

HR

 

Potrošnja energije u stanju bez opterećenja.  / 

FR

 Consommation électrique 

hors charge. / 

ES

 Consumo eléctrico en vacío. / 

IT

 Potenza assorbita nella 

condizione a vuoto. / 

RO

 Puterea absorbită în regim fără sarcină. / 

LT

 

Vartojamoji galia be apkrovos. / 

LV

 Jaudas izmantojums bezslodzes režīmā 

(W). / 

ET

 Tarbimisvõimsus koormamata seisundis. / 

PT

 Consumo energético 

em vazio. / 

BE

 Спажыванне энергіі без нагрузкі. / UA Споживання енергії 

в режимі без навантаження. / 

BG

 Консумирана мощност на празен ход. 

SL

 Poraba energije v stanju brez obremenitve. / 

BS

 Potrošnja napajanja 

bez opterećenja. / 

SRP

 Potrošnja napajanja bez opterećenja. / 

SR

 Potrošnja 

energije u stanju bez opterećenja / МК Потрошувачка на енергија без 

оптоварување. / 

MO

 Consumul de energie fară sarcină

0,09 W

PL

 Instrukcja montażu / 

EN

 Assembly instruction / 

DE

 Montageanleitung / 

RU

 Инструкция 

по установке / 

CS

 Montážní návod / 

SK

 Montážna príručka / 

HU

 Rögzítési útmutató / 

HR

 Upute za montažu / 

FR

 Instruction de montage / 

ES

 Manual de montaje / 

IT

 Istruzioni 

di montaggio  / 

RO

 Instrucțiuni de montaj / 

LT

 Montavimo instrukcija / 

LV

 Montāžas 

instrukcija / 

ET

 Paigaldamise juhend / 

PT

 Instruções de montagem / 

BE

 Iнструкцыя 

зборкі / 

UK

 Інструкція з установки / 

BG

 Инструкция за монтаж / 

SL

 Navodila za montažo / 

BS

 Upute za montažu / 

SRP

 Uputstva za montažu / 

SR

 Uputstva za montažu / 

MK

 Upatstva 

za sobranie / 

MO

 Instrucțiuni de montaj: 

D4

D3

D2

D1

D7

D6

D5

D8

C1

D9

D10

D11

D12

D13

D14

D15

D16

D17

OFF

ON

  Ø80

CLOSE

OPEN

D18

D4

D3

D2

D1

D7

D6

D5

D8

C1

D9

D10

D11

D12

D13

D14

D15

D16

D17

OFF

ON

  Ø80

CLOSE

OPEN

D18

D4

D3

D2

D1

D7

D6

D5

D8

C1

D9

D10

D11

D12

D13

D14

D15

D16

D17

OFF

ON

  Ø80

CLOSE

OPEN

D18

D4

D3

D2

D1

D7

D6

D5

D8

C1

D9

D10

D11

D12

D13

D14

D15

D16

D17

OFF

ON

  Ø80

CLOSE

OPEN

D18

 1

 3

 2

 4

IP20

AC

220-240 V

50-60 Hz

IP20

MAX

3500 W

16 A

MAX

Содержание CHARGER PLUS

Страница 1: ...R Rendement moyen en mode actif ES Eficiencia media en activo IT Rendimento medio in modo attivo RO Randamentmediuînmodactiv LTVidutinisaktyviosiosveiksenosefektyvumas LV Vidējā aktīvā efektivitāte ET Tööseisundi keskmine energiatõhusustegur PTEficiênciamédianomodoativo BEСярэдняяэфектыўнасцьпадчаспрацы UAСередняефективністьпідчасроботи BGСреденКПДвработенрежим SL Povprečni izkoristek v aktivnem s...

Страница 2: ...cablul prelungitor Cablul nu trebuie să fie amplasat lângă elemente fierbinți radiatoare surse de lumină etc Nu depășiți sarcinile admise ale cablurilor prelungitoare și sau ale prizelor USB LT Patikrinkite maitinimo laido padėtį Kabelis negali trintis į aštrias briaunas ypač atidarant ir uždarant ilgintuvą Kabelis negali būti šalia karštų elementų radiatorių šviesos šaltinių ir t t Neviršykite le...

Страница 3: ...ems skysčiams Naudokite tik sausose vietose LV Izstrādājums nav izturīgs pret ūdens un citu šķidrumu iedarbību Lietojiet to tikai sausās vietās ET Toode ei ole vastupidav vee või muude vedelike toimele Kasutadaainultkuivadeskohtades PT Oprodutonãoéresistenteàáguaouaoutros líquidos Utilizar apenas em áreas secas BE Выраб не ўстойлівы да ўздзеяння вадой або іншых вадкасцяў Ужываць толькі ў сухіх мес...

Страница 4: ...icētskā bīstamie atkritumi kas ir jānodod elektrisko iekārtu atkritumu savākšanas punktos Vairāk informācijas vietnē www gtv com pl ET Sümbol tähendab et toode on kvalifitseeritud ohtliku jäätmena mistulebelektriseadmetevastuvõtupunktiutiliseerimiseksüleanda Rohkemteavet leheküljel www gtv com pl PT Este símbolo significa que o produto é classificado como resíduo perigoso e deve ser entregue a um ...

Страница 5: ...ветствии с действующими правилами Не прикасайтесь к элементам находящимся под напряжением в том числе к светящимся светодиодам Светильник нельзя подключать к источнику питания под напряжением Сначала подключите светильник к источнику питания а затем источнику питания к сети Не устанавливайте устройство на нестабильном или подверженном вибрациям основании На разных материалах основаниях требуются р...

Страница 6: ...égből eredő károkat A gyártó nem felel a termék nem rendeltetésszerű jelen használati útmutatóban leírtaktól eltérő használatából eredő károkért és sérülésekért A szerkezet vagy a műszaki tulajdonságok bármilyen nemű módosítása kizárja a gyártó felelősségét A garancia a készülék működését fedi A garancia a kémiai és fizikai öregedés sárgulás elszíneződés mattulás stb folyamatokbóleredőparaméter vá...

Страница 7: ...a occorre collegare la plafoniera all alimentatore e solo dopo l alimentatore alla corrente Non montare il prodotto su una superficie instabile o soggetta a vibrazioni Diversi materiali superfici richiedono diversi tipi di fissaggi Usa sempre le viti e i tasselli adatti ad un determinato tipo di superficie Occorre sempre avvitare bene le viti di fissaggio del prodotto alla superficie Non superare ...

Страница 8: ...ktiem tostarp Eiropas Parlamenta un Padomes Regulām ES 2017 1369 2017 gada 4 jūlijs ar ko izveido energomarķējuma satvaru un likumus kuri tiek īstenoti valsts tiesību aktos Vairāk informācijas var atrast tīmekļa vietnē www gtv com pl un atbilstības deklarācijās 105 200 kHz Frekvences diapazons 3 9dBµA m Maksimālā magnētiskā lauka 105 200 kHz intensitāte 10 m attālumā 3 9 dBμA m Ar šo uzņēmums GTV ...

Страница 9: ...нормальних умовах температура навколишнього середовища 25 C Обслуговування очищення пристроїв для внутрішнього застосування повинно виконуватися сухою тканиною без використання абразивів або розчинників Уникайте контакту рідини з електричними деталями Вказана потужність і світловий потік можуть змінюватися на 5 Значення регулювання параметрів подані в інструкції та на виробі є приблизними Якщо у в...

Страница 10: ...vanju okvira za označavanje energetske efikasnosti te propise koji je uvode u nacionalno pravo Više informacija možete naći na web stranici www gtv com pl i izjavi o usklađenosti 105 200 kHz Opseg frekvencije 3 9dBµA m Maksimalni intenzitet magnetskog polja na 10 m 105 200 kHz 3 9 dBμA m GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp k ovime izjavljuje da radiooprema tip COMFORT PLUS u skla...

Страница 11: ...ционалното законодавство Повеќе информации може да најдете на веб страната www gtv com pl и во декларацијата за сообразност 105 200 kHz Фреквентен опсег 3 9dBµA m Максимален интензитет на магнетното поле 105 200 kHz на растојание од 10 м 3 9 dBμA m GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp k изјавува дека радиоопремата тип COMFORT PLUS е во согласност со Директивата 2014 53 ЕУ Целоснио...

Страница 12: ...GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszkow Poland info gtv com pl Ул Пшеяздова 21 05 800 Прушкув Польша 12 ...

Отзывы: