Grupo Urrea SURTEK RM535A Скачать руководство пользователя страница 6

Coloque el mango auxiliar en la posición 
deseada, finalmente apriete el mango para 
asegurarlo y prevenir cualquier movimiento 
innecesario.

 PRECAUCIÓN: Utilice el mango auxiliar 

proporcionado. El no emplearlo en la opera-
ción puede causar daños corporales.

SELECCIÓN DE LOS ACCESORIOS
Para perforaciones con percusión, es necesario 
que inserte en el porta-brocas de la herramien-
ta un cincel SDS-plus. Para taladrar en acero o 
madera utilice herramientas sin percusión. Ya 
que este trabajo requiere un broquero y brocas 
especiales (Ver aplicaciones).

INSERTANDO/REMOVIENDO EL CINCEL SDS-PLUS
El cincel SDS-Plus esta diseñado para moverse 
libremente. Esto causa excentricidad cuando 
la máquina está al vacío. De cualquier forma 
la broca se centrará automáticamente durante 
la operación. Esto no afecta la precisión de la 
perforación. 

INSERTANDO O QUITANDO ACCESORIOS 
SDS-PLUS

La broca SDS-plus esta diseñada para moverse 
libremente, lo cual provoca excentricidad cuan-
do la máquina trabaja sin carga. Sin embargo 
el rotomartillo se centra automáticamente 
durante la operación sin afectar la precisión 
del perforado.

 ADVERTENCIA: Engrase regularmente la 

parte a embonar de los accesorios.

a) Insertando el accesorio: Limpie el acceso-
rio antes de insertar y ligeramente engrase la 
parte a insertar. 
Inserte el accesorio con un giro dentro del 
broquero hasta que encaje, la broca se taba 
por si sola. Revise que este bien asegurada 
tirando de la broca.

b) Remover la broca: Jale la funda plástica 
hacia la parte trasera, mantenga en esta posi-
ción y remueva la broca del broquero.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

ELIJA EL MODO DE OPERACIÓN
Este Rotomartillo Electroneumático puede ser 
usado para perforar madera, metal y concreto. 
El kit contiene una selección de brocas para 
concreto con encastre SDS Plus. Utilizando la 
modalidad de martillo junto con los cinceles 
pueden ser usado para romper ladrillos.

FUNCIÓN DE TALADRO ROTOMARTILLO
1. Ajuste el selector de 
función en la posición de 
“   “ para establecer la 
rotación del broquero.

2. Ajuste el selector de 
modo en la posición de 
“   “ para establecer la 
función de rotomartillo.
3. En esta selección, puede utilizar la función 
de rotomartillo percutor y así utilizarlo sobre 
concreto.

FUNCIÓN DE TALADRO   
1. Ajuste el selector de 
función en la posición 
de “   “ para estable-
cer la rotación del bro-
quero.

6

RM535A manual.indd   6

01/07/15   12:25

Содержание SURTEK RM535A

Страница 1: ...a las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool Manual de Usua...

Страница 2: ...a rotomartillos electroneum ticos Caracter sticas Instrucciones de operaci n Mantenimiento Solucionador de problemas Especificaciones t cnicas Notas Garant a 9 9 9 10 10 11 12 13 13 13 14 16 3 3 3 4 5...

Страница 3: ...e humedad El agua que entre en la herramienta aumentar el riesgo de choque el ctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta el ctrica Mantenga el c...

Страница 4: ...nsable de su segu ridad Los ni os deben supervisarse para ase gurar que ellos no empleen los aparatos como juguete UTILIZACI N Y CUIDADOS DE LAS HERRAMIENTAS EL CTRICAS No fuerce la herramienta el ctr...

Страница 5: ...las instalaciones ocultas tales como instalacio nes el ctricas de gas y tuber as de agua El polvo y astillas no deben ser eliminadas mientras la maquina esta en funcionamiento No perfore la carcasa d...

Страница 6: ...tar la precisi n del perforado ADVERTENCIA Engrase regularmente la parte a embonar de los accesorios a Insertando el accesorio Limpie el acceso rio antes de insertar y ligeramente engrase la parte a i...

Страница 7: ...n en modo de rotomartillo percutor Ajuste el mango auxiliar como lo necesite Presione el interruptor y comience a trabajar Sostenga firmemente la herramienta con ambas manos gire la herramienta y apli...

Страница 8: ...desconectado de la fuente de poder Co necte a la fuente de poder El enchufe no esta completamente conectado Revise todas las conexiones El interruptor no funciona Lleve la herramien ta a un centro de...

Страница 9: ...XTENSION CORDS Replace damaged cords immediately The use of damaged cords can shock burn or electric shock If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prev...

Страница 10: ...se only accessories that are recommended by the manufacturer of your model Suitable ac cessories for one tool may become hazardous when are used on another tool Keep cutting tools sharpened and clean...

Страница 11: ...le into the desired position Finally tighten the handle se curely to prevent inadvertent movement WARNING Use the auxiliary handle supplied Missed operation will cause bodily harm SELECTION OF TOOLS F...

Страница 12: ...r chisel work using hammer action APPLICATION WARNING To reduce the risk of explosion before any work check the utility lines electric ity gas or water supply line are hidden in the work area WARNING...

Страница 13: ...which can seriously damage the plastic and other isolated parts The ventilation slots must be kept clean Don t try clean it introducing sharp objects trough ventilation slots CAUTION Don t use chemic...

Страница 14: ...Notas Notes 14 RM535A manual indd 14 01 07 15 12 25...

Страница 15: ...15 Manual de usuario User s manual Notas Notes RM535A manual indd 15 01 07 15 12 25...

Страница 16: ...fied by unauthorized or unqualified person Urrea Herramientas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 2 a os en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defec...

Отзывы: