Grundig STR 100 DX microSAT Скачать руководство пользователя страница 4

Allgemeiner Teil / General Section

STR 100 DX

1 - 4

GRUNDIG Service

G B

F

I

E

D

Schaltplansymbole / Circuit diagram symbols / Symboles schema / Simboli sullo schema /

Simbolos en los esquemas

G

Grün-Signal / Green signal / Signal vert / Segnale verde / Señal
verde

  H OR.
  VERT.

Umschaltung Horizontal - Vertikal / Horizontal - vertical switching /
Commut horiz. - vertic. / Commut. orizz. - vert. / Conmut. hor. - vert.

H Sync.

Horizontal - Sync. / Horizontal Sync / Sync. horizontale / Sinc.
orizzontale / Horizontal - Sinc.

I  

Motor

Kontrollspg. für Motorlauf / Control voltage for motor run /Tens. de
controle pour course moteur / Tens. di controllo per il funz. del
motore / Tens. de control para la marcha del motor

IM

IDENT

Ident. IM-Bus / Identification IM Bus / Bus IM Identificazione / Bus IM
Identification / Identification IM Bus

IM

CLOCK

Clock IM-Bus

IM

DATA

Daten IM-Bus / Data IM Bus / Bus IM Données / Bus IM Dati / Datos
IM Bus

INPUT

A / B

Umschaltung Eingang A, B / Switch-over input A, B / Commut. entree
A, B / Commutaz. ingresso A, B / Conmut entrada A, B

IR

Infrarot-Signal / Signal infrared / Signal infra-rouge / Segnale infra-
rosso / Señal infrarojo

P/C

Programm-Kanalwahl / Program channel selection / Progr. sélection
de canaux / Progr. selez.canale / Progr. selec. canal

P

Programm / Program / Programme / Programma / Programa

M

Speichertaste / Memory button / Touche mémoire / Tasto di
memoria / Puls. de memoria

FBAS

FBAS-Signal / CCVS Signal / Signal video composite / Segnale
video composito / Señal video compuesta

FBAS

TON

Basisband / Baseband / Bande de base / Banda base / Banda basis

FBAS

MOD

FBAS für Modulator / CCVS for modulator / FBAS pour modulateur /
FBAS per modulatore / SVC para modulador

   LNC
POWER

Versorgungsspg. für LNC / Supply volt. for LNC / Tens. d'aliment. pour
LNC / Tens. di aliment. per LNC / Tens. de alimentacion para LNC

LNC_PG 

LNC-Spannung gut / LNC power good / LNC tension bonne / Tens.
LNC buona / Tension LNC buena

R

Rot-Signal / Red signal / Signal rouge / Segnale rosso / Señal roja

REMOTE

Fernbedienbefehle / Remote commands / Ordres de telecommande
/  Ordine del telecomando / Ordenes de mando a distancia

SCL

I

2

C Bus:  Clock

SDA

I

2

C Bus:  Daten / Data / Données / Dati / Data

SCREEN

OSD aktiv / OSD active / OSD actif / OSD attivo / OSD activo

SKEW

Drehwinkeleinstellung für motorischen- und magnetischen Polari-
zer / Adjustable polarisation angle of rotation for motorized and
magnetic polarizers / Angle de polarisation réglable pour polariseurs
motorisés et magnetiques / Angolo ei rotazione per posto di prog-
ramma per polarizzatore a motore e magnetico / Ajuste de ángulo de
giro para polarizador motorizado y magnetiz

SKEW

MAG

Ansteuerung für magnetischen Polarizer / Drive signal for magnetic
polariser / Attaque pour polariseur magnetique / Pilotaggio per
polarizz. magnetico / Mando para el polarizador magnetico

STB

Abtastimpuls Eingangsleitung / Strobe input terminal / Impuls
explorateur circuit d'arirvee / Impulso d'esplorazione del circuito di
entrata / Impulso d'esplorazióne del circuito d'entrada

AGC

Feldstärkeabhängige Spg. / Fieldstrength-depent volt. /Contr.
automatique de gain / Tens. dipent. intens. campo / Contr. autom. de
gain tens. CAG

AFC

AFC - Referenzspg. / AFC reference volt. / Tensione de refer. AFC /
Tens. rif. AFC / Tensión de refer. AFC

AL DEC

Audio-Signal links Decoder / Audio signal left Decoder / Signal audio
gauche Decoder / Segnale audio sinistra Decoder / Señal audio
izquierda Decoder

AL TV

Audio-Signal links TV / Audio signal left TV / Signal audio gauche TV
/ Segnale audio sinistra TV / Señal audio izquierda TV

AL VCR

Audio-Signal links VCR / Audio signal left VCR / Signal audio gauche
VCR / Segnale audio destra VCR / Señal audio izquierda VCR

AR DEC

Audio-Signal rechts Decoder / Audio signal right Decoder / Signal
audio droit Decoder / Segnale audio destra Decoder / Señal audio
derecha Decoder

AR TV

Audio-Signal rechts TV / Audio signal right TV / Signal audio droit TV
/ Segnale audio destra TV / Señal audio derecha TV

AR VCR

Audio-Signal links VCR / Audio signal right VCR / Signal audio droit

Audio-Signal rechts VCR /  Audio signal right VCR / Signal audio droit
VCR / Segnale audio destra VCR / Señal audio derecha VCR

AUDIO

Audio-Signal / Audio-signal / Signal audio / Segnale audio / Señal
audio

AUDIO-L

Audio-Signal links / Audio signal left / Signal audio gauche / Segnale
audio sinistra / Señal audio izquierda

AUDIO-R

Audio-Signal rechts / Audio signal right / Signal audio droit Segnale
audio destra / Señal audio derecha

AUDIO

MOD

Audio-Signal zum Modulator / Audio signal to modulator / Signal
audio pour modulatore / Segnale audio verso il modulatore / Segnal
audio para modulator

B

Blau-Signal / Blue signal / Signal bleu / Segnale blu / Señal azul

 BB

Basisband -Signal / Basband signal / Bande de base signal / Segnale
di banda base / Banda base señal

C

Kanalwahl / Channel selection / Sélect. de canaux / Selez. canale /
Seleccion canal

CLK

Clock

CS 

OSD

OSD Chip-Auswahl /  Chip select OSD / Selection chip OSD /
Selezione chip OSD / Elección chip OSD

DATA

Daten / Data / Données / Dati / Datos

ENA

Freigabe / Enable / Autorisation / Consenso / Habilitacion

ENABLE

LED

Freigabe LED / Enable LED / Autorisation LED / LED di consenso /
Habilitación LED

ENABLE  

TON

Freigabe Ton / Sound enable / Autorisation son / Consenso audio /
Habilitacion de sonido

EURO-AV

VIDEO

Video-Signal EURO-AV / Video signal EURO-AV / Signal video
EURO-AV / Segnale video EURO-AV / Señal video EURO-AV

EURO-AV

AUDIO-R

Audio-Signal EURO-AV rechts / Audio signal EURO-AV right /Signal
audio norme FR droit / Segnale audio EURO-AV destra / Señal audio
derecha EURO-AV

EURO-AV

AUDIO-L

Audio-Signal EURO-AV links / Audio signal EURO-AV left / Signal
audio norme FR gauche / Segnale audio EURO-AV sinistra / Señal
audio izquierda EURO-AV

EXO

SYNC

Externe OSD Synchronistion / Externe synchronisation OSD / Externe
OSD syncronisation / Syncron. OSD esterna / Syncron. OSD externo

FBKG

Datenschalter OSD / Data switch OSD / Commut. de dates OSD /
Commut. dati OSD / Conmut. de datos OSD

FT

Feinabstimmung / Fine tuning / Réglage fine / Sint. fine / Sint. fina

Содержание STR 100 DX microSAT

Страница 1: ...rvice Additionally required Service Manuals for the Complete Service Service Manual Service Manual Sicherheit Safety Sach Nr Part No 72010 800 00 Sach Nr Part No 72010 021 00 Btx 32700 Sachnummer Part...

Страница 2: ...solating transformer Test Sweep Generator Colour Generator Oscilloscope DC Voltmeter AF Voltmeter AF Generator Frequency counter Please note the Grundig Catalog Test and Measuring Equipment obtainable...

Страница 3: ...Vollast mit LNC ca 13W Leistungsaufnahme in Standby 0 5W Technical Data Programme memory locations 199 TV Radio Input frequency range 950 2150MHz SAT IF input 1 IF bandwidth 4 Pegel Treshold extensio...

Страница 4: ...ulso d esplorazione del circuito di entrata Impulso d esplorazi ne del circuito d entrada AGC Feldst rkeabh ngige Spg Fieldstrength depent volt Contr automatique de gain Tens dipent intens campo Contr...

Страница 5: ...L BB Schaltspg PAL Basisband Signal Switching volt PAL baseband signal Tension commut bande de PAL base signal Tens commut polarita segnale di PAL banda base Tens conmut banda PAL base se al U POL Sch...

Страница 6: ...eren Herstellern bedie nen siehe Kapitel Universalfernbedienung Einige Tasten der Fernbedienung haben spezielle Funktionen im Men siehe Seite 11 Bitte beiliegende Batterien einsetzen und Polung beacht...

Страница 7: ...14 18 Volt Modus single e Volume 26 STORE OK EXIT TXT Decodereinstellung e Decoder Auto W hlen Sie im Hauptmen mit den Tasten x c die gew nschte Einstellung Folgende Decodereinstellungen sind m glich...

Страница 8: ...l remote control unit The remote control unit can also be used to control TV sets from GRUNDIG and many other makes see chapter on Universal Remote Control Several keys on the remote control have spec...

Страница 9: ...us single e Volume 26 STORE OK EXIT TXT Decoder settings e Decoder Auto Use the x c keys to select the desired setting in the main menu The following decoder settings are possible Auto Select this opt...

Страница 10: ...nect the interface with the socket of the SAT mouse Consequently the I2 C bus of the receiver will only be driven by the PC programme Enter the desired programmes Service und Sonderfunktionen 1 Infrar...

Страница 11: ...ca 500mA berschreitet Die Leitung LNC_PG leitet die berstrommeldung an den P CIC1400 60 und schaltet ber den Befehl ULNC OFF die LNC Power im Abfragetakt von ca 4 5 Sekunden ab Am Bildschirm erschein...

Страница 12: ...als gew hlt erfa t der Detektor 1 die kombinierte FM Signalamplitude und G1 stellt auf eine ann hernd korrekte Verst r kung ein Hat die PLL einmal die Verst rkung eingeregelt berwacht der Pegeldetekto...

Страница 13: ...Schaltspannung UAV OUT 3 CIC1400 39 schaltet ber CT1254 CT1250 die 12V Schaltspannung an die TV Scart Buchse Kontakt 8 und damit den FS Empf nger in den AV Mode Das OSD Signal gelangt vom Ausgang des...

Страница 14: ...ower is switched off via CT1781 CT1782 as soon as the LNC current exceeds a level of about 500mA The lead LNC_PG transmits the overcurrent message to P CIC1400 60 and with the ULNC OFF command it swit...

Страница 15: ...sive Deemphasis S4 is used to select the type of passive deemphasis that is applied to each audio channel The options are set by external networks and are J17 and 75 S 50 S is obtained by adding an in...

Страница 16: ...DA SCL TST_DO VDR TST_UP TST_DO SCL IR IN 4MHz SCL SDA SDA SCL REMOTE SDA IR IN IR IN TST_DO DATA OUT DATA OUT CS OSD CS OSD n V LNC POWER LNC POWER BYV27 200 D1732 BYG22B CD1735 BYS21 45 D1736 BYT54M...

Страница 17: ...AR_DEC OUT AL_DEC IN AR_DEC IN V_DEC IN AL_VCR OUT AL_DEC IN AR_DEC IN V_VCR OUT AR_VCR IN AL_VCR IN V_VCR IN AL_VCR OUT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1...

Страница 18: ...420 1 56 29 28 IC1100 1 11 SAT TUNER C1064 C1063 C1719 C1700 C1727 C1721 C1720 C1731 C1767 1 3 4 5 6 L1725 Q1402 L1718 L1728 C1769 C1228 C1208 C1268 1 3 4 5 6 7 8 10 L1710 1 4 5 8 IC1720 1 4 5 8 IC170...

Страница 19: ...Koordinaten X und Y sind sowohl als metrische Koordina ten f r die Originalplatine in Millimeter als auch als absolute Koordinaten f r die vergr erten Abbildungen der Platinen verwendbar C Kondensato...

Страница 20: ...86 54 CR1073 88 48 CR1074 86 48 CR1076 84 40 CR1077 86 40 CR1078 78 10 CR1079 82 17 CR1081 86 25 CR1083 84 33 CR1086 86 33 CR1101 88 11 CR1102 93 6 CR1105 97 13 CR1106 164 33 CR1107 172 18 CR1108 180...

Страница 21: ...24 CR1731 CR1704 CR1703 CR1785 CR1784 CR1713 CR1714 CR1712 CR1715 CR1783 CR1786 CR1770 CC1331 CC1044 CC1025 CC1041 CC1346 CC1356 CC1341 CC1345 CC1211 CC1768 CC1009 CC1743 CC1728 CC1017 CC1016 CC1401 C...

Страница 22: ...T 0004 000 29303 168 22 CINCHBUCHSE 1 FACH CINCH SOCKET 1 FOLD 0005 000 8126 125 277 TELEFONB 8 8 AU MIN 0 35U TELEHPONE SOCKET 8 8 AU M C 1002 8452 967 021 ELKO AMMO5 1000UF 6 3V C 1736 8650 081 125...

Страница 23: ...STR 100 DX Ersatzteilliste Spare Parts List GRUNDIG Service 4 2 Notes...

Страница 24: ...ien 00 43 1 8 11 17 0 GRUNDIG NEDERLAND B V Gebouw Amstelveste Joan Muyskenweg 22 CJ Amsterdam 00 31 20 5 68 15 68 GRUNDIG ITALIANA S P A Via G B Trener 8 Trento 00 39 461 89 31 11 GRUNDIG SVENSKA AB...

Отзывы: