Grundig M 100-ADPL Скачать руководство пользователя страница 8

M 100-ADPL

Allgemeiner T

eil / General Section

GRUNDIG

Service

1 - 8

Batteriewechsel

Läßt die Reichweite Ihres IR-Gebers nach oder
lassen sich einzelne Funktionen nicht mehr
ausführen, sollten Sie die Batterien auswechseln.
Verwendeter Batterietyp 2x Micro 1,5 Volt LR03,
Größe AAA. Öffnen Sie zum Batteriewechsel den
Deckel des Batteriefaches auf der Rückseite des
Gebers. Achten Sie auf die richtige Polung der
Batterien (Markierung im Batteriefach beachten).

Umwelthinweis:

Denken Sie beim Batteriewechsel daran: Batterien
sind Sondermüll.

Allgemeine Tasten

y

HIFI

– zum Umschalten des HiFi-Systems auf

Standby

/–

– Zum Einstellen der Lautstärke des

Verstärkers (beachten Sie, daß der Schalter HIFI -
TV/VCR in Stellung HIFI steht).

a

– zum Stummschalten der Lautsprecher (beachten

Sie, daß der Schalter HIFI - TV/VCR in Stellung HIFI
steht).

SURROUND INSTALL

– Zur Wahl der Betriebsart

SURROUND (DOLBY PRO LOGIC) oder STEREO
und zum Aufrufen des Installationsmodus für
Surroundeinstellungen.

REAR – 

zum Aufrufen der Einstellungen der hinteren

Pegel oder zur Veränderung der unterschiedlichen
Surroundeinstellungen.

zum Aufrufen der Einstellung des mittleren

Pegels oder zur Veränderung der unterschiedlichen
Surroundeinstellungen.

SYSTEMFERNBEDIENUNG

Damit die Funktionen vom TUNER, CD oder TAPE
auch ausgeführt werden können, stellen Sie bitte
sicher, daß der Schalter HIFI - TV/VCR in Stellung
HIFI steht

TUNER

TUNER/pty

– Zur Auswahl des Radios und zur

Auswahl des Programmartmodus.

Zehnertastatur

für Direkt-Anwahl von Stationen.

$ #

STATION

– zur Auswahl der Speicherplätze, Pro-

grammarten in dem Programmartmodus oder zur Aus-
wahl von Buchstaben bei Eingabe von Sendernamen.

S T

– Startet die Senderabstimmung vor-

oder rückwärts oder bewegt den Cursor bei der
Sendernameneingabe.

TXT/

6

– um die angegebene Information im Display zu

ändern oder die Sendernameneingabe aufzurufen.

CD

CD/disc

– Zur Auswahl des CD-Spielers.

Zehnertastatur

für Direkt-Anwahl von Tracks.

;

– um den CD-Spieler auf PAUSE zu stellen.

9

– um den CD-Spieler auf STOP zu stellen.

B

– zum Starten der Wiedergabe.

S T

– um zum nächsten/vorigen Titel zu

springen, den Suchlauf vor- oder rückwärts zu
aktivieren oder, bei Benutzung eines CD-Wechslers,
eine bestimmte CD auszuwählen.

TXT/

6

– um die angegebene Information im Display

zu ändern.

TAPE

TAPE

A B

– zur Auswahl des Cassettendecks

sowie die Abspielrichtung.

B

– zum Starten der Wiedergabe.

9

– um das Cassettendeck auf STOP zu stellen.

;

– um das Cassettendeck auf PAUSE zu stellen.

S T

– schneller Rück- oder Vorlauf oder

Musiksuchlauf zum nächsten oder vorigen Titel (aus
Wiedergabe gedrückt).

RECORD

0

– zum Starten der Aufnahme.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

0

STATION

VOLUME

SA

T

TV

TAPE 

1

 

2

CD/disc

TUNER/pty

VCR

SA

T

TV

8

3

Z

T

1

A/V REMOTE CONTROL-URC1

E

a

P

P

P

HIFI

TV/VCR

HIFI

88

TXT/

6

P

P

P

AV

Install

+

CENTRE

SURROUND

REAR

$

#

2

RECORD

w

TV

TV

– zur Auswahl des Fernsehgerätes (wenn dieses

an den TV-Eingang angeschlossen ist).

y

TV

– zum Umschalten auf Standby.

– nächstes oder voriges Programm.

Damit die folgenden Funktionen vom Fernseh-
gerät auch ausgeführt werden können, stellen Sie
bitte sicher, daß der Schalter HIFI - TV/VCR in
Stellung TV/VCR steht!
Zehnertastatur

für Direktwahl von Programmen.

TXT/

6

–  Auswahl von Teletext.

a

– Stummschaltung der Lautsprecher.

/–

– zur Einstellung der Lautstärke.

SAT

SAT

– zur Auswahl des Satellitenempfängers (wenn

dieser an den TV-Eingang angeschlossen ist).

y

SAT

– zum Umschalten auf Standby.

– nächstes oder voriges Programm.

VCR

VCR

– zur Auswahl des Videorecorders (wenn

dieser an den VCR-Eingang angeschlossen ist).

– nächstes oder voriges Programm.

Damit die folgenden Funktionen vom Video-
recorder auch ausgeführt werden können, stellen
Sie bitte sicher, daß der Schalter HIFI - TV/VCR in
Stellung TV/VCR steht!

B

– zum Starten der Wiedergabe.

RECORD

0

– um die Aufnahme zu starten.

9

– zum Stoppen der Aufnahme/Wiedergabe.

;

– um den Videorecorder auf PAUSE zu stellen.

S T

– schneller Rück- und Vorlauf.

?@@@@@@@@??@@@g

?3@@@@@@5?J@@@L?f

?N@@@@@@H?7@@@1?f

3@@@@5?J@@@@@Lf

N@@@(Y?7@@@@@1f

?3@@H?J@@@@@@@L?e

?V4@e@@@@@@@@@?e

?@@@@@@@@??@@@g

?3@@@@@@5?J@@@L?f

?N@@@@@@H?7@@@1?f

3@@@@5?J@@@@@Lf

N@@@(Y?7@@@@@1f

?3@@H?J@@@@@@@L?e

?V4@e@@@@@@@@@?e

?@@@@@@@@??@@@g

?3@@@@@@5?J@@@L?f

?N@@@@@@H?7@@@1?f

3@@@@5?J@@@@@Lf

N@@@(Y?7@@@@@1f

?3@@H?J@@@@@@@L?e

?V4@e@@@@@@@@@?e

SYSTEMFERNBEDIENUNG

Bedienung von Geräten anderer Firmen

Die zu diesem Gerät beigelegte Fernbedienung kann

neben Geräten der Unterhaltungselektronik von Grundig,

auch Fernsehgeräte, Satellitenempfänger und Video-

recorder anderer Firmen fernbedienen. 

Die Fernbedienung hat die Befehle für insgesamt 5 ver-

schiedene TV-, 3 SAT-Empfänger- und 10 Videorecorder-

Fernbedienungssysteme gespeichert.

Einstellung des zu Ihrem Fernsehgerät passenden

Fernbediencodes

• Halten Sie die Taste 

TV

gedrückt und drücken Sie

für 6 Sekunden eine der Tasten 1...5.

– Auf dem Display Ihres Verstärkers erscheint z.B. 

TV 1

.

• Bitte überprüfen Sie mit den Tasten 

, ob Ihr

Fernsehgerät auf die Befehle der Fernbedienung

reagiert. 

– Wenn das Fernsehgerät reagiert, haben Sie den

korrekten Code aktiviert.

– Sollte Ihr Fernseher nicht auf den Tastendruck

reagieren, wählen Sie bitte eine andere Einstellung.

Einstellung des zu Ihrem Satellitenempfänger

passenden Fernbediencodes

• Halten Sie die Taste 

SAT

gedrückt und drücken

Sie für 6 Sekunden eine der Tasten 1, 2 oder 3.

– Auf dem Display Ihres Verstärkers erscheint z.B. 

SAT 1

.

• Bitte überprüfen Sie mit 

, ob Ihr SAT-Empfänger

auf die Befehle der Fernbedienung reagiert. 

– Sollte Ihr SAT-Empfänger nicht auf den Tastendruck

reagieren, wählen Sie bitte eine andere Einstellung.

Einstellung des zu Ihrem Videorecorder

passenden Fernbediencodes

• Halten Sie die Taste 

VCR

gedrückt und drücken

Sie für 6 Sekunden eine der Tasten 0...9.

– Auf dem Display Ihres Verstärkers erscheint z.B. 

VCR 1

.

• Bitte überprüfen Sie mit 

, ob Ihr Videorecorder

auf die Befehle der Fernbedienung reagiert. 

– Sollte der Videorecorder nicht auf den Tastendruck

reagieren, wählen Sie bitte eine andere Einstellung

?@@@@@@@@??@@@g

?3@@@@@@5?J@@@L?f

?N@@@@@@H?7@@@1?f

3@@@@5?J@@@@@Lf

N@@@(Y?7@@@@@1f

?3@@H?J@@@@@@@L?e

?V4@e@@@@@@@@@?e

?@@@@@@@@??@@@g

?3@@@@@@5?J@@@L?f

?N@@@@@@H?7@@@1?f

3@@@@5?J@@@@@Lf

N@@@(Y?7@@@@@1f

?3@@H?J@@@@@@@L?e

?V4@e@@@@@@@@@?e

?@@@@@@@@??@@@g

?3@@@@@@5?J@@@L?f

?N@@@@@@H?7@@@1?f

3@@@@5?J@@@@@Lf

N@@@(Y?7@@@@@1f

?3@@H?J@@@@@@@L?e

?V4@e@@@@@@@@@?e

1

2

3

4

5

6

7

8

9

0

STATION

VOLUME

SA

T

TV

TAPE 

1

 

2

CD/disc

TUNER/pty

VCR

SA

T

TV

8

3

Z

T

1

A/V REMOTE CONTROL-URC1

E

a

P

P

P

HIFI

TV/VCR

HIFI

88

TXT/

6

P

P

P

AV

Install

+

CENTRE

SURROUND

REAR

$

#

2

RECORD

w

Operating Instructions

Note: This chapter contains excerpts from the operating instructions. For further particulars please refer to the appropriate user instructions the part number of which is indicated in the relevant spare parts list.

A.C. outlets

Up to three further units can be switched on and off
via the amplifier. The power supply cables of the units
must be connected to the A.C. outlets of the amplifier.
These AC outlets are originally intended for the
connection of a tuner, CD player and cassette deck,
but you can also connect other units in your system.
• When other units are connected to the AC outlets,

please make sure that the total sum of the power
consumption of the connected units does not
exceed 100 W, otherwise defects may occur.

• Do not connect a TV receiver to any of the AC

outlets of the units in your system.

• To use this capabilitiy, ensure that the power

switches of the connected units are switched to
the ON position. The amplifier´s power switch can
then be used as the main switch for all the units.

INSTALLATION

Connecting programme sources

Before connecting any programme sources, always switch any other connected units off. In addition,
note the correct connection of the stereo channels: R: right (red)

L: left (white).

PHONO

Connect your analog record player to the PHONO sockets. If your record player is 
provided with a separate earth cable, connect the cable to the earthing screw 

e

.

TV

Connect the sound channel of your TV set to the TV sockets.

CD

Connect your CD player to the CD sockets.

TAPE

Connect the LINE IN sockets of your cassette deck, tape recorder or DAT recorder to the 
sockets TAPE OUT.
Connect the LINE OUT sockets of your cassette deck, tape recorder or DAT recorder to the 
sockets TAPE IN.

VCR

Connect the LINE IN sockets of your video recorder to the sockets VCR OUT.
Connect the LINE OUT sockets of your video recorder to the sockets VCR IN.

TUNER

Connect your TUNER to the TUNER sockets. 

by

by

TV

PHONO

CD TAPE

TUNER

VCR

AC OUTLETS

RC-BUS

230 V 

~

50/60 Hz

L

R

RC-BUS

PHONO

PHONO

L

R

SPEAKERS

MAINS ~

RC-BUS

230 V 

~

50/60 Hz

~

 SWITCHED TOTAL 100W

TAPE

TAPE

IN

IN

OUT

OUT

VCR

VCR

IN

IN

OUT

OUT

TV

TV

TUNER

TUNER

RC-BUS

RC-BUS

CD

CD

RIGHT

RIGHT

LEFT

LEFT

CENTER

CENTER

REAR

RIGHT

REAR

RIGHT

REAR

LEFT

REAR

LEFT

REAR

SPEAKERS

+

by

by

ANALOG
OUTPUT

RC-BUS

230 V 

~

50/60 Hz

L

R

FM 75

AM/LOOP

AM/LOOP

ANTENNA

ANALOG
OUTPUT

RC-BUS

L

R

FM 75

ANTENNA

230 V 

~

50/60 Hz

230 V 

~

50/60 Hz

230 V 

~

50/60 Hz

~

 SWITCHED TOTAL 100W

M 100 ADPL

RC-BUS + AC MAINS

M 100 T

M 100 CF

by

by

230 V 

~

50/60 Hz

230 V 

~

50/60 Hz

LINE
OUT

RC-BUS

L

R

LINE

IN

M 100 CD

by

by

230 V 

~

50/60 Hz

230 V 

~

50/60 Hz

DIGITAL
OUTPUT

RC-BUS

ANALOG
OUTPUT

L

R

by

by

RC-BUS

L

R

RC-BUS

PHONO

PHONO

L

R

TAPE

TAPE

IN

IN

OUT

OUT

VCR

VCR

IN

IN

OUT

OUT

TV

TV

TUNER

TUNER

RC-BUS

RC-BUS

CD

CD

RIGHT

RIGHT

LEFT

LEFT

CENTER

CENTER

REAR
RIGHT

REAR
RIGHT

REAR
LEFT

REAR
LEFT

+

Introduction

The M100-ADPL is an Audio/Video HiFi amplifier
with high performance Dolby Pro Logic decoder.
• Cinch connectors for 5 line inputs, 1 Phono

and 2 Tape outputs give this product a
universal connection possibility even to OEM
stand-alone products suiting every kind of
media sources. 

• Featured with sound control possibilities

matching good high quality tradition of a Fine
Arts product, this set reproduces the original
sound, reaching the speakers in its total
pureness, in stereo as well as in Pro Logic
modes.

• The Grundig specific RC bus, offer total control

possibilities of other sets of this product line
allowing complicated procedures to be carried
out at the touch of one key. For example, the
Source key will barely be used because source
selection is done automatically.

• The universal remote control transmitter allows

basic control of most common TVs, VCRs and
SAT receivers.

DOLBY PRO LOGIC manufactured under license
from Dolby Laboratories Licensing Corporation.
DOLBY, the double-D symbol 

and ‘PRO

LOGIC’ are trademarks of Dolby Laboratories
Licensing Corporation.

INTRODUCTION

Dolby Pro Logic

Dolby Pro Logic is a coding system that enables a set
to decode 4 sound channels out of a normal stereo
signal: the centre channel for picture related sounds,
both front left and right channels for stereo sounds and
one surround channel to bring room and depth to the
scene. 
A full Pro Logic system needs 5 speakers that should be
connected and positioned as described on page 17.

Main features of your amplifier

Functions which can be controlled via the unit:

• Selection of Dolby Pro Logic and Stereo modes
• Centre and Rear offset volume adjustment
• Normal, Wide and Phantom modes
• Test mode for easy level adjustment
• Source selector for Tuner, CD, Tape (in/out), TV,

VCR (in/out), Phono

• Balance, Bass, Treble controls
• Switchable Source Direct and Loudness
• Motorized volume potentiometer
• Automatic source selection via RC-BUS
• Remote control centre for other sets.

Functions via the system remote control:

• Selection of Dolby Pro Logic and Stereo modes
• Centre and Rear offset volume adjustment
• Normal, Wide and Phantom modes
• Volume control
• Switching on and to standby
• Source selection
• Mute function
• Control of other sets in your system

Setting up

• If you want to set up your amplifier on a shelf,

in a cabinet or any other type of enclosure,
always ensure that sufficient ventilation is
available. An open space of at least 3 cm at
the sides and the top, and 5 cm at the back of
the stack is required.

• Place the power supply cable as far as

possible from the sound signal lines in order to
avoid disturbing signal interference.

• When making connections, always note the

identification markings on the cables and
sockets, as well as those on the back of the
unit, in order to avoid improper connections.
Improper connections can considerably impair
sound quality.

Important: Always switch off the amplifier as well
as any other connected auxiliary units before
connecting or disconnecting cables.

Power supply connection

• Only connect the unit to a 230V~, 50/60 Hz

a.c. power source. 
The rating is found on the back of the unit.

RC-BUS connection

If you would like to use your amplifier to switch on
and remotely control other units of this series (for
example, tuner, CD player), the units must be
interconnected by the RC-BUS lines. 
• Interconnect the

RC-BUS

sockets of the units in

your system as shown on the right side.

Содержание M 100-ADPL

Страница 1: ...the Complete Service SERVICE MANUAL nderungen vorbehalten Printed in Germany Service Manual Sach Nr Subject to alteration VK 233 0896 Service Manual Part No 72010 750 65 by by M100 ADPL M100 ADPL SUR...

Страница 2: ...Diagram 2 1 Circuit Diagrams Input Board Volume Board Tone Board Headphone Board 2 3 DPL Board 2 7 Audio Board 2 11 Trafo Board Power Board AC Outlet Board RC Bus Board 2 15 Control Board 2 19 Layout...

Страница 3: ...0 60Hz Max power consumption 160W Standby power consumption ca 1W Dimensions weight W x H x D 270 x 95 x 310mm Weight approx 5 7kg Testmodus Aktivieren des Testmodus Ger t ausschalten Tasten REAR und...

Страница 4: ...teckverbinder nach Bedarf ffen 3 Lautst rkeplatte ausbauen Lautst rkeknopf abziehen Die Mutter G Fig 4 l sen Lautst rkeplatte nach hinten herausnehmen Disassembly Instructions 1 Removing the cover Und...

Страница 5: ...afo ausbauen Frontblende abnehmen Pkt 2 Die 5 Schrauben M herausschrauben Fig 7 Trafoplatte mit Trafo herausnehmen Bei Bedarf Steckverbinder abziehen bzw Kabel abl ten 4 Removing the Input Board Fig 5...

Страница 6: ...LEFT REAR LEFT REAR SPEAKERS by by ANALOG OUTPUT RC BUS 230 V 50 60 Hz L R FM 75 AM LOOP AM LOOP ANTENNA ANALOG OUTPUT RC BUS L R FM 75 ANTENNA 230 V 50 60 Hz 230 V 50 60 Hz 230 V 50 60 Hz SWITCHED TO...

Страница 7: ...Kodiersystem das es erm glicht vier Klangkan le aus einem normalen Stereosignal zu entschl sseln Den mittleren Kanal f r bildbezogenen Klang beide vorderen Kan le rechts und links f r Stereoklang und...

Страница 8: ...EAR 2 RECORD w Operating Instructions Note This chapter contains excerpts from the operating instructions For further particulars please refer to the appropriate user instructions the part number of w...

Страница 9: ...VOLUME buttons An illuminated dot in the VOLUME knob indicates the respective adjustment position MUTING The volume can be completely muted by pressing the a button on the remote control This is usefu...

Страница 10: ...to STOP To switch the cassette deck to PAUSE S T For fast winding of the tape in forward or reverse direction or to search for next or previous tracks during playback RECORD 0 To start recording 1 2 3...

Страница 11: ...iagrams and Layout of PCBs M 100 ADPL Schaltpl ne und Druckplattenabbildungen Circuit Diagrams and Layout of PCBs GRUNDIG Service GRUNDIG Service 2 1 2 2 Schaltpl ne und Druckplattenabbildungen Circui...

Страница 12: ...ADPL GRUNDIG Service GRUNDIG Service 2 3 2 4 Schaltplan Eingangswahlplatte Lautst rkeplatte Tonreglerplatte Kopfh rerplatte Circuit Diagram Input Board Volume Board Tone Board Headphone Board 0V 0V 0...

Страница 13: ...en Circuit Diagrams and Layout of PCBs GRUNDIG Service GRUNDIG Service 2 5 2 6 Kopfh rerplatte Headphone Board Tonreglerplatte Tone Board Eingangswahlplatte Input Board Lautst rkeplatte Volume Board D...

Страница 14: ...V 4 1V 4 1V 4 1V 4 1V 4 1V 4 1V 4 1V 0V 11V 3 8V 4 1V 4 1V 4 1V 4 1V 4 1V 4 1V 5 0V 0V 0V 4 1V 4 1V 2 7V 4 1V 4 1V 4 1V 4 1V 4 1V 4 1V 4 1V 0V 4 1V 4 1V 4 1V 4 1V 1 4V 4 1V 4 1V 12V 4 1V 4 1V 4 1V 4 1...

Страница 15: ...ildungen Circuit Diagrams and Layout of PCBs M 100 ADPL Schaltpl ne und Druckplattenabbildungen Circuit Diagrams and Layout of PCBs GRUNDIG Service GRUNDIG Service 2 9 2 10 Druckplattenabbildungen Lay...

Страница 16: ...100 ADPL Schaltpl ne und Druckplattenabbildungen Circuit Diagrams and Layout of PCBs M 100 ADPL GRUNDIG Service GRUNDIG Service 2 11 2 12 0 1V 11 4V 11 4V 0 4V 0 5V 0 1V 11 4V 11 4V 0 4V 0 5V Schaltp...

Страница 17: ...dungen Circuit Diagrams and Layout of PCBs M 100 ADPL Schaltpl ne und Druckplattenabbildungen Circuit Diagrams and Layout of PCBs GRUNDIG Service GRUNDIG Service 2 13 2 14 Druckplattenabbildungen Layo...

Страница 18: ...e und Druckplattenabbildungen Circuit Diagrams and Layout of PCBs M 100 ADPL GRUNDIG Service GRUNDIG Service 2 15 2 16 Schaltplan Trafo Platte Netzschalterplatte AC Anschlu Platte RC Bus Platte Circui...

Страница 19: ...plattenabbildungen Circuit Diagrams and Layout of PCBs GRUNDIG Service 2 17 Druckplattenabbildungen Layout of PCBs Trafo Platte Trafo Board RC Bus Platte RC Bus Board Netzschalterplatte Power Board AC...

Страница 20: ...Schaltpl ne und Druckplattenabbildungen Circuit Diagrams and Layout of PCBs M 100 ADPL 2 18 GRUNDIG Service Bedien Platte Control Board Druckplattenabbildungen Layout of PCBs...

Страница 21: ...00 32V 8 47K LOW LED on HIGH Ein On LOW Stand By LOW Stand By HIGH Direct 5V 28V Mute or Stereo 0V 5V Mute or Stereo 0V 12V Stand By 5V 0V DC Protect 5V 28V Mute HIGH Mute HIGH Loudness HIGH Stereo LO...

Страница 22: ...oard Audio Platte Audio Board Trafo Platte Trafo Board Netzschalter Platte Power Board AC Anschlu Platte AC Outlet Board RC Bus Platte RC Bus Board Bedienplatte Control Board P801 P806 P805 P804 P802...

Страница 23: ...P16 11G B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 10G 9a 9b 9f 9g 9c 9e 9d 10a 10b 10f 10g 10c 10e 10d 11e 11f 9G 8G 8a 8b 8f 8k 8j 8h 8m 8g 8n 8p 8r 8c 8e 8d 7G 7a 7b 7f 7k 7j 7h 7m 7g 7n 7p 7r 7c 7e 7d 6G 6a 6b 6f 6k 6j...

Страница 24: ...nd Exploded Views M 100 ADPL 3 1 GRUNDIG Service Ersatzteillisten und Explosionszeichnungen Spare Parts Lists and Exploded Views Explosionszeichnung Ger t Exploded View Unit 25 22 21 26 31 10 11 45 17...

Страница 25: ...8303 259 550 TRANS BC 550 C SIE PHI T 102 8303 259 560 TRANS BC 560 C T 103 8303 205 558 TRANS BC558B T 105 8303 241 546 TRANS BC 546 B T 201 8303 259 550 TRANS BC 550 C SIE PHI T 202 8303 259 560 TRA...

Страница 26: ...00 N 1401 DK 3500 GRUNDIG AUSTRIA Ges m b H Breitenfurter Stra e 43 45 Wien 00 43 1 8 11 17 0 GRUNDIG NEDERLAND B V Gebouw Amstelveste Joan Muyskenweg 22 CJ Amsterdam 00 31 20 5 68 15 68 GRUNDIG ITALI...

Отзывы: