13
IT
13
IT
DE
DA
SV
NO
FIN
4. Procedimento
4.1 Cosa fare per
risparmiare energia
A
Collegare il prodotto
a sistemi di risparmio
energetico è dannosa,
dato che lo potrebbero
danneggiare.
•
Non tenere aperte a lungo le
porte del frigorifero.
•
Non mettere alimenti caldi o
bevande direttamente dentro al
frigorifero.
•
Non riempire eccessivamente
il frigorifero; il blocco del flusso
d’aria interno ne ridurrà la
capacità di raffreddamento.
•
Il valore di consumo energetico
indicato per il frigorifero è stato
misurato dopo aver rimosso
il ripiano superiore dello
scomparto congelatore, con gli
altri ripiani e i cassetti più bassi
in posizione e a pieno carico.
Sarà possibile usare il ripiano in
vetro superiore, a seconda della
forma e delle dimensioni degli
alimenti da congelare.
•
A seconda delle caratteristiche
del prodotto, lo scongelamento
degli alimenti surgelati nello
scomparto frigorifero garantirà
un risparmio energetico
preservando al tempo stesso la
qualità degli alimenti.
•
I cesti/cassette forniti dello
scomparto “raffreddamento”
devono sempre essere in uso
per garantire un basso consumo
energetico e offrire migliori
condizioni di stoccaggio.
•
Il contatto degli alimenti
col sensore di temperatura
nello scomparto congelatore
può aumentare il consumo
di energia all’interno
dell’apparecchiatura. Sarà
quindi necessario evitare
eventuali contatti col sensore
(coi sensori).
•
Accertarsi che gli alimenti non
siano in contatto con la sensore
di temperatura dello scomparto
frigorifero di seguito descritto.
4.2 Primo utilizzo
Prima di iniziare a usare il
frigorifero, accertarsi che tutti
i preparativi necessari vengano
eseguiti in conformità con
le istruzioni contenute nelle
sezioni “Istruzioni relativamente
a sicurezza e ambiente” e
“Installazione.
•
Tenere il prodotto in funzione
senza alimenti al suo interno
per 6 ore; non aprire la
porta a meno che ciò non sia
assolutamente necessario.
C
A sound will be heard
when the compressor is
engaged. It is normal to
hear sound even when the
compressor is inactive,
due to the compressed
liquids and gasses in the
cooling system.
Содержание GFTU 13130 N
Страница 2: ......
Страница 13: ...14 1 2 1 2 4 3 Reversing the doors Proceed in numerical order...
Страница 36: ...12 1 2 1 2 4 3 Inversione degli sportelli Procedere in ordine numerico...
Страница 60: ...12 1 2 1 2 4 3 R versibilit des portes Proc dez dans l ordre num rique...
Страница 85: ...13 IT DE DA SV NO FIN Inversi n de las puertas 1 2 1 2 4 3...
Страница 97: ......
Страница 113: ...16 T ranschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor 1 2 1 2 4 3...
Страница 134: ...11 DA IT DE SV NO FIN 3 4 Vende d rene Forts t i numerisk r kkef lge 1 2 1 2 4 3...
Страница 156: ...11 SV IT DE DA NO FIN 3 4 Byte av d rrar G tillv ga i nummerordning 1 2 1 2 4 3...
Страница 178: ...12 3 5 Omhengsling av d rene G frem i nummerrekkef lge 1 2 1 2 4 3...
Страница 190: ...FIN J kaappi K ytt opas 58 4444 0000 AA 3 3 GFTU 13130 N...
Страница 191: ......
Страница 202: ...11 FIN IT DE DA SV NO 3 5 Ovien uudelleen sijoitus Etene numeroj rjestyksess 1 2 1 2 4 3...
Страница 214: ...Notes...
Страница 215: ...26 Notes...
Страница 216: ...26 Notes...
Страница 217: ...IT Notes...