background image

 

[FR] 

 
 

RÉGLAGE DE L'HEURE 

1.  Appuyez sur la touche MODE et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes jusqu'à ce que la valeur Année 

commence à clignoter. Appuyez alors sur HAUT ou BAS pour régler l'année. 

2.  Appuyez à nouveau sur MODE. La valeur Mois commence à clignoter à l'écran. Appuyez alors sur HAUT ou BAS 

pour régler le mois. 

3.  Répétez l'étape 2 pour régler le jour, le format 12/24 heures, le décalage, l'heure et les minutes en séquence. 
 

RÉGLAGE DE L'ALARME 

1.  Appuyez une fois sur MODE pour passer en mode Alarme, puis appuyez sur MODE pendant 3 secondes pour 

commencer à régler l'heure de l'alarme. Appuyez sur MODE pour sélectionner les heures, les minutes et la durée 
du rappel d'alarme, en appuyant sur HAUT ou BAS pour ajuster la valeur. Appuyez sur MODE pour confirmer 

2.  En mode alarme, appuyez sur HAUT pour mettre l'alarme en marche/arrêt, comme indiqué par          .   
3.  Alarme (2 minutes) :   

A) 0-10 secondes, BI (une fois par seconde) 
B) 10-20 secondes, BI BI (deux fois par seconde) 
C) 20-30 secondes, BI BI BI BI (quatre fois par seconde)   
D) Au bout de 30 secondes BI (en continu). 

4.  Quand l'alarme s'active, appuyez sur SNOOZE (rappel d'alarme) pour la retarder ou appuyez sur n'importe quel 

autre bouton pour la désactiver. 

5.  La valeur par défaut du rappel d'alarme est de 5 minutes. Vous pouvez sélectionner une valeur comprise entre 1 

et 20 minutes. 

 

FONCTION RF 

1.  Une fois les piles insérées, l'appareil passe en mode récepteur RF pendant 3 minutes. 
2.  En mode d'affichage normal, appuyez brièvement sur HAUT pour changer de chaîne RF (CH1, CH2, CH3). 
3.  En mode d'affichage normal, appuyez sur HAUT pendant 3 secondes pour entrer manuellement en mode 

récepteur RF (comme indiqué par le numéro clignotant). Vous quitterez le mode récepteur RF automatiquement 
si aucun signal n'est reçu au bout de 3 minutes. (Remarque : La chaîne de l'horloge devrait être la même que 
celle de l'émetteur). 

 

FONCTION RC 

1. Une fois les piles insérées, l'appareil commence automatiquement à recevoir le signal RC. 
2. Pendant la réception du signal RC, vous pouvez appuyez sur la touche BAS et la maintenir appuyée pour l'arrêter. 

 
Prévisions météo 

Icônes pour les conditions météorologiques : Soleil – Soleil et nuages – Nuages – Pluie   
Humidité 

 40 % : Le NIVEAU DE CONFORT affiche ‘Dry’

 (sec)

 

Humidité entre 40 % et 70 % et température 20-28   : Le NIVEAU DE CONFORT affiche ‘Comfort’

 (confort)

 

Humidité 

 70 % : Le NIVEAU DE CONFORT affiche ‘Wet’

 (humide)

 

Plage de températures :   
Intérieur 0-50  (32-122 ) 
Extérieur -40-70  (-40-158 ) 
Plage d'humidité : 20 %~ 95 %. 

 
Autres fonctions : 

1. Appuyez brièvement sur le bouton BAS pour passer de   à   et vice-versa.   
2. Appuyez sur MAX/MIN pour afficher la température max./min. et l'humidité enregistrée. Appuyez sur la touche 
MAX/MIN et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes pour effacer cet enregistrement. 
 
 
 

 
 
 

Содержание 871125207730

Страница 1: ...IKSAANWIJZING MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES UK Weather station DE Wetterstation FR Station météo NL Weerstation IT Stazione metereologica ES Estación meteorológica Article number 871125207730 Edco Deutschland GmbH Siemensstr 31 47533 Kleve Deutschland ...

Страница 2: ...alue between 1 and 20 minutes RF FUNCTION 1 When the batteries are inserted the product enters RF receiving mode for 3 minutes 2 In normal display mode briefly press UP to change RF channel CH1 CH2 CH3 3 In normal display mode press UP for 3 seconds to manually enter RF receiving mode as indicated by the flashing number RF receiving mode will exit automatically if no signal is received within 3 mi...

Страница 3: ...mmerintervall ist 5 Minuten Sie können einen Wert zwischen 1 und 20 Minuten wählen RF FUNKTION 1 Wenn die Batterien eingelegt sind wechselt das Gerät für 3 Minuten in den RF Empfangsmodus 2 Im normalen Anzeigemodus kurz die Nach oben Taste drücken um den RF Kanal zu ändern CH1 CH2 CH3 3 Im normalen Anzeigemodus die Nach oben Taste 3 Sekunden gedrückt halten um den RF Empfangsmodus manuell aufzuruf...

Страница 4: ...s pouvez sélectionner une valeur comprise entre 1 et 20 minutes FONCTION RF 1 Une fois les piles insérées l appareil passe en mode récepteur RF pendant 3 minutes 2 En mode d affichage normal appuyez brièvement sur HAUT pour changer de chaîne RF CH1 CH2 CH3 3 En mode d affichage normal appuyez sur HAUT pendant 3 secondes pour entrer manuellement en mode récepteur RF comme indiqué par le numéro clig...

Страница 5: ...waarde selecteren tussen 1 en 20 minuten RF FUNCTIE 1 Als de batterijen zijn geplaatst gaat het product gedurende 3 minuten in RF ontvangstmode 2 In de normale weergavemodus drukt u kort op OMHOOG om van RF kanaal te wisselen CH1 CH2 CH3 3 In de normale weergavemodus drukt u gedurende 3 seconden op OMHOOG om handmatig naar de RF ontvangstmodus te gaan zoals aangegeven door het knipperende getal De...

Страница 6: ...e selezionare un valore compreso tra 1 e 20 minuti FUNZIONE RF 1 Quando le batterie sono inserite il prodotto entra in modalità di ricezione RF per 3 minuti 2 In modalità di visualizzazione normale premere brevemente UP fino a cambiare il canale RF CH1 CH2 CH3 3 In modalità di visualizzazione normale premere UP per 3 secondi per inserire manualmente la ricezione in modalità RF come indicato dal nu...

Страница 7: ...ción de repetición es de 5 minutos Puede seleccionar un valor entre 1 y 20 minutos FUNCIÓN DE RF 1 Tras colocar las pilas el producto permanecerá en el modo de recepción de RF durante 3 minutos 2 En el modo normal de la pantalla pulse el botón UP Arriba para cambiar el canal de RF CH1 CH2 o CH3 3 En el modo normal de la pantalla mantenga pulsado el botón UP Arriba durante 3 segundos para acceder m...

Отзывы: