background image

Slo
ven

č

ina (SK

)

26

12. Identifikácia porúch

Upozornenie
Pred vykonávaním akejko

ľ

vek práce na 

č

erpacej stanici používanej na 

č

erpanie zdraviu nebezpe

č

ných kvapalín, sa 

uistite, že stanica bola dôkladne prepláchnutá 

č

istou vodou a z výtla

č

ného potrubia bola vy

č

erpaná kvapalina. 

Demontované sú

č

asti opláchnite vodou. Uistite sa, že uzatváracie ventily boli uzavreté. Práce musia byt" 

vykonávané pod

ľ

a miestnych predpisov.

Pred prevedením prípojok na LC 221 alebo prácou na 

č

erpadle, šachte at

ď

., sa uistite, že napájacie napätie bolo 

vypnuté a že nemôže by

ť

 náhodne zapnuté.

Porucha

Prí

č

ina

Odstránenie poruchy

1.

Č

erpadlo(á) 

nepracuje(ú).

a) Žiadne napájacie napätie.

Žiadne svetielko nesvieti.

So záložným zdrojom:

 

Pozri 

č

as

ť

 

6.2 Riadiaca jednotka LC 221

.

Zapnite napájanie alebo po

č

kajte, až sa skon

č

í výpadok 

elektrickej energie. Po

č

as výpadku napájania odvodnite 

zbernú nádrž membránovým 

č

erpadlom.

b) Prepína

č

 ON-OFF-AUTO je v polohe 

OFF ( ), pozri 

č

as

ť

 

7. Riadiaca jednotka 

LC 221 v prevádzke

.

Prestavte prepína

č

 ON-OFF-AUTO (ZAP-VYP-AUTO) 

do polohy ON (ZAP) ( ) alebo AUTO ( ).

c) Spálené poistky ovládacieho obvodu.

Zistite a odstrá

ň

te prí

č

inu poruchy. Vyme

ň

te poistky 

ovládacieho obvodu.

d) Motorová ochrana vypla 

č

erpadlo (platí len 

pokia

ľ

 je motorová ochrana použitá). 

Symbol

č

erpadla na displeji bliká a 

č

ervená 

kontrolka pre poruchu bliká tiež. Indikácia na 
displeji je RELAY (RELÉ) a poruchový kód 
je F018.

Skontrolujte 

č

erpadlo, nádrž a nastavenie motorovej 

ochrany. Ak je 

č

erpadlo zablokované, odstrá

ň

te 

zablokovanie. Ak je nesprávne nastavenie ochranného 
motorového isti

č

a, nastavte ho znova (porovnajte 

nastavenie s typovým štítkom).

e) Motor/napájací kábel je chybný alebo spojka 

sa uvo

ľ

nila.

Skontrolujte motor a napájací prívodný kábel. 
Vyme

ň

te kábel alebo dotiahnite spoje v prípade potreby.

f)

Indikácia poruchy na displeji je SENSOR 
(SNÍMA

Č

) chybový kód je F005 a / alebo 

F006.

Vy

č

istite hladinový sníma

č

 (pozri 

č

as

ť

 

11.3

Č

istenie 

sníma

č

a hladiny

) a znovu ho zapnite. Skontrolujte kábel 

a pripojenie k riadiacej doske. Ak je signál stále chybný, 
zavolajte servis Grundfos.

g) Modul napájacieho okruhu alebo LCD doska 

sú chybné.

Vyme

ň

te napájaciu PCB alebo LCD dosku.

2.

Č

erpadlo/á sa príliš 

č

asto zapínajú/vypínajú 

a to aj v prípade, že nie 
je žiadny prítok.

a) Hladinový sníma

č

 nefunguje. Sníma

č

 dáva 

zlý signál.

Vy

č

istite hladinový sníma

č

 (pozri 

č

as

ť

 

11.3

Č

istenie 

sníma

č

a hladiny

).

b) Ochrana prevádzkovej doby je aktivovaná, 

symboly 

č

erpadla a 

č

asu blikajú, 

č

ervená 

LED bliká a na displeji sa zobrazí kód 
poruchy F011 a / alebo F012. Ak 

č

erpadlo 

pracuje dlhšie ako 3 minúty, program 
ochrany riadiacej jednotky zastaví 

č

erpadlo 

na 3 minúty a druhé 

č

erpadlo prevezme jeho 

č

innos

ť

. Pri 

ď

alšom spustení impulzu 

riadenie znova aktivuje prvé 

č

erpadlo. 

Ak problém s vetraním pretrváva, 

č

erpadlo 

sa zastaví po 3 minútach a tak 

ď

alej.

Poznámka:

 Normálne prevádzkové doby sú 

max. 90 sekúnd s potrubím DN 32 
a 60 sekúnd s potrubím DN 40.

Skontrolujte, 

č

i je výtla

č

ný ventil otvorený. 

Skontrolujte odvzdušnenie na telese 

č

erpadla. Ak je 

zablokovaný, vy

č

istite ventila

č

ný otvor.

c) Tepelný spína

č

 motora vypol 

č

erpadlo. 

Symboly 

č

erpadla a tepelného spína

č

a na 

displeji blikajú a 

č

ervená kontrolka pre 

poruchu stále svieti. Indikácia poruchy na 
displeji je TEMP a poruchový kód je F005 a / 
alebo F006.

Nechajte 

č

erpadlo vychladnú

ť

. Po vychladnutí nabehne 

č

erpadlo samo znovu do prevádzky, pokia

ľ

 nie je 

riadiaca jednotka LC 221 nastavená na ru

č

ný reštart. 

Pozri 

č

as

ť

 

9.4 Nastavenie LC 221

. Ak je to tak, musí by

ť

 

prepína

č

 ON-OFF-AUTO krátkodobo prepnutý do 

polohy OFF ( ).
Skontrolujte parametre prítoku a spätný ventil.
Riziko je nízke, ale v prípade, že klapka spätného 
ventilu nie je tesná, môže kvapalina prúdi

ť

 spä

ť

 do 

výtla

č

ného potrubia.

Vysoký po

č

et zapnutí bez doby na ochladenie medzi 

dlhšími periódami môže spôsobi

ť

 vypnutie spôsobené 

teplom. Zvážte prevádzku S3. Pozri 

č

as

ť

 

13. Technické 

údaje

.

Pozri tiež 

č

as

ť

 

11.3

Č

istenie sníma

č

a hladiny

.

3. Jedno 

č

erpadlo sa 

niekedy zapne bez 
vidite

ľ

ného dôvodu.

a) Skúšobná prevádzka 24 hodín po poslednej 

operácii.

Nie je nutný žiadny zásah. Je to bezpe

č

nostná funkcia, 

ktorá zabra

ň

uje zablokovaniu hriade

ľ

a.

Содержание NAVODY Multilift MDG

Страница 1: ...Multilift MOG MDG N vod na mont a prev dzku N VODY GRUNDFOS...

Страница 2: ...kovom predpise existuj ce n rodn predpisy t kaj ce sa bezpe nosti pr ce a tie aj intern pracovn prev dzkov a bezpe nostn predpisy prev dzkovate a 1 6 Bezpe nostn pokyny pre prev dzkovate a popr obsluh...

Страница 3: ...OG jedno erpadlo a MDG dve erpadla s dod van so zbernou n dr ou sn macou jednotkou s k blom a jedn m alebo dvoma erpadlami s k blami pripojen mi k riadiacej jednotke LC 221 Riadiaca jednotka obsahuje...

Страница 4: ...r pojka DN 70 vn torn priemer 75 mm otvoren 5 Skrutkovac uz ver tlakovej hadice a in pek n ho otvoru 6 Vertik lny vstup DN 150 tesnenie je pr slu enstvo 7 Bod upevnenia 8 Ov lna pr ruba pre pripojenie...

Страница 5: ...6 1 odpadov vody ktor obsahuj nebezpe n l tky ako napr odpadov voda s obsahom tuku zo zariaden komer n ho stravovania Pre odv dzanie mastn ch odpadov ch v d pou ite odlu ova tuku pod a EN 1825 2 medzi...

Страница 6: ...m sp na om vo vinut a funguj cez prev dzkov a rozbehov kondenz tory vo vn tri riadiacej skrinky Trojf zov motory s chr nen tepeln m sp na om vo vinut a dodato n m tepeln m isti om vo vn tri riadiacej...

Страница 7: ...nal gov sign l pre spustenie a zastavenie erpadla a indikuje alarm vysokej hladiny vody Tlakov hadica je upevnen pod skrutkovac m vie kom a d sa odobra pre dr bu servis a istenie vn traj ka hadice O k...

Страница 8: ...a motora s asov m obmedzen m prev dzky a s funkciou n dzovej prev dzky Norm lna pracovn doba je max 90 sek nd s potrub m DN 32 a 60 sek nd s potrub m DN 40 a prev dzkov doba je obmedzen na tri min ty...

Страница 9: ...vny k m porucha trv Nem e sa resetova V pr pade opakovan ho v padku nap jania spolo n v stup pre alarm ktor je beznap ov prep nac kontakt m e by pou it na predanie alarmov ho sign lu dispe ingu pomoc...

Страница 10: ...pop san v asti 7 1 Popis displeja Ovl dacie tla idl poz 2 Hladinov riadiaca jednotka je prev dzkovan pomocou ovl dac ch tla idiel umiesten ch pod displejom Funkcia ovl dac ch tla idiel je pop san v n...

Страница 11: ...reset 230 V 13 14 8 Svorky pre be n poruchu Beznap ov prep nacie kontakty NO NC s max 250 V 2 A Pozor Pripojte tieto svorky pre napojenie siete alebo n zkeho nap tia ale nezame te ich X11 9 Svorky pre...

Страница 12: ...tov max pr de erpadla Symbol sa zobraz v pr pade e riadiaca jednotka zist poruchu a poruchy bud zap san do z znamn ka Po zadan poruchy do z znamn ka sa symbol vypne Pozri as 7 3 Informa n menu Nastave...

Страница 13: ...ev dzka erpadla a porucha erpadla 1 Symbol je vidite n ke erpadlo 1 be a blik ke m erpadlo 1 poruchu V pr pade poruchy to m e by kombinovan s in mi symbolmi alebo chybov mi k dmi na displeji Prev dzka...

Страница 14: ...tavenie zap nacia hladina menovit pr d oneskorenie vypnutia Oneskorenie tartu asov oneskorenie alarmu v ber sn ma a kalibr cia sn ma a kompenz cia sn ma a as na dr bu reset alarmu ru ne alebo automati...

Страница 15: ...ig cia v menu pomocou tla idiel a Vyberte po adovan polo ku menu stla en m tla idla Pozri aj obr 16 V informa nom menu m ete od ta nasleduj ce daje poruchov indik cie prev dzkov hodiny po et zapnut ma...

Страница 16: ...d erpadlo 2 F012 erpadlo 2 sa zastav ak je nameran na ur it dobu podpr d ochrana proti behu nasucho F011 Prev dzkov as je prekro en erpadlo 1 F013 erpadlo 1 je zastaven ak norm lna pracovn doba erpad...

Страница 17: ...informa nom menu Symbol bude vidite n pok m bude z znamn k por ch otvoren Ak bolo v menu nastaven zvolen automatick resetovanie erven LED di da a symbol zmizne a bzu iak sa vypne ihne ako porucha pomi...

Страница 18: ...rtok Obr 18 In tala n n rtok TM05 2143 4511 7 4 6 2 1 5 3 Poz Pr slu enstvo V robn slo 1 Tesniaca man eta DN 100 97726942 2 Tesniaca man eta DN 50 98079669 3 Membr nov erpadlo 1 1 2 96003721 4 PVC uz...

Страница 19: ...tanice na iernu odpadov vodu musia by vetran nad rove strechy Av ak je dovolen vies vetranie ako sekund rne vetranie do hlavn ho syst mu vetrania budov peci lne vetriace ventily pr slu enstvo by mali...

Страница 20: ...vodn ho potrubia Obr 21 Neutiahnut skrutka na vonkaj om kruhu Obr 22 Zaslepenie hlavn ho pr vodu 3 Pripravte volite n vstupy vyrezan m na po adovan miesta Pou ite vykru ovac vrt k 150 pre DN 150 100 p...

Страница 21: ...zabezpe en ak zost va vzdialenos cca 3 cm medzi koncom ventila n ho potrubia a odbo kou 8 Pripojte membr nov erpadlo volite n Pripojte membr nov erpadlo na v tla n stranu Pre u ah enie obsluhy membr n...

Страница 22: ...en menovit ho pr du Prednastaven hodnota z v roby pod a menovit ho pr du motora Ochrana proti zablokovaniu erpadla je prednastaven hodnota pre nadpr d Vyp nacie oneskorenie Vyp nacie oneskorenie zvy u...

Страница 23: ...5 3816 1612 30 150 F 5 T1 T2 T1 T2 6 1 2 3 PE PE N L PE N L M 1 P2 P1 X6 Q1 U2 Z2 30 150 F PE 1 5 T1 T2 T1 T2 5 6 6 2 3 1 2 3 PE PE N L PE N L M 1 M 1 pump 2 pump 1 pump 1 pump 2 P2 P1 X6 Q2 U2 Z2 Q1...

Страница 24: ...niky Uistite sa e na zbern n dr nep sob iadne za a enie od vstupn ho vyp acieho a ventila n ho potrubia Dlh potrubn trasy armat ry a pod musia byt riadne podopret Elektrick pr kon Pozri typov t tok K...

Страница 25: ...olujte mo n usadeniny na tlakovej hadici a odlu ova kondenz tu pod skrutkovac m uz verom Pozri as 6 1 6 Sn ma hladiny 5 Odstr te v etky usadeniny Ak je to nutn odstr te hadicu z riadiacej jednotky a p...

Страница 26: ...o zapnite Skontrolujte k bel a pripojenie k riadiacej doske Ak je sign l st le chybn zavolajte servis Grundfos g Modul nap jacieho okruhu alebo LCD doska s chybn Vyme te nap jaciu PCB alebo LCD dosku...

Страница 27: ...S iastka Materi l Teleso erpadla Liatina Obe n koleso Luranyl Hriade erpadla Nehrdzavej ca oce DIN W slo 1 4301 K bel motora Neopr n Tesniace kr ky NBR guma Riadiaca jednotka Nap tie varianty menovit...

Страница 28: ...6 A MOG 31 3 2 3 x 400 V 6 3 43 2900 CEE 3P N E 16 A MOG 40 3 2 3 x 230 V 5 2 4 0 14 2 74 2830 2 CEE 3P E 16 A MOG 40 3 2 3 x 400 V 8 2 43 2830 CEE 3P N E 16 A Multilift MDG dve erpadla MDG 09 1 2 S3...

Страница 29: ...pokynmi a so zrete om na ochrana ivotn ho prostredia 1 Vyu ite slu by miestnej verejnej alebo s kromnej firmy zaoberaj cej sa zberom a spracov van m odpadu 2 Ak to nie je mo n kontaktujte najbli iu p...

Страница 30: ...Dodatok 30 Dodatok 1 Fig A Dimensional sketch MOG TM05 0672 1011...

Страница 31: ...Dodatok 31 Fig B Dimensional sketch MDG TM05 0443 1011...

Страница 32: ...s EK dal bvalstu likumdo anas norm m LT EB atitikties deklaracija Mes Grundfos su visa atsakomybe parei kiame kad gaminiai MOG MDG kuriems skirta i deklaracija atitinka ias Tarybos Direktyvas d l Euro...

Страница 33: ...00 1 2010 11 EN 60335 1 2002 A11 A1 A12 A2 A13 A14 2010 EN 60335 2 41 VDE 0700 41 2010 11 EN 60335 2 41 2003 A1 2004 A2 2010 EMC Directive 2004 108 EC Standards used EN 61000 6 2 2005 EN 61000 6 3 200...

Страница 34: ...Declaration of conformity RU 34 Declaration of conformity RU 2 Multilift M MOG MDG MD MLD MD1 MDV MSS 15 09 2009 753 DK 30 B 01855 03 02 2018 1 2013 143581 188...

Страница 35: ...NOT RELEVANT 6 System or systems of assessment and verification of constancy of performance of the construction product as set out in Annex V System 3 7 In case of the declaration of performance conce...

Страница 36: ...ostmi v bod 9 DK EU ydeevnedeklaration i henhold til bilag III af forordning EU nr 305 2011 Byggevareforordningen 1 Varetypens unikke identifikationskode EN 12050 1 2 Type parti eller serienummer elle...

Страница 37: ...ngen wie im Folgenden beschrieben Angewendete Normen EN 12050 1 2001 10 Die Leistung des in Punkt 1 und 2 genannten Produkts entspricht der in Punkt 9 erkl rten Leistung EE EU toimivusdeklaratsioon on...

Страница 38: ...as figure la norma EN 12050 1 4 Nombre nombre comercial registrado o marca comercial registrada y domicilio de contacto del fabricante de acuerdo con los requisitos establecidos en el Art culo 11 5 Gr...

Страница 39: ...de performances d crites par la suite Normes utilis es EN 12050 1 2001 10 Les performances du produit identifi aux points 1 et 2 sont conformes aux performances d clar es au point 9 HR Izjava EU o izj...

Страница 40: ...7 8850 Bjerringbro Danimarca 5 NON RILEVANTE 6 Sistema o sistemi di valutazione e verifica della costanza delle prestazioni del prodotto da costruzione come definito sub all V Sistema 3 7 In caso di d...

Страница 41: ...r d t izstr d juma ekspluat cijas pa bas atbilst 9 punkt nor d taj m deklar taj m ekspluat cijas pa b m LT ES eksploatacini savybi deklaracija pagal reglamento ES Nr 305 2011 III pried Statybos produk...

Страница 42: ...es s 2 es pontban azonos tott term k teljes tm nye sszhangban van a 9 pontban megadott teljes tm nnyel NL Prestatieverklaring van EU in overeenstemming met Bijlage III van verordening EU nr 305 2011...

Страница 43: ...abliczce znamionowej kodem EN 12050 1 4 Nazwa zastrze ona nazwa handlowa lub zastrze ony znak towarowy oraz adres kontaktowy producenta wymagany zgodnie z art 11 ust 5 Grundfos Holding A S Poul Due Je...

Страница 44: ...o Dinamarca 5 N O RELEVANTE 6 Sistema ou sistemas de avalia o e verifica o da regularidade do desempenho do produto de constru o conforme definido no Anexo V Sistema 3 7 Em caso de declara o de desemp...

Страница 45: ...racteristicile esen iale i cerin ele de performan descrise n cele ce urmeaz Standarde utilizate EN 12050 1 2001 10 Performan a produsului identificat la punctele 1 i 2 este n conformitate cu performan...

Страница 46: ...delovanjem pod to ko 9 RS EU deklaracija o performansama u skladu sa Aneksom III propisa EU br 305 2011 propis o konstrukciji proizvoda 1 Jedinstvena identifikaciona ifra tipa proizvoda EN 12050 1 2...

Страница 47: ...001 10 Kohdissa 1 ja 2 yksil idyn tuotteen suoritustasot ovat kohdassa 9 ilmoitettujen suoritustasojen mukaiset SE EU prestandadeklaration enligt bilaga III till f rordning EU nr 305 2011 byggproduktf...

Страница 48: ...lanmas na y nelik sistem veya sistemler Sistem 3 7 Uyumlu bir standart kapsam ndaki bir in aat r n yle ilgili performans beyan durumunda T V Rheinland LGA Products GmbH tan mlama numaras 0197 EN 12050...

Страница 49: ...1391 Telefax 81 35 448 9619 Korea GRUNDFOS Pumps Korea Ltd 6th Floor Aju Building 679 5 Yeoksam dong Kangnam ku 135 916 Seoul Korea Phone 82 2 5317 600 Telefax 82 2 5633 725 Latvia SIA GRUNDFOS Pumps...

Страница 50: ...8441 The name Grundfos the Grundfos logo and be think innovate are registered trademarks owned by Grundfos Holding A S or Grundfos A S Denmark All rights reserved worldwide Copyright Grundfos Holding...

Отзывы: