Po
rt
ugu
ês
(PT)
126
3.2.1 Cabo para a fonte de condensado ou alarme
externo
A Conlift tem um interruptor de transbordo de segu-
rança que se pode ligar à fonte de condensado ou a
um sistema de alarme externo. O interruptor é ligado
a um cabo de alarme com extremidade livre.
Podem ser usados sistemas de alarme com uma
tensão de controlo de 250 VCA, 2,5 A.
O cabo de alarme vem ligado de origem aos termi-
nais COM1 (castanho) e NC2 (azul) do interruptor de
transbordo de segurança. Consulte a fig.
Fig. 1
Esquema de ligação
O cabo de alarme pode ser ligado de duas formas,
dependendo da aplicação:
•
Desligar a fonte de condensado
O interruptor de transbordo de segurança pode
ser ligado a um circuito de baixa tensão de
Classe II.
Para permitir desligar a fonte de condensado, os
terminais COM1 e NC2 do interruptor de trans-
bordo de segurança têm de estar ligados em
série ao circuito do termóstato de baixa tensão
da fonte de condensado.
•
Sistema de alarme externo
Os terminais COM1 e NO4 podem ser usados
para fechar um circuito de alarme de baixa tensão.
Para ativar um alarme, os terminais COM1 e NO4
do interruptor de transbordo de segurança têm de
estar ligados em série ao circuito de alarme de
baixa tensão.
4. Efetuar o arranque do produto
1. Verifique se todos os tubos e ligações estão
apertados.
2. Ligue a alimentação elétrica.
4.1 Verificar o alarme
1. Para garantir que é atingido o nível de alarme,
aperte o tubo de descarga ou feche a válvula de
seccionamento, se instalada, e abasteça o depó-
sito com água. A bomba irá arrancar através do
boiador.
2. Continue a encher o depósito com água até ati-
var o interruptor de transbordo de segurança.
Caso não esteja ligado nenhum alarme externo à
Conlift, esta função pode ser testada através de
um multímetro.
3. Pare de abastecer o depósito com água e de
apertar o tubo de descarga. O alarme para (o
interruptor abre). A bomba continua a funcionar.
A bomba para quando é atingido o nível de para-
gem.
Após verificar o funcionamento, empurre novamente
o tubo de entrada para dentro da estação elevatória
e deixe os condensados da caldeira ou do sistema
de ar condicionado serem bombeados de novo para
o depósito.
5. Apresentação do produto
5.1 Descrição do produto
A Conlift1 LS da Grundfos é uma estação elevatória
pequena e compacta com válvula de retenção inte-
grada.
5.2 Utilização prevista
A Conlift foi concebida para bombear condensado a
partir dos seguintes:
•
caldeiras
•
sistemas de ar condicionado
•
sistemas de arrefecimento e refrigeração
•
desumidificadores de ar
•
evaporadores.
A Conlift é adequada para bombear os condensados
recolhidos abaixo do nível da rede de esgotos ou
que não consigam passar para o sistema para esgo-
tos ou para a drenagem do edifício através de uma
inclinação descendente natural.
A Conlift tem capacidade para bombear condensa-
dos que não necessitem de neutralização, ou seja,
com valores de pH iguais ou superiores a 2,5.
Os condensados com valores de pH até 2,5 devem
ser neutralizados antes de serem removidos da Con-
lift.
Caldeiras que utilizem os seguintes combustíveis
fornecem geralmente condensado com valores de
pH até 2,5:
•
Gás
•
Gás líquido
•
Fuelóleo com baixo teor de enxofre, em confor-
midade com a norma DIN 51603-1.
Independentemente da capacidade da Conlift, a
regulamentação local pode exigir a instalação de
uma unidade de neutralização, mesmo para valores
de pH iguais ou superiores a 2,5.
T
M
0
5
1
1
52
22
11
Proceda ao arranque da Conlift em confor-
midade com as regulamentações locais e
códigos aceites de boas práticas.
1
2
3
Castanho
Azul
1 = COM1
2 = NO4
3 = NC2
O interruptor de transbordo de segurança
tem de ser ativado antes de a água come-
çar a sair da Conlift.
AVISO
Perigo biológico
Morte ou lesões pessoais graves
- Utilize o produto apenas para bombear
condensados.
Содержание Conlift1 LS
Страница 2: ...2...
Страница 13: ...BG 13 1 2 2 2 1 3 Conlift 3 1 Conlift Conlift 3 2 2 PE RCD 30 mA 3 mm 0 12...
Страница 17: ...BG 17 8 1 a b 1 A c Grundfos d 2 a 60 mm b c 3 a b 4 a 1 2...
Страница 69: ...GR 69 1 2 2 2 1 3 Conlift 3 1 Conlift Conlift 3 2 2 PE RCD 30 mA 3 mm 0 12...
Страница 73: ...GR 73 8 1 a b 1 c Grundfos d 2 a 60 mm b c 3 a b 4 a 1 2...
Страница 146: ...RU 146 1 2 2 2 1 3 Conlift 3 1 Conlift Conlift 3 2 Schuko 2 30 3 0 12...
Страница 150: ...RU 150 7 2 1 Conlift 202 1 2 Conlift 3 4 5 6 7 7 3 Conlift Grundfos Grundfos...
Страница 151: ...RU 151 8 1 a b 1 A c Grundfos d 2 a 60 b c 3 a b 4 a 1 2...
Страница 183: ...UA 183 1 2 2 2 1 3 Conlift 3 1 Conlift Conlift 3 2 Schuko 2 RCD 30 A 3 0 12...
Страница 187: ...UA 187 8 1 a b 1 c Grundfos d 2 a 60 b c 3 a b 4 a 1 2...
Страница 192: ...CN 192 7 7 1 Conlift 7 2 Conlift 7 2 1 Conlift 202 1 2 Conlift 3 4 5 6 7 7 3 Conlift...
Страница 193: ...CN 193 8 1 a b 1 A c d 2 a 60 b c 3 a b 4 a 1 2...
Страница 200: ...KZ 200 8 1 a b 1 c Grundfos d 2 a i i 60 b pi pi c i 3 a pi b 4 a 1 i 2...
Страница 202: ...Appendix 202 Appendix 1 Conlift1 LS TM05 8628 2413 2 3 1 2 3 4 7 8 6 1 8 8 5...
Страница 203: ...Appendix 203 Dimensions Conlift1 LS TM05 1227 2411...
Страница 204: ...204...
Страница 205: ...205...