background image

Declaration of Conformity 

We 

GRUNDFOS

 declare under our sole responsibility that the products 

AP80 

Vortex

,

 

to which this declaration relates, are in conformity with the Council Direc-

tives on the approximation of the laws of the EEC Member States relating to 

Machinery (98/37/EEC). 
Standard used: EN 292. 

Electromagnetic compatibility (89/336/EEC).
Standards used: EN 61 000-6-2 and EN 61 000-6-3. 

Electrical equipment designed for use within certain voltage limits
(73/23/EEC). 
Standards used: EN 60 335-1 and EN 60 335-2-41. 

Konformitätserklärung 

Wir 

GRUNDFOS

 erklären in alleiniger Verantwortung, daß die Produkte 

AP80 

Vortex

, auf die sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden Richtlinien des 

Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der EG-Mitgliedstaaten überein-
stimmen: 

Maschinen (98/37/EWG).
Norm, die verwendet wurde: EN 292. 

Elektromagnetische Verträglichkeit (89/336/EWG). 
Normen, die verwendet wurden: EN 61 000-6-2 und EN 61 000-6-3. 

Elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter 
Spannungsgrenzen (73/23/EWG). 
Normen, die verwendet wurden: EN 60 335-1 und EN 60 335-2-41.

Déclaration de Conformité 

Nous 

GRUNDFOS

 déclarons sous notre seule responsabilité que les produits 

AP80 Vortex 

auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux Directives 

du Conseil concernant le rapprochement des législations des Etats membres 
CEE relatives à

Machines (98/37/CEE). 
Standard utilisé: EN 292. 

Compatibilité électromagnétique (89/336/CEE).
Standards utilisés: EN 61 000-6-2 et EN 61 000-6-3. 

Matériel électrique destiné à employer dans certaines limites de
tension (73/23/CEE). 
Standards utilisés: EN 60 335-1 et EN 60 335-2-41.

Dichiarazione di Conformità

Noi 

GRUNDFOS

 dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che i pro-

dotti 

AP80 Vortex

, ai quali questa dichiarazione si riferisce, sono conformi alle 

Direttive del consiglio concernenti il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati 
membri CEE relative a 

Macchine (98/37/CEE). 
Standard usato: EN 292. 

Compatibilità elettromagnetica (89/336/CEE). 
Standard usati: EN 61 000-6-2 e EN 61 000-6-3. 

Materiale elettrico destinato ad essere utilizzato entro certi limiti di
tensione (73/23/CEE). 
Standard usati: EN 60 335-1 e EN 60 335-2-41.

Declaración de Conformidad 

Nosotros 

GRUNDFOS

 declaramos bajo nuestra única responsabilidad que los 

productos 

AP80 Vortex

 a los cuales se refiere esta declaración son conformes 

con las Directivas del Consejo relativas a la aproximación de las legislaciones de 
los Estados Miembros de la CEE sobre 

Máquinas (98/37/CEE). 
Norma aplicada: EN 292. 

Compatibilidad electromagnética (89/336/CEE).
Normas aplicadas: EN 61 000-6-2 y EN 61 000-6-3. 

Material eléctrico destinado a utilizarse con determinados límites de tensión 
(73/23/CEE). 
Normas aplicadas: EN 60 335-1 y EN 60 335-2-41.

Declaração de Conformidade

Nós 

GRUNDFOS

 declaramos sob nossa única responsabilidade que os produtos 

AP80 Vortex

 aos quais se refere esta declaração estão em conformidade com as 

Directivas do Conselho das Comunidades Europeias relativas à aproximação das 
legislações dos Estados Membros respeitantes à

Máquinas (98/37/CEE).
Norma utilizada: EN 292.

Compatibilidade electromagnética (89/336/CEE).
Normas utilizadas: EN 61 000-6-2 e EN 61 000-6-3.

Material eléctrico destinado a ser utilizado dentro de certos limites de ten-
são (73/23/CEE).
Normas utilizadas: EN 60 335-1 e EN 60 335-2-41. 

¢‹ÏˆÛË ™

˘

ÌÌ

fi

ÚʈÛ˘

Ì›˜ Ë 

GRUNDFOS

 ‰ËÏÒÓÔ

˘

Ì Ì ·ðÔÎÏÂÈÛÙÈο ‰È΋ Ì·˜ Â

˘ı

‡ÓË 

fi

ÙÈ Ù· 

ðÚÔÈ

fi

ÓÙ· 

AP80 Vortex

 Û

˘

ÌÌÔÚÊÒÓÔÓÙ·È Ì ÙËÓ 

‰ËÁ›· ÙÔ

˘

 ™

˘

Ì‚Ô

˘

Ï›Ô

˘

 Âð› 

Ù˘ Û‡ÁÎÏÈÛ˘ ÙˆÓ Ó

fi

ÌˆÓ ÙˆÓ 

Ú·ÙÒÓ MÂÏÒÓ Ù˘ 

˘

Úˆð·È΋˜ 

ÓˆÛ˘ Û 

Û¯¤ÛË Ì ٷ

ªË¯·Ó‹Ì·Ù· (98/37/EEC).

¶Ú

fi

Ù

˘

ðÔ ðÔ

˘

 ¯ÚËÛÈÌÔðÔÈ‹

ı

ËÎÂ: EN 292.

 

ÏÂÎÙÚÔÌ·ÁÓËÙÈ΋ Û

˘

Ì‚·Ù

fi

ÙËÙ· (89/336/EEC).

¶Ú

fi

Ù

˘

ð· ðÔ

˘

 ¯ÚËÛÈÌÔðÔÈ‹

ı

ËηÓ: EN 61 000-6-2 Î·È EN 61 000-6-3.

 

ÏÂÎÙÚÈΤ˜ Û

˘

ÛÎÂ

˘

¤˜ Û¯Â‰È·Ṳ̂Ó˜ ÁÈ¿ ¯Ú‹ÛË ÂÓÙ

fi

˜ ÔÚÈÛÌ¤ÓˆÓ ÔÚ›ˆÓ 

ËÏÂÎÙÚÈ΋˜ Ù¿Û˘ (73/23/EEC).

¶Ú

fi

Ù

˘

ð· ðÔ

˘

 ¯ÚËÛÈÌÔðÔÈ‹

ı

ËηÓ: EN 60 335-1 Î·È EN 60 335-2-41

.

Overeenkomstigheidsverklaring 

Wij 

GRUNDFOS

 verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat de pro-

dukten 

AP80 Vortex

 waarop deze verklaring betrekking heeft in overeenstem-

ming zijn met de Richtlijnen van de Raad inzake de onderlinge aanpassing van 
de wetgevingen van de Lid-Staten betreffende 

Machines (98/37/EEG). 
Norm: EN 292. 

Elektromagnetische compatibiliteit (89/336/EEG). 
Normen: EN 61 000-6-2 en EN 61 000-6-3. 

Elektrisch materiaal bestemd voor gebruik binnen bepaalde spanningsgren-
zen (73/23/EEG). 
Normen: EN 60 335-1 en EN 60 335-2-41. 

Försäkran om överensstämmelse 

Vi 

GRUNDFOS

 försäkrar under ansvar, att produkterna 

AP80 Vortex

, som 

omfattas av denna försäkran, är i överensstämmelse med Rådets Direktiv om 
inbördes närmande till EU-medlemsstaternas lagstiftning, avseende 

Maskinell utrustning (98/37/EC). 
Använd standard: EN 292. 

Elektromagnetisk kompatibilitet (89/336/EC). 
Använda standarder: EN 61 000-6-2 och EN 61 000-6-3. 

Elektrisk material avsedd för användning inom vissa spänningsgränser 
(73/23/EC). 
Använda standarder: EN 60 335-1 och EN 60 335-2-41.

Vastaavuusvakuutus 

Me 

GRUNDFOS

 vakuutamme yksin vastuullisesti, että tuotteet 

AP80 Vortex

jota tämä vakuutus koskee, noudattavat direktiivejä jotka käsittelevät EY:n jäsen-
valtioiden koneellisia laitteita koskevien lakien yhdenmukaisuutta seur.: 

Koneet (98/37/EY). 
Käytetty standardi: EN 292. 

Elektromagneettinen vastaavuus (89/336/EY). 
Käytetyt standardit: EN 61 000-6-2 ja EN 61 000-6-3. 

Määrättyjen jänniterajoitusten puitteissa käytettävät sähköiset laitteet
(73/23/EY). 
Käytetyt standardit: EN 60 335-1 ja EN 60 335-2-41.

Overensstemmelseserklæring 

Vi 

GRUNDFOS

 erklærer under ansvar, at produkterne 

AP80 Vortex

, som denne 

erklæring omhandler, er i overensstemmelse med Rådets direktiver om indbyr-
des tilnærmelse til EF medlemsstaternes lovgivning om 

Maskiner (98/37/EØF). 
Anvendt standard: EN 292. 

Elektromagnetisk kompatibilitet (89/336/EØF). 
Anvendte standarder: EN 61 000-6-2 og EN 61 000-6-3. 

Elektrisk materiel bestemt til anvendelse inden for visse spændingsgrænser 
(73/23/EØF). 
Anvendte standarder: EN 60 335-1 og EN 60 335-2-41. 

Bjerringbro, 15th August 2002

Kenth Hvid Nielsen

Technical Manager

2

Содержание 96 00 53 77

Страница 1: ...ation et d entretien Istruzioni di installazione e funzionamento Instrucciones de instalaci n y funcionamiento Instru es de instala o e funcionamento Installatie en bedieningsinstructies Monterings oc...

Страница 2: ...rmas aplicadas EN 60 335 1 y EN 60 335 2 41 Declara o de Conformidade N s GRUNDFOS declaramos sob nossa nica responsabilidade que os produtos AP80 Vortex aos quais se refere esta declara o est o em co...

Страница 3: ...ntretien Page 15 Istruzioni di installazione e funzionamento Pag 20 Instrucciones de instalaci n y funcionamiento P g 25 Instru es de instala o e funcionamento P g 30 35 Installatie en bedieningsinstr...

Страница 4: ...he risk of explosion Note The explosion classification of the pump is EEx de IIB T4 and must in each individual case be approved by the local au thorities for use at the desired installation site Note...

Страница 5: ...d and ensure that the pump is not stressed by the pipe work 4 4 Level controllers The AP80 pumps can be supplied with a separate level controller Type LC for one pump installations and type LCD for tw...

Страница 6: ...rt the pump 9 In dry installations the cooling jacket fitted to the pump must be vented separately Note The pump may however be started for a very short period without being submerged for checking of...

Страница 7: ...ed with details about the pumped liquid etc be fore the pump is returned for service Otherwise GRUNDFOS can refuse to accept the pump for service Possible costs of returning the pump are paid by the c...

Страница 8: ...impurities Clean the impeller d Level switch out of adjustment or defective Check the level switch 2 Pump operates but motor starter trips out after a short while a Low setting of thermal relay in mot...

Страница 9: ...med fuktsensorer Utan fuktsensorer Torruppst lld installation version D Torruppst lld installation horisontal version DH SF Pumppumalli Vakiopumppu vuoto antureilla Ilman vuoto antureita Kuiva asennus...

Страница 10: ...420 759 864 AP80 80 92 107 290 145 973 78 172 420 829 934 AP80 80 160 190 316 158 1196 78 172 450 1041 1141 AP80 80 250 316 158 1286 78 172 450 1131 1231 AP80 100 48 65 290 145 903 88 172 440 759 864...

Страница 11: ...H G 395 E F DN80 DN100 D 125 A H G 395 E F DN100 DN100 18 DN80 DN100 148 M 355 A 440 H G E 400 195 F TM01 6078 1599 TM01 6078 1599 TM01 6077 1599 DN80 DN100 395 F E H G 125 A D DN100 DN100 395 F E H...

Страница 12: ...100 148 M 355 A 440 H G E 400 195 F 15 DN100 DN80 95 90 W 1 1 2 170 210 Y 20 20 270 H G V U 190 335 X TM01 6081 1599 TM01 6075 1599 F E 195 148 M 400 H G 440 DN100 DN100 18 357 A 15 DN100 DN80 V U X 9...

Страница 13: ...2 725 AP80 80 92 107 789 203 365 220 290 145 435 901 112 307 542 725 AP80 80 160 190 1024 203 427 250 316 158 435 1136 112 335 602 785 AP80 80 250 1114 203 427 250 316 158 435 1226 112 335 602 785 AP8...

Страница 14: ...60 Truccazzano Milano Tel 39 02 95838112 Telefax 39 02 95309290 95838461 Japan GRUNDFOS Pumps K K 1 2 3 Shin Miyakoda Hamamatsu City Shizuoka pref 431 21 Phone 81 53 428 4760 Telefax 81 53 484 1014 Ko...

Страница 15: ...V7 15 06 34 0802 30 Repl V7 15 06 34 0999 Being responsible is our foundation Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence...

Отзывы: