background image

3

GB

Fold out pages:

Type approvals

The system may only be operated in the following countries: 
Germany, France, Belgium, Spain, Italy, Netherlands, 
Denmark, Norway, Switzerland, Austria and Portugal.

Safety notes

• Installation is only possible in frost-free rooms.
• The control electronics are only suitable for indoor use.
• In the case of damage to the external transformer and 

control unit connection cable, this must be replaced by the 
manufacturer or his customer service department or an 
equally qualified person, in order to prevent a hazard.

• When cleaning the fitting (the urinal) it must be ensured that 

the tile frame behind which the electronics are installed is 
not sprayed directly with water.

• In order to provide optimum water protection, the tile frame 

must be sealed.

• Use only genuine replacement parts and accessories. 

The use of other parts will result in voiding of the warranty 
and the CE identification.

Applications

Element suitable for:
• direct connection to cold water supply

Technical Data

• Minimum flow pressure:

0.5 bar

• Operating pressure:

max. 5 bar

• Recommended flow pressure:

1 - 5 bar

• Test pressure:

16 bar

• Temperature:

max. 40 °C

• Pipe:

DN 15

• Connection thread:

G ½

• Integrated isolating valve

Approval and conformity

This product conforms to the requirements of the relevant 
EU guidelines.

The conformity declarations can be obtained from the following 
address:

GROHE Deutschland Vertriebs GmbH

Zur Porta 9
D-32457 Porta Westfalica

New installations

During installation, please note

• The distance between the control unit and the sensor must 

not exceed 50m.

• The control unit must be easy to access for maintenance 

work.

• During electrical installation outside the element, route the 

supply line with a loop from below to the bowl inlet, 
see fold-out page II, Fig. [1]. Attention should be paid to 
rises in the last section.

• During installation 

inside

 a stud partition: 

at least 50 x 50 x 0.6mm CW profiles, see Fig. [2].

• During installation 

in front of

 a stud partition: 

- Use 75 x 40 x 2.0mm UA profiles, see Fig. [2].
- It is recommendable to fasten element (A) to a waterproof 

plywood board (B).

Installation in front of wall

1. Prepare the wall for the installation, refer to the dimensional 

drawing on fold-out page I.

2. Mark additional fixing holes, see fold-out page II, Figs. [3] 

and [4].

3. Align element (A) horizontally and adapt the feet of the 

element (C) to the height of the floor structure, see Fig. [4].

4. Drill fixing holes and insert the wall plugs provided, 

see Fig. [5]. 

5. Fasten the feet of the element (C) with the screws 

and washers provided, see Fig. [6].

6. Attach wall bracket (E) (special accessory) to the wall.
7. Align element (A) perpendicularly and fasten with screws, 

see Fig. [7].

!

0682  ; 0700  !

For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd - 0845 303 8383 - www.mytub.co.uk - [email protected]

Содержание Rapid SL 38 511

Страница 1: ...D 1 I 9 P 17 GB 3 NL 11 F 5 DK 13 E 7 N 15 Rapid SL Rapid SL 94 545 431 ÄM 214201 06 09 38 511 For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd 0845 303 8383 www mytub co uk info mytub co uk ...

Страница 2: ... of the fitting S v p remettre cette instruction à l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd 0845 303 8383 www mytub co uk info mytub co uk ...

Страница 3: ... 13mm 8 C 50 75 10 C A 13mm 9 Ø10 13mm 2 CW B A CW 6 E C 38 558 1 3 m m 13mm 7 A 50 60 Hz 230V AC 50 60 Hz 230V AC 50 60 Hz 230V AC 1 For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd 0845 303 8383 www mytub co uk info mytub co uk ...

Страница 4: ...entspricht den Anforderungen der ent sprechenden EU Richtlinien Die Übereinstimmungserklärungen können unter der folgen den Adresse angefordert werden GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Rohinstallation Bei der Installation beachten Der Abstand zwischen Steuergerät und Sensor darf max 50m betragen Das Steuergerät muss für Wartungsarbeiten leicht zugäng lich sein B...

Страница 5: ...iehe Abb 17 4 Wasserzufuhr öffnen und Anschlüsse auf Dichtheit prüfen 5 Vorabsperrung L öffnen und Rohrleitungen gemäß DIN 1988 spülen 6 Vorabsperrung L schließen 7 Rohbauschutz G aufstecken und mit Rohrstopfen H befestigen siehe Abb 16 Elektroinstallation Die Elektroinstallation darf nur von einem Elektro Fachinstallateur vorgenommen werden Dabei sind die Vorschriften nach IEC 364 7 701 1984 ents...

Страница 6: ...delines The conformity declarations can be obtained from the following address GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica New installations During installation please note The distance between the control unit and the sensor must not exceed 50m The control unit must be easy to access for maintenance work During electrical installation outside the element route the supply...

Страница 7: ...ee Fig 17 4 Open hot and cold water supply and check connections for water tightness 5 Open isolating valve L and flush pipes 6 Close isolating valve L 7 Fit structural shell protection G and fasten with pipe end plug H see Fig 16 Electrical installation Electrical installation work must only be performed by a qualified electrician This work must be carried out in accordance with the regulations t...

Страница 8: ...et conformité Ce produit est conforme aux directives européennes Nous contacter à l adresse suivante pour vous procurer ces déclarations de conformité GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 32457 Porta Westfalica Allemagne Installation provisoire A respecter au moment de la pose Respecter une distance maximale de 50m entre l appareil de commande et le capteur L appareil de commande doit être...

Страница 9: ...rrivée d eau et contrôler l étanchéité des raccordements 5 Ouvrir le robinet d arrêt L et rincer les canalisations 6 Fermer le robinet d arrêt L 7 Insérer l installation provisoire G et la fixer avec des bouchons H voir fig 16 Montage électrique Le montage électrique doit impérativement être réalisé par un électricien La publication CEI 364 7 701 1984 équivalente à la norme NF C 15 100 Section 701...

Страница 10: ...as respectivas de la UE Las declaraciones de conformidad pueden ser solicitadas en la siguiente dirección GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Instalación inicial Puntos a tener en cuenta en la instalación La distancia entre la unidad de control y el sensor no debe superar los 50m La unidad de control debe ser fácilmente accesible para los trabajos de mantenimiento...

Страница 11: ...exiones 5 Abrir el bloqueo de seguridad L y lavar las tuberías 6 Cerrar el bloqueo de seguridad L 7 Colocar la protección de la construcción en bruto G y fijarla con el tapón tubular H véase la fig 16 Instalación eléctrica La instalación eléctrica sólo deberá realizarla un instalador electricista Se deberán seguir las normas IEC 364 7 701 1984 equiv VDE 0100 701 así como todas las normas locales y...

Страница 12: ...direttive UE in materia Per richiedere l attestato di conformità rivolgersi al seguente indirizzo GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Installazione preliminare Durante l installazione controllare che La distanza tra dispositivo di controllo e sensore sia di max 50m L accesso alla centralina di comando sia facile per consentire di svolgere lavori di manutenzione Du...

Страница 13: ...uta dei raccordi 5 Aprire la valvola d intercettazione L e pulire le tubazioni 6 Chiudere la valvola d intercettazione L 7 Inserire la protezione muro grezzo G e fissare con i tappi H vedere fig 16 Collegamento elettrico Il collegamento elettrico deve essere effettuato solo da un elettricista specializzato Durante l allacciamento osservare le norme IEC 364 7 701 1984 corrispondenti alle norme VDE ...

Страница 14: ...mt overeen met de voorwaarden van de betreffende EU Richtlijnen De conformiteitsverklaringen kunnen op het volgende adres worden aangevraagd GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Ruwe installatie Neem bij de installatie het volgende in acht De afstand tussen het besturingstoestel en de sensor mag max 50m bedragen Het besturingstoestel moet voor onderhoudswerkzaamhed...

Страница 15: ...e watertoevoer en controleer de aansluitingen op lekkages 5 Open de voorafsluiter L en spoel de leidingen 6 Sluit de voorafsluiter L 7 Steek de beschermkap G in de wand en bevestig deze met de leidingplug H zie afb 16 Elektrische installatie De elektrische installatie mag uitsluitend door een elektromonteur worden uitgevoerd Daarbij moeten de voorschriften volgens IEC 364 7 701 1984 komt overeen m...

Страница 16: ...læringerne kan rekvireres på følgende adresse GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Tyskland Forinstallation Hvad der bør tages hensyn til ved installation Afstanden mellem styredelen og sensoren må maks udgøre 50m Styredelen skal være let tilgængelig for vedligeholdelsesarbejde Under den elektriske installation uden for elementet skal tilførselsledningen føres nede...

Страница 17: ... Luk afspærringen L se ill 17 4 Åbn for vandet og kontroller at tilslutningerne er tætte 5 Åben afspærringen L og skyl rørledningerne 6 Luk afspærringen L 7 Sæt råmurbeskyttelsen G på og skru den fast med rørpropperne H se ill 16 Elinstallation Den elektriske installation må kun foretages af en autoriseret elinstallatør Følg forskrifterne iht IEC 364 7 701 1984 svarer til VDE 0100 del 701 samt all...

Страница 18: ...etningslinjene Samsvarserklæringen kan bestilles fra følgende adresse GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Grovinstallering Pass på ved installering Avstanden mellom styreenhet og sensor må være maks 50m Styreenheten må være lett tilgjengelig for vedlikeholdsarbeider Ved montering av det elektriske anlegget utenfor elementet føres tilførselsrøret med en sløyfe nede...

Страница 19: ...de 17 4 Åpne vanntilførselen og kontroller at koblingene er tette 5 Åpne forsperren L og spyl rørledningene 6 Steng forsperren L 7 Beskyttelsesdekselet G settes på og skrus fast med rørplugger H se bilde 16 Elektroinstallering Elektroinstallering må kun utføres av godkjent elektroinstallatør Overhold forskriftene i henhold til IEC 364 7 701 1984 tilsv VDE 0100 del 701 samt alle nasjonale og lokale...

Страница 20: ...s comunitárias aplicáveis As declarações de conformidade poderão ser requeridas para o seguinte endereço GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Alemanha Instalação básica A ter em conta na instalação Entre o aparelho de comando e o sensor pode haver uma distância máx de 50m Para manutenção é indispensável que o acesso ao dispositivo de comando se possa fazer facilmen...

Страница 21: ...ligações estão estanques 5 Abrir a válvula de segurança L e purgar as tubagens 6 Fechar a válvula de segurança L 7 Encaixar a protecção de montagem G e fixar com os bujões H ver fig 16 Instalação eléctrica A instalação eléctrica só poderá ser realizada por um electricista especializado Deverão ser respeitadas as normas de acordo com IEC 364 7 701 1984 corresp à VDE 0100 Parte 701 bem como todas as...

Страница 22: ...0 19 O2 O 18 M N M1 O1 3x0 75mm2 6 8mm 65mm 25mm 14 A 1 3 m m 13 1 3 m m 13mm 16 H G F 1 3 m m 17 L K J 12 A C 13mm 11 20 O M N M2 P Q R S 21 For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd 0845 303 8383 www mytub co uk info mytub co uk ...

Страница 23: ...IV For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd 0845 303 8383 www mytub co uk info mytub co uk ...

Страница 24: ...For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd 0845 303 8383 www mytub co uk info mytub co uk ...

Отзывы: